Hello, you have come here looking for the meaning of the word
shoo . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
shoo , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
shoo in singular and plural. Everything you need to know about the word
shoo you have here. The definition of the word
shoo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
shoo , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English schew , schowe , show , showe , scou ( “ shoo! ” , interjection ) . Compare Middle High German schū , schuo ( “ shoo! ” , interjection ) (modern German scheu! ( “ shoo! ” ) ), Dutch schuwen ( “ to shun ” ) , German scheuchen ( “ to scare, drive away ” ) .
Verb
shoo (third-person singular simple present shoos , present participle shooing , simple past and past participle shooed )
( transitive , informal ) To induce someone or something to leave .
Don't just shoo away mosquitoes, kill them!
See if you can shoo off the insurance salesmen.
( intransitive , informal ) To leave under inducement .
You kids had better shoo before your parents get a call.
( informal , rare ) To usher someone.
Shoo the visitor in.
Derived terms
Translations
to induce someone to leave
Bulgarian: изпъждам (bg) ( izpǎždam ) , прогонвам (bg) ( progonvam )
Chinese:
Mandarin: 閃 / 闪 (zh) ( shǎn ) , 滾開 / 滚开 (zh) ( gǔnkāi )
Finnish: hätistää (fi) , hätistellä (fi) , ajaa tiehensä , häätää (fi)
French: zou (fr)
Galician: botar (gl) , axotar (gl) , espaxotar , escorrentar (gl) , espantar (gl)
German: scheuchen (de) , verscheuchen (de)
Greek: διώχνω (el) ( dióchno )
Hungarian: elhesseget (hu)
Japanese: 叱する ( しっする, shissuru )
Korean: 쉬이하다 ( swiihada )
Maori: whakahie
Polish: pogonić (pl)
Portuguese: enxotar (pt)
Russian: прогоня́ть (ru) impf ( progonjátʹ ) , прогна́ть (ru) pf ( prognátʹ ) , шуга́ть (ru) impf ( šugátʹ ) , шугану́ть (ru) pf ( šuganútʹ ) ( colloquial )
Spanish: ahuyentar (es) , correr (es) , amontar (es) , zalear (es)
Swedish: sjasa (sv) , sjasa bort , sjasa iväg
Turkish: kaçırmak (tr) , kışkışlamak (tr) , kovmak (tr) , kovalamak (tr)
to leave under inducement
Interjection
shoo!
( informal , demeaning) Go away ! Clear off !
Synonyms: see Thesaurus:go away
Translations
go away
Chinese:
Mandarin: 閃 / 闪 (zh) ( shǎn ) , 滾啦 / 滚啦
Czech: kšá (cs)
Esperanto: tju
Finnish: häivy (fi) , hus (fi)
French: pschtt , ouste (fr) , zou (fr)
Galician: isca (gl) , lisca , gache , xo (gl) , cache
German: husch! (de) , weg (de)
Greek: ουστ (el) ( oust ) , ξουτ (el) ( xout ) , δίνε του (el) ( díne tou )
Hungarian: hess (hu) , sicc (hu) , mars (hu)
Irish: hois
Italian: sciò! , pussa via! , vattene!
Japanese: シーッシー ( shīsshī ) , シッシ ( shisshi ) , 叱 (ja) ( しっ , shi')
Korean: 쉬이 (ko) ( swii )
Lithuanian: štiš!
Macedonian: мрш ( mrš ) , иш ( iš )
Malay: siuh (ms) , syiuh , syuh (ms)
Norwegian: trekk unna
Polish: sio (pl) , a kysz (pl) , afe (pl)
Portuguese: xô (pt)
Russian: кыш! (ru) ( kyš! ) , брысь! (ru) ( brysʹ! ) , кшш! ( kšš! ) , пшёл! ( pšol! )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: ши̏ц , и̏ш
Roman: šȉc (sh) ( to cats ) , ȉš (sh)
Swedish: sjas (sv) , schas (sv)
Tatar: перс ( pers ) , көш-көш ( köş-köş )
Turkish: kış! (tr) , kışt! (tr) , kışak!
Ukrainian: киш! ( kyš! )
Etymology 2
From Middle English scho , sheo , scheo , sȝheo , from Old English hēo ( “ she ” ) . More at she .
Pronoun
shoo
( Yorkshire ) Alternative form of she
1847 , Emily Brontë , chapter II, in Wuthering Heights , New York: Harper Brothers, published 1855 , →OCLC , page 15 :Hearken, hearken, shoo ’s cursing on em!” muttered Joseph, towards whom I had been steering.
See also
Anagrams
Middle English
Etymology 1
Noun
shoo
Alternative form of scho ( “ shoe ” )
Etymology 2
Verb
shoo
Alternative form of schon ( “ to shoe ” )
Navajo
Interjection
shoo
I see; oh yes, I see
Derived terms
Swahili
Etymology
Borrowed from English show .
Pronunciation
Noun
shoo (n class , plural shoo )
show ( performance )
Swedish
Interjection
shoo
( slang ) Alternative form of sho ( “ hi ” )
References
Yola
Etymology
From Middle English scho, sche , from Old English hēo , hīo , from Proto-West Germanic *hiju .
Pronunciation
Proper noun
shoo
she
1867 , GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY , page 63 :
1867 , “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY , number 14 , page 90 :Jaane got leigheen; shoo pleast aam all, fowe? Joan set them a laughing, she pleased them all, how?
1867 , “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY , number 14 , page 90 :Shoo ya aam zim to doone, as w' be doone nowe;She gave them some to do, as we are doing now;
1867 , “SONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY , number 3, page 108 :Shoo zent him o' die.She sent him one day.
1867 , “SONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY , number 6, page 108 :Shoo zent him anoor die a gozleen to keep;She sent him another day the goslings to keep;
Derived terms
References
Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland , London: J. Russell Smith, published 1867 , page 67