sica

Hello, you have come here looking for the meaning of the word sica. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word sica, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say sica in singular and plural. Everything you need to know about the word sica you have here. The definition of the word sica will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofsica, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: Sica and šica

English

Etymology

From Latin sīca.

Noun

sica (plural sicas or sicae)

  1. (historical) A curved dagger used in Ancient Roman times, associated with the Thracian and Illyrians, gladiators, and Sicarii.
    • 1996, Richard Ashton, Studies in Ancient Coinage from Turkey, British Inst of Archaeology at:
      [...] representation of a sheathed sickle on two fragments of a limestone plaque from Siristat (Figure 12). The plaque has not survived and only a sketch made by Jüthner records it. The publishers thought it showed a gladiatorial sica []
    • 2004 April 19, Junius Podrug, Dark Passage, Macmillan, →ISBN, page 302:
      He had been honing the blades of sica daggers when Marie was brought in, work that could only be done in the secrecy of night. The huddle broke up and four Sicarii left, including the man with the nervous eyes.
    • 2016 August 29, Kevin Logan, Actual Love: A Novel Inspired By True Events, Lulu Press, Inc, →ISBN:
      We growled as short sica daggers flashed from the folds of many robes.

Further reading

Anagrams

Italian

Iron sica, first century BCE

Etymology

Borrowed from Latin sīca.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsi.ka/
  • Rhymes: -ika
  • Hyphenation: sì‧ca

Noun

sica f (plural siche)

  1. (historical, Ancient Rome) sica

Further reading

  • Sica (arma) on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
  • sica in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

Latin

Etymology

Unknown;[1] suggested to be borrowed from Proto-Albanian *tsikā (whence Albanian thikë (knife)), perhaps via Illyrian.[2] However, the long ī is problematic, and the borrowing may have in fact been the other way around.[3] Despite matching semantics and superficially similar phonetics, not related to secō (to cut).[1] There are competing hypotheses about whether sī̆cī̆lis (sickle) is derived from sīca: De Vaan assumes it is, whereas von Wartburg, following Romance evidence that implies short vowels in its first two syllables, treats the word for 'sickle' as a derivative of secō.[4] If von Wartburg is correct, it is necessary to distinguish the noun meaning 'sickle' from a separate noun sīcīlis (spearhead) used by Ennius, which is from sīca.

Pronunciation

Noun

sīca f (genitive sīcae); first declension

  1. a poniard, a curved dagger
  2. the edge of a boar's tusk
    Cum arbore et saxō aprī exacuant dentium sīcās.
    Boars may sharpen the edge of their tusks using tree and stone.

Declension

First-declension noun.

singular plural
nominative sīca sīcae
genitive sīcae sīcārum
dative sīcae sīcīs
accusative sīcam sīcās
ablative sīcā sīcīs
vocative sīca sīcae

Derived terms

Descendants

  • ? Proto-Albanian: *tsikā

References

  1. 1.0 1.1 De Vaan, Michiel (2008) “sīca”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 561-562
  2. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “thikë”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 477
  3. ^ Meyer, G. (1891) “thikë”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, →DOI, page 90
  4. ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “sĭcĭlis”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 11: S–Si, page 591

Further reading

  • sica”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • sica”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • sica in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • sica in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to plunge a dagger, knife in some one's heart: sicam, cultrum in corde alicuius defigere (Liv. 1. 58)
  • sica”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • sica”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin