Hello, you have come here looking for the meaning of the word
shortcoming. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
shortcoming, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
shortcoming in singular and plural. Everything you need to know about the word
shortcoming you have here. The definition of the word
shortcoming will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
shortcoming, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
short + coming
Pronunciation
Noun
shortcoming (plural shortcomings) (usually plural)
- A deficiency or falling short; failure to attain a goal or ideal.
14 August 2013, Daniel Taylor, “Rickie Lambert's debut goal gives England victory over Scotland”, in The Guardian:They were behind twice, first to James Morrison's 11th-minute strike and then Kenny Miller's effort early in the second half. England responded with goals of their own from Theo Walcott and Daniel Welbeck and, on the balance of play, probably deserved the victory. On the flip-side, they could conceivably have lost because of their various shortcomings in defence. They also have a goalkeeper, Joe Hart, who is a danger to his own team on nights like these.
2023 March 8, Christian Wolmar, “Labour passes up the chance to deliver a forceful rail policy”, in RAIL, page 34:In truth, I suspect it will take more than the first term of a Labour government to address the shortcomings of the railway system in the North.
Related terms
Translations
deficiency
- Belarusian: недахо́п (be) m (njedaxóp)
- Bulgarian: дефицит (bg) m (deficit), недостиг (bg) m (nedostig)
- Catalan: defecte (ca), mancança (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 不足之處/不足之处 (bùzúzhīchù)
- Czech: nedostatek (cs) m
- Finnish: puute (fi), vajavuus (fi), vika (fi)
- French: défaut (fr), lacune (fr) f, carence (fr) f, imperfection (fr) f
- German: Schwäche (de) f, Manko (de) n
- Hebrew: מגרעה
- Italian: mancanza (it) f, carenza (it) f, lacuna (it) f, imperfezione (it) f, debolezze (it) f pl
- Japanese: 欠点 (ja) (けってん, ketten), 短所 (ja) (たんしょ, tansho)
- Korean: 결점 (ko) (gyeoljeom)
- Norwegian:
- Bokmål: tilkortkommenhet (no) m or f, svakhet (no) m or f, brist m, utilstrekkelighet m or f
- Polish: niedociągnięcie (pl) n, uchybienie (pl) n
- Portuguese: deficiência (pt), limitação (pt)
- Russian: недоста́ток (ru) m (nedostátok), дефе́кт (ru) m (defékt)
- Spanish: defecto (es)
- Swahili: dosari (sw)
- Swedish: tillkortakommande (sv) c, brist (sv) c, svaghet (sv) c
- Ukrainian: недо́лік m (nedólik)
|
Further reading
- “shortcoming”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “shortcoming”, in The Century Dictionary , New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.