. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Symbol
sin
( mathematics ) The trigonometric function sine .
( international standards ) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Sinhala .
English
Etymology 1
From Middle English sinne , synne , sunne , zen , from Old English synn ( “ sin ” ) , from Proto-West Germanic *sunnju , from Proto-Germanic *sunjō ( “ truth, excuse ” ) and *sundī , *sundijō ( “ sin ” ) , from Proto-Indo-European *h₁s-ónt-ih₂ , from *h₁sónts ( "being, true", implying a verdict of "truly guilty" against an accusation or charge ) , from *h₁es- ( “ to be ” ) ; compare Old English sōþ ( "true"; see sooth ) . Doublet of suttee .
Cognates
Cognate with Scots syn , sin ( “ sin ” ) , Saterland Frisian Säände ( “ sin ” ) , West Frisian sûnde ( “ sin ” ) , Dutch zonde ( “ sin ” ) , Low German sunn , sunne ( “ sin ” ) , German Sünde ( “ sin ” ) , Danish synd ( “ sin ” ) , Swedish synd ( “ sin ” ) , Icelandic synð , synd ( “ sin ” ) , Latin sont- , sons ( “ sinful, guilty, criminal ” ) . Doublet of suttee .
Alternative forms
Pronunciation
Noun
sin (countable and uncountable , plural sins )
( theology ) A violation of divine will or religious law .
As a Christian, I think this is a sin against God.
1866 , James Buchanan , Mr. Buchanan's Administration on the Eve of the Rebellion , New York : D. Appleton and Company , →OCLC , →OL , page 9 :Slavery, according to them, was a grievous sin against God, and therefore no human Constitution could rightfully shield it from destruction. It was sinful to live in a political confederacy which tolerated slavery in any of the States composing it; [ …]
Sinfulness , depravity , iniquity .
A misdeed or wrong .
1963 , Margery Allingham , “Eye Witness”, in The China Governess: A Mystery , London: Chatto & Windus , →OCLC , page 249 :The story struck the depressingly familiar note with which true stories ring in the tried ears of experienced policemen. [ …] The second note, the high alarum, not so familiar and always important since it indicates the paramount sin in Man's private calendar, took most of them by surprise although they had been well prepared.
A sin offering; a sacrifice for sin.
An embodiment of sin; a very wicked person.
1613 (date written), William Shakespeare , [John Fletcher ], “The Famous History of the Life of King Henry the Eight ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , , page 222 , column 1:Thy Ambition / (Thou Scarlet ſinne ) robb’d this bewailing Land / Of Noble Buckingham, [ …]
A flaw or mistake .
No movie is without sin.
( sports ) sin bin
2023 October 28, Leighton Koopman, “YES!!! The Springboks beat the All Blacks to win another Rugby World Cup title”, in Independent Online :Winger Cheslin Kolbe , sitting with his jersey over his head in the sin after a yellow card at the death, was probably the sight of millions of South Africans around the country who had their hearts in their mouth as they sat through another nail-biting match.
Synonyms
Derived terms
Translations
Verb
sin (third-person singular simple present sins , present participle sinning , simple past and past participle sinned )
( intransitive , theology ) To commit a sin.
Derived terms
Translations
Etymology 2
Modification of shin .
Alternative forms
Pronunciation
Noun
sin (plural sins )
A letter of the Hebrew alphabet; שׂ
A letter of the Arabic alphabet; س
Etymology 3
Noun
sin (plural sins )
Alternative form of sinh ( “ tube skirt ” )
Anagrams
Afar
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈsin/ ,
Hyphenation: sin
Pronoun
sín (predicative síini )
ye , you
See also
Determiner
sín
your (second person plural)
See also
Afar possessive determiners
References
E. M. Parker, R. J. Hayward (1985 ) “sin”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English) , University of London, →ISBN
Mohamed Hassan Kamil (2015 ) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie) , Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Afrikaans
Etymology 1
From Dutch zin , from Middle Dutch sin , from Old Dutch sin , from Proto-West Germanic *sinn .
Pronunciation
Noun
sin (plural sinne , diminutive sinnetjie )
meaning , sense
sentence
sense ( means of perceiving reality )
sense , comprehension
desire
Derived terms
Etymology 2
Particle
sin
Misspelling of s'n .
Aromanian
Alternative forms
Etymology
From Latin sinus . Compare Romanian sân , Spanish seno .
