Hello, you have come here looking for the meaning of the word
siha. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
siha, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
siha in singular and plural. Everything you need to know about the word
siha you have here. The definition of the word
siha will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
siha, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Chamorro
Etymology
From Pre-Chamorro *siθa, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ida, from Proto-Austronesian *(si-)ida.
Pronunciation
Pronoun
siha
- they, them
- (emphatic) they, them
Usage notes
- The non-emphatic siha can be used either as a subject of an intransitive verb or an object of a transitive verb (absolutive), while ma can be used solely as a subject of a transitive verb (ergative).
- In transitive clauses with an indefinite object, the non-emphatic siha can be used as a subject.
- The emphatic siha can be used either to emphasise the subject or to give a quick response.
See also
Chamorro personal pronouns
hu-type pronouns
|
|
singular
|
plural inclusive
|
plural exclusive
|
1st person
|
hu
|
ta
|
in
|
2nd person
|
un
|
en
|
3rd person
|
ha
|
ma
|
yoʼ-type pronouns
|
|
singular
|
plural inclusive
|
plural exclusive
|
1st person
|
yoʼ
|
hit
|
ham
|
2nd person
|
hao
|
hamyo
|
3rd person
|
gueʼ
|
siha
|
emphatic pronouns
|
|
singular
|
plural inclusive
|
plural exclusive
|
1st person
|
guahu
|
hita
|
hami
|
2nd person
|
hagu
|
hamyo
|
3rd person
|
guiya
|
siha
|
References
- Donald M. Topping (1973) Chamorro Reference Grammar, Honolulu: University of Hawaii Press.
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *sija, from Proto-Germanic *stiją. Cognates include Finnish sija and Karelian šija.
Pronunciation
Noun
siha
- position, place
1936, V. I. Junus, P. L. Maksimov, Inkeroisin keelen oppikirja alkuşkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 5:Kirjuttaes tockiin sihalle pankaa tarpevalliset sanat.- While writing put the appropriate words on the place of the dots.
- Short for painutossiha.
1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 32:Neet sihat ollaa i iƶoran keelees.- These cases are also in the Ingrian language.
Declension
Synonyms
Derived terms
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 522
Swahili
Etymology
Borrowed from Arabic صِحَّة (ṣiḥḥa).[1]
Noun
siha class IX (plural siha class X)
- health, strength
References
- ^ Baldi, Sergio (2020 November 30) Dictionary of Arabic Loanwords in the Languages of Central and East Africa (Handbuch der Orientalistik; Erste Abteilung: Der Nahe und der Mittlere Osten; 145), Leiden • Boston: Brill, →ISBN, page 175 Nr. 1560
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /ˈsihaʔ/ (“space between fingers/toes; angle”)
- IPA(key): /siˈhaʔ/ (“section (of a fruit); area marked off by lines on the palm”)
- Syllabification: si‧ha
Noun
sihà (Baybayin spelling ᜐᜒᜑ)
- space between fingers or toes
- Synonyms: ngingi, puwang, singit
- (mathematics, neologism) angle
- Synonym: anggulo
Derived terms
Noun
sihâ (Baybayin spelling ᜐᜒᜑ)
- interior section or quarter (of an orange, mandarin, etc.)
- Synonym: liha
- area marked off by lines on the palm of the hand
References
- del Rosario, Gonsalo (1969) Maugnaying Talasalitaang Pang-agham : Ingles-Pilipino [Correlative Word List for Sciences : English-Filipino] (overall work in English and Tagalog), Manila: National Book Store, Inc., →LCCN, →OL
Votic
Etymology
From Proto-Finnic *sija.
Pronunciation
Noun
siha
- place, location, spot
- farm, farmstead
- that where something once was, remains
- mark, trace, footstep
- (dried) riverbed
- bed
Inflection
References
- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “siha”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
Waray-Waray
Noun
sihà
- space between the fingers or the toes