(Can this(+) etymology be sourced?)
Shoot the shit is a variation of shoot the breeze. Both of these expressions mean “to chat idly just to pass the time.” A form of shoot the breeze is recorded in a poem written during World War I by a US private, who described his corporals as sociable men who were much better at “breeze-shooting” than fighting or doing actual work. It doesn’t require much skill or effort to hit the wind with a gun, so the expression goes.
Shoot the shit emerges in the 1940s, notably found in a letter by the author Norman Mailer. The shit, here, may be a more intensive and alliterative substitute for breeze, with shit meaning “stuff,” i.e., any old topic. Ever the shit-talker, the character Holden Caulfield used a milder take on the expression, shoot the crap, in J.D. Salinger’s 1951 The Catcher in the Rye.
Audio (General Australian): | (file) |
shoot the shit (third-person singular simple present shoots the shit, present participle shooting the shit, simple past and past participle shot the shit)