Noun
sin n (plural sinj )
breast
See also
Asturian
Preposition
sin
Alternative form of ensin
Breton
Etymology
From Latin signum .
Noun
sin m
sign
Cebuano
Etymology
From Spanish zinc , from German Zink , related to Zinke ( “ point, prong ” ) , from Middle High German zinke , from Old High German zinko ( “ prong, tine ” ) , allied to zint ( “ a jag, point ” ) , from Proto-Germanic *tindaz ( “ prong, pinnacle ” ) , from Proto-Indo-European *h₃dónts ( “ tooth, projection ” ) .
Noun
sin
zinc
galvanized iron sheet
Cornish
Etymology
Ultimately from Latin signum .
Noun
sin m (plural sînys )
sign
Danish
Etymology
From Old Norse sínn .
Pronunciation
Pronoun
sin c (neuter sit , plural sine )
( reflexive possessive ) third-person sg pronoun, meaning his /her /its (own)
Han læste sin bog ― He read his (own) book
Compare: Han læste hans bog ― He read his (somebody else's) book
See also
Esperanto
Pronunciation
Pronoun
sin
accusative of si
Fon
Sìn ɔ́
Etymology
Cognates include Gun sìn , Saxwe Gbe ɛsìn , Adja eshi , Ewe esti
Pronunciation
Noun
sìn
water
References
Claire Lefebvre, Anne-Marie Brousseau, A Grammar of Fongbe (2002, →ISBN
Gun
Sìn lọ́
Etymology 1
Cognates include Fon sìn , Saxwe Gbe ɛsìn , Adja eshi , Ewe esti . Possibly cognate with Nkonya ntsu .
Pronunciation
Noun
sìn (plural sìn lɛ́ or sìn lẹ́ )
water
Synonym: òsìn
Etymology 2
Pronunciation
Particle
sín
comes after a noun to indicate that this noun possesses that which follows, much like English 's
Gbẹ̀tọ́ sín àfọ̀ / Gbɛ̀tɔ́ sín àfɔ̀ ― The human's foot
References
Aspect and Modality in Kwa Languages (2006, →ISBN )
Hausa
Etymology
From Arabic سِين ( sīn ) .
Pronunciation
Noun
sin f
sin ( letter of the Arabic alphabet )
Hokkien
Hunsrik
Etymology
From Middle High German sein , sīn , from Old High German sīn ( “ to be ” ) (with some parts from Proto-Germanic *wesaną ( “ to be ” ) and *beuną ( “ to be, exist, become ” ) ), from Proto-Indo-European *es- , *h₁es- ( “ to be, exist ” ) .
Pronunciation
Verb
sin
to be
Ich sin en Mann. I am a man.
Deer seid zu mied. You are too tired.
Sie denke, dass-se en Hex is . They think she's a witch.
( auxiliary ) forms the perfect tense of most intransitive verbs
Ich sin fortgang. I am gone.
Inflection
Derived terms
Further reading
Icelandic
Etymology
From Old Norse sin .
Pronunciation
Noun
sin f (genitive singular sinar , nominative plural sinar )
sinew , tendon
Declension
Irish
Alternative forms
Etymology
From Middle Irish sin , from Old Irish sin .
Pronunciation
Determiner
sin
( used with the definite article ) that
an buachaill sin ― that boy
Pronoun
sin
that
Sin é mo dheartháir.That is my brother.
(Can we date this quote?) , “Cad é sin don té sin [What is that to anyone ]” :Ó cad é sin don té sin nach mbaineann sin dó? Oh what is that to him whom that doesn't concern?
Derived terms
Mutation
Irish mutation
Radical
Lenition
Eclipsis
sin
shin after an , tsin
not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
Further reading
Italian
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈsin/
Rhymes: -in
Hyphenation: sìn
Preposition
sin
Apocopic form of sino
Iu Mien
Etymology
From Chinese 身 (MC syin ).
Noun
sin
body
Kabyle
Etymology
From Proto-Berber .
Pronunciation
Numeral
sin m (feminine snat )
two
References
Bellahsene, Linda, Hameg, Nadia (2009 ) “Kabyle numeral system ”, in Université Paris 4, CNRS , editor, Numeral Systems of the World's Languages , Paris, France
Ladino
Etymology
From Old Spanish sin , from Latin sine .
