Hello, you have come here looking for the meaning of the word silva. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word silva, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say silva in singular and plural. Everything you need to know about the word silva you have here. The definition of the word silva will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofsilva, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1909, Willis Linn Jepson, The Trees of California, page 13:
The most interesting and striking features of the silva of California relate to its composition, the geographical distribution of the species and their biological history.
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “silua”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Traditionally derived from Proto-Indo-European*sel-, *swel-(“firewood, wood, beam, board, frame, threshold”), and compared with Ancient Greekὕλη(húlē, “wood, timber”) and Old Englishsyl(“sill, threshold, foundation”). However, De Vaan is implicitly skeptical of this derivation, and leaves the origin open.
“silva”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“silva”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
"silva", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
silva in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
wooded hills: montes vestiti silvis
De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 564
The /i/ is puzzling. Philologist Leite de Vasconcelos felt that the word was not a Latinism and conjectured a term spīna *silvea with the same suffix as ligneus and pīneus, where the close post-tonic vowel would cause the stressed vowel to rise, as in marisma and sirgo.[1]