Pronunciation
Preposition
sin (Latin spelling , Hebrew spelling סין )
without
Antonyms
Latin
Etymology
From sī + nē .
Pronunciation
Conjunction
sīn
if however , if on the contrary , but if
sin aliter /minus /secus ― otherwise, if not
Nonne si bene egeris, recipies : sin autem male, statim in foribus peccatum aderit? If thou do well, shalt thou not receive? but if ill, shall not sin forthwith be present at the door? (Genesis 4:7, God speaking to Cain)
References
sin in Enrico Olivetti, editor (2003-2024 ), Dizionario Latino , Olivetti Media Communication
Livonian
Pronoun
sin
genitive singular of sinā
Menien
Noun
sin
water
References
Martius, Beiträge zur Ethnographie und Sprachenkunde Brasiliens , page 155
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch sin , from Proto-West Germanic *sinn .
Noun
sin m or f
direction
attention
sense , intellect , reason
feeling , emotion
sense , perception
meaning
Inflection
This noun needs an inflection-table template .
Descendants
Further reading
“sin, sinne (I) ”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek , 2000
Verwijs, E. , Verdam, J. (1885–1929 ) “sin (I) ”, in Middelnederlandsch Woordenboek , The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN , page I
Middle English
Etymology 1
Conjunction
sin
Alternative form of sithen
Etymology 2
Noun
sin
Alternative form of synne
Middle High German
Etymology 1
From Old High German sīn . Cognate with Middle Low German sīn .
Alternative forms
Verb
sîn or wësen (irregular , third-person singular present ist , past tense was , past participle gewësen , past subjunctive wære , auxiliary sîn )
to be , become
Conjugation
Conjugation of
sîn (
irregular , auxiliary
sîn )
Composed forms of
sîn (
irregular , auxiliary
sîn )
Descendants
References
Benecke, Georg Friedrich, Müller, Wilhelm, Zarncke, Friedrich (1863 ) “sîn”, in Mittelhochdeutsches Wörterbuch: mit Benutzung des Nachlasses von Benecke , Stuttgart: S. Hirzel
Etymology 2
From Old High German sīn .
Determiner
sîn
his
its
one's
Descendants
Middle Irish
Alternative forms
Etymology
From Old Irish sin .
Determiner
sin
( used with the definite article ) that
c. 1000 , “The Tale of Mac Da Thó's Pig ”, in Ernst Windisch , editor, Irische Texte , volume 1, published 1800 , section 1 :Is í sein int ṡeised bruiden ro·boi i n‑hErind in tan sin [ …] That is one of the six halls that were in Ireland at that time
Pronoun
sin
that
c. 1000 , “The Tale of Mac Da Thó's Pig ”, in Ernst Windisch , editor, Irische Texte , volume 1, published 1800 , section 1 :Is í sein int ṡeised bruiden ro·boi i n‑hErind in tan sin [ …] That is one of the six halls that were in Ireland at that time
Further reading
Middle Low German
Pronunciation
Etymology 1
From Old Saxon sīn .
Pronoun
sîn
( personal pronoun, third person, in the singular , masculine , genitive ) of his
lohant ret her Zeno hen na Verona to dem vader sin . John rode Sir Zeno to Verona, to the father of his .
( personal pronoun, third person, in the singular , neuter , genitive ) of it
( possessive, third person, in the singular , masculine ) his
( possessive, third person, neuter , masculine ) its
Declension
Personal pronoun:
Middle Low German personal pronouns
nominative
accusative
dative
genitive
1st person singular
ik (ek )
mî (mê , mik , mek )
mîn (mîner )
2nd person singular
dû
dî (dê , dik , dek )
dîn (dîner )
3rd person singular
m
hê (hî , hie )
ēne , en (ȫne , ȫn )
ēme , em (ȫme , en )
sîn (sîner )
n
it (et )
f
sê (sî , sie , sü̂ )
ēre , ēr (ērer , ȫrer )
1st person plural
wî (wê , wie )
uns (ûs , ös , ü̂sik )
unser (ûser )
2nd person plural
gî (jê , î )
jû (jûwe , û , jük , gik )
jûwer (ûwer )
3rd person plural
sê (sî , sie )
em , öm , jüm (en , ēnen , ȫnen )
ēre , ēr (ērer , ȫrer )
For an explanation of the forms in brackets see here .
Possessive pronoun:
Declension of sin
nominative
accusative
dative
genitive
Strong declension
Masculine
sîn
sînen
sînem(e) (sînennote )
sînes
Neuter
sîn
Feminine
sîne
sîner(e)
Plural
sîne
sînen
sîner(e)
Weak declension
Masculine
sîne
sînen
sînen
Neuter
sîne
Feminine
sînen
Plural
sînen
The longer forms become rarer in the course of the period.
Alternative forms
sîner ( for the genitive of the personal pronoun )
Etymology 2
From Old Saxon sīn .
Alternative forms
Verb
sîn
to be
Usage notes
Wēsen is a verb with a suppletive conjugation based on multiple Proto-Germanic stems. For many verb forms, authors freely chose between forms based on the stems wēs- and sî- , without semantic impact. This is also true for modern Low German and Dutch. For the forms based on the sî- stem, see the respective entry at wēsen .
Descendants
German Low German:
Mecklenburgisch-Vorpommersch: sin (past participle: west , also wesen )
Westphalian:
Münsterländisch: syn (past participle: weßt ), sien (past participle: west )
Paderbornisch: seyn , syn (past participle: wiäsen )
Miskito
Adverb
sin
also , too
Navajo
Etymology
From Proto-Athabaskan *xʸən ( “ shaman's power, medicine, song ” ) . Related to -YĮĮD ( “ to be holy ” ) , from Proto-Athabaskan *ɣʸən ( “ to act as a shaman, to be endowed with supernatural powers ” ) .
Compare Ahtna sen ( “ spiritual power, medicine ” ) , Koyukon sən ( “ shaman's spirit ” ) , Gwich'in shan ( “ shamanism, magic ” ) , Tlingit shí , shī , shi(n) (“sing, song”), Eyak tsį , Dena'ina shen , Galice šan ( “ song ” ) , Lipan shį̀ .
Pronunciation
Noun
sin (possessed form biyiin )
song
Inflection
North Frisian
Etymology
From Old Frisian sīn , from Proto-West Germanic *sīn .
Pronoun
sin
Inflected form of san
its
Northern Sami
Pronunciation
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Pronoun
sin
accusative / genitive of sii
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse sinn .
Pronunciation
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Determiner
sin m (feminine si , neuter sitt , plural sine )
( reflexive ) her / his / its / their
indicating possession; 's , of
Det var skolen sin bil. It was the school's car.
See also
References
“sin” in The Bokmål Dictionary .
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse sinn .
Pronunciation
Determiner
sin (masculine sin , feminine si , neuter sitt , plural sine )
( reflexive ) her /his /its /their
indicating possession; 's , of
Det var skulen sin bil. It was the school’s car.
References
“sin” in The Nynorsk Dictionary .
Old Dutch
Etymology
From Proto-West Germanic *sīn .
Determiner
sīn
his , its , hers
Inflection
Declension of sin — Strong only
Descendants
Further reading
“sīn (II) ”, in Oudnederlands Woordenboek , 2012
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *sīn ( “ his, her, its, their ” , genitive reflexive ) .
Cognate with Old Frisian sīn ( “ his, its ” ) , Old Saxon sīn ( “ his ” ) (Middle Low German sin ), Dutch zijn , Old High German sīn ( “ his ” ) (German sein ), Old Norse sínn ( “ one's own ” ) , Old English sē ( “ that, that one, he ” ) . More at the .
Pronunciation
Pronoun
sīn
( rare , chiefly dialectal , reflexive possessive pronoun) his ; her ; its ; their
him ġewāt Hrōþgār tō hofe sīnum ― For him Hrothgar went to his courtyard
þæt wīf tredeð mid sīnum fōtum ― The woman walks with her feet
þeċ heriað Israhēla, herran sīnne ― Israel plunders you, their lord
Bær sēo brimwylf hringa þengel tō hofe sīnum ― The sea-wolf carried the Prince of Rings to her lair
Usage notes
Usually occurs in non-West Saxon dialects; rarely occurs in West Saxon prose, where it was replaced early on by the genitive forms: his , hire , and heora .
Declension
Declension of sīn — Strong only
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *sinn .
Noun
sin m
sense
mind
spirit
thought
intention
Declension
Declension of sin (masculine a-stem)
Synonyms
Descendants
References
Köbler, Gerhard, Althochdeutsches Wörterbuch, (6. Auflage) 2014
Old Irish
Etymology
From Proto-Celtic *sindos (compare Welsh hyn ), from Proto-Indo-European *sḗm ( “ one ” ) or *só ( “ that ” ) ; strong doublet of in ( “ the ” ) .
Determiner
sin
that , those ( used after the noun, which is preceded by the definite article )
Synonym: tall
c. 800 , Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14c 23
co beid .i. co mbed a ndéde sin im labrad-sa .i. gáu et fír .i. combad sain a n‑as·berin ó bélib et aní imme·rádin ó chridiu so that there may be, i.e. so that those two things might be in my speaking, namely false and true, i.e. so that what I might say with lips and what I might think with heart might be different
c. 845 , St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 26b 7
De dliguth trá inna n-il-toimdden sin , is de gaibthi “igitur ”; quasi dixisset “Ní fail ní nád taí mo dligeth-sa fair i ndegaid na comroircnech.” Of the law then, of those many opinions, it is thereof that he recites “igitur ”; as if he had said, “There is nothing which my law does not touch upon after the erroneous ones.
Derived terms
Descendants
Pronoun
sin
that ( as a direct object, used together with a clitic pronoun )
c. 800 , Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 14d 26
Is i persin Crist da·gníu-sa sin . It is in the person of Christ that I do that.
Derived terms
Old Norse
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *senawō .
Noun
sin f (genitive sinar )
cord , tendon , sinew ; nerve
References
"sin ", in Geir T. Zoëga (1910 ) A Concise Dictionary of Old Icelandic , Oxford: Clarendon Press
Old Saxon
Etymology 1
From Proto-West Germanic *sīn .
Determiner
sīn m or n
( dialectal , reflexive possessive pronoun) his , its
9th c. Heliand , verse 178:
uundrodun alla bihuuī he thar sō lango frāon sīnun thionon thorfti they all wondered who he should need for so long to serve his Lords
verse 3832:
selliad, that thar sīn ist: that sculun iuuua seolon uuesen Bring that which is his, that shall be your souls
Declension
Declension of sīn
Strong declension
gender
masculine
neuter
feminine
case
singular
plural
singular
plural
singular
plural
nominative
sīn
sīne
sīn
sīnu
sīn
sīne
accusative
sīnana
sīne
sīn
sīnu
sīna
sīne
genitive
sīnes
sīnarō
sīnes
sīnarō
sīnaro
sīnarō
dative
sīnumu
sīnum
sīnumu
sīnum
sīnaro
sīnum
Weak declension
gender
masculine
neuter
feminine
case
singular
plural
singular
plural
singular
plural
nominative
sīno
sīnu
sīna
sīnu
sīna
sīnu
accusative
sīnun
sīnun
sīna
sīnun
sīnun
sīnun
genitive
sīnun
sīnonō
sīnun
sīnonō
sīnun
sīnonō
dative
sīnun
sīnum
sīnun
sīnum
sīnun
sīnum
Descendants
See also
Old Saxon personal pronouns
Personal pronouns
Singular
1.
2.
3. m
3. f
3. n
Nominative
ik
thū
hē
siu
it
Accusative
mī , me , mik
thī , thik
ina
sia
Dative
mī
thī
imu
iru
it
Genitive
mīn
thīn
is
ira
is
Dual
1.
2.
-
-
-
Nominative
wit
git
-
-
-
Accusative
unk
ink
-
-
-
Dative
Genitive
unkero , unka
inker , inka
-
-
-
Plural
1.
2.
3. m
3. f
3. n
Nominative
wī , we
gī , ge
sia
sia
siu
Accusative
ūs , unsik
eu , iu , iuu
Dative
ūs
im
Genitive
ūser
euwar , iuwer , iuwar , iuwero , iuwera
iro
Etymology 2
From Proto-Indo-European *h₁es- ( “ to be, exist ” ) (with some parts from Proto-Germanic *wesaną ( “ to be ” ) ). Cognate with Old Dutch sīn ( “ to be ” ) , Old English sēon ( “ to be ” ) , Old High German sīn . More at sooth .
Verb
sīn (irregular )
to be (more at wesan )
Conjugation
Descendants
Old Spanish
Etymology
From Latin sine .
Preposition
sin
without
c. 1200 , Cantar del Mio Cid :Vio puertas abiertas e uços sin cannados He saw open doors and gates without locks
Antonyms
Descendants
Old Swedish
Etymology
Old Norse sínn , sinn from Proto-Germanic *sīnaz .
Determiner
sin
( Reflexive possessive third person determiner. ) his (own), her (own), its (own), their (own)
Picard
Pronoun
sin m
his , hers or its
Romanian
Etymology
From Old Church Slavonic сꙑнъ ( synŭ ) , from Proto-Slavic *synъ ( “ son ” ) .
Noun
sin m (uncountable )
( dated , regional ) son of ( in patronymics )
Declension
declension of sin (singular only)
singular
m gender
indefinite articulation
definite articulation
nominative/accusative
(un) sin
sinul
genitive/dative
(unui) sin
sinului
vocative
sinule
Saterland Frisian
Etymology
From Old Frisian sīn , from Proto-West Germanic *sīn . Cognates include West Frisian syn and German sein .
Pronunciation
Determiner
sin (feminine sien , neuter sien , plural sien , predicative sinnen )
his
See also
Saterland Frisian possessives
References
Marron C. Fort (2015 ) “sin ”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht , Buske, →ISBN
Scottish Gaelic
Alternative forms
Etymology
From Old Irish sin .
Pronunciation
Pronoun
sin
that
Derived terms
Determiner
sin
( used with the definite article ) that
Derived terms
Serbo-Croatian
Etymology 1
From Proto-Slavic *synъ , from Proto-Balto-Slavic *sū́ˀnus , from Proto-Indo-European *suHnús .
Pronunciation
Noun
sȋn m (Cyrillic spelling си̑н )
son
Declension
Etymology 2
From Hebrew ש .
Pronunciation
Noun
sȉn m (Cyrillic spelling си̏н )
sin (letter of various Semitic abjads)
Declension
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *synъ , from Proto-Balto-Slavic *sū́ˀnus , from Proto-Indo-European *suHnús .
Pronunciation
Noun
sȋn m anim
son
Inflection
Further reading
“sin ”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU , portal Fran
Spanish
Etymology
From Old Spanish sin , from Latin sine . Cognate with English sans , French sans , Italian senza , and Portuguese sem .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈsin/
Rhymes: -in
Syllabification: sin
Preposition
sin
without
Antonym: con
Derived terms
Further reading
Swedish
Alternative forms
ſin ( obsolete typography )
Etymology 1
Nominalisation of sina ( “ run dry ” ) .
Noun
sin ?
Dryness, the state of having run dry.
Usage notes
Most commonly used when referring to either milk or funds.
Etymology 2
From Old Swedish sīn , from Old Norse sínn , from Proto-Germanic *sīnaz . Cognate with Danish sin , Gothic 𐍃𐌴𐌹𐌽𐍃 ( seins ) , German sein , Dutch zijn .
Pronunciation
Pronoun
sin c (neuter sitt , plural sina )
his (own), her (own), its (own), their (own). ( Reflexive possessive third person pronoun ) .
Han hämtade sin post för tio minuter sedan. He picked up his (own) mail ten minutes ago.
Compare: Han hämtade hans post för tio minuter sedan. He picked up his (somebody else’s) mail ten minutes ago.
Hon samlar sina dikter i en låda. She collects her poems in a box.
Hunden tycker inte om sitt halsband. The dog doesn’t like its collar.
De tog sina papper och lämnade mötet. They gathered their papers and left the meeting.
Usage notes
The inflection of the word sin is determined by the gender and number of the object: sin for common singular, sitt for neuter singular, and sina for plural, just like an adjective.
Declension
Swedish personal pronouns
Number
Person
Type
Nominative
Oblique
Possessive
common
neuter
plural
singular
first
—
jag
mig , mej 3
min
mitt
mina
second
—
du
dig , dej 3
din
ditt
dina
third
masculine (person)
han
honom , han 2 , en 5
hans
feminine (person)
hon
henne , na 5
hennes
gender-neutral (person)1
hen
hen , henom 7
hens
common (noun)
den
den
dess
neuter (noun)
det
det
dess
indefinite
man or en 4
en
ens
reflexive
—
sig , sej 3
sin
sitt
sina
plural
first
—
vi
oss
vår , våran 2
vårt , vårat 2
våra
second
—
ni
er
er , eran 2 , ers 6
ert , erat 2
era
archaic
I
eder
eder , eders 6
edert
edra
third
—
de , dom 3
dem , dom 3
deras
reflexive
—
sig , sej 3
sin
sitt
sina
1 Neologism. Usage has increased since 2010, and has gained widespread acceptance today.
2 Informal
4 Dialectal, also used lately as an alternative to man , to avoid association to the male gender.
5 Informal, somewhat dialectal
6 Formal address
Tatar
Pronoun
sin
you (singular), thou
Turkish
Etymology 1
From Proto-Turkic *sï(y)n ( “ monument, tomb ” ) .
Noun
sin (definite accusative sini , plural sinler )
( dated ) grave , burial place
Inflection
References
Etymology 2
From Arabic سِين ( sīn ) .
Noun
sin
Letter of the Arabic alphabet: س
Vietnamese
Etymology
From translingual sin , from English sine , from Latin sinus .
Pronunciation
Noun sin
( trigonometry ) sine
Sin đi học . Cos không hư . Tang đoàn kết . Cotang kết đoàn.SOH-CAH-TOA (literally, “Sine goes to school. Cosine isn't naughty. Tangent unifies. Cotangent does too. ”)
See also
Welsh
Pronunciation
Etymology 1
From English scene , from Middle French scene , from Latin scaena , scēna , from Ancient Greek σκηνή ( skēnḗ , “ scene, stage ” ) , ultimately from Proto-Indo-European *(s)ḱeh₃ih₂ , from Proto-Indo-European *(s)ḱeh₃- ( “ darkness, shadow ” ) . Doublet of cysgod ( “ shade, shadow ” ) .
Noun
sin f (plural sinau , not mutable )
scene ( social environment )
y sin bop Gymraeg ― the Welsh-language pop scene
Etymology 2
From English sine , from Latin sinus ( “ curve, bend; bosom ” ) , a translation of Arabic جَيْب ( jayb , “ bosom ” ) , from Sanskrit ज्या ( jyā , “ sine, chord, bowstring ” ) through Sanskrit जीव ( jīva , “ sine, chord, life, existence ” ) . Doublet of sinws ( “ sinus ” ) .
Noun
sin m (plural sinau , not mutable )
( trigonometry , mathematics ) sine
Etymology 3
From Middle English sine , from Old French signe , from Latin signum , ultimately from Proto-Indo-European *sek- ( “ to cut ” ) or *sekʷ- ( “ to follow ” ) ; Doublet of hesg ( “ sedges, rushes ” ) if the former, Doublet of chwedl ( “ tale ” ) , ateb ( “ to answer ” ) , and gohebu ( “ to correspond ” ) if the latter.
Noun
sin m (plural sinau , not mutable )
( obsolete ) sign
Synonym: arwydd
( obsolete ) symbol
Synonym: symbol
( obsolete ) emblem
Synonym: arwyddlun
References
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “sin ”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Further reading
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “sin ”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
Etymology
From Old Frisian sinn , from Proto-West Germanic *sinn .
Pronunciation
Noun
sin c (plural sinnen , diminutive sintsje )
sentence ( syntactic unit containing a subject and a predicate )
sense ( means of experiencing the external world )
meaning , sense , significance
Further reading
“sin ”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Noun
sin n (plural sinnen , diminutive sintsje )
mood
opinion , view
Further reading
“sin ”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Yoruba
Etymology 1
Pronunciation
Verb
sìn
( transitive ) to worship a deity ; to revere
( transitive ) to serve
Usage notes
sin before a direct object
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Pronunciation
Verb
sìn
( transitive ) to domesticate an animal or plant
Usage notes
sin before a direct object
Derived terms
Etymology 3
Pronunciation
Verb
sìn
( transitive ) to give a girl away in marriage
Usage notes
sin before a direct object
Etymology 4
Pronunciation
Verb
sìn
( transitive ) to accompany or escort someone; to keep company of someone; to guide
Usage notes
sin before a direct object
Derived terms
Etymology 5
Pronunciation
Verb
sìn
( transitive ) to serve , to work for someone
Usage notes
sin before a direct object
Derived terms
Etymology 6
Pronunciation
Verb
sìn
( transitive ) to demand something from someone to recover it
Usage notes
sin before a direct object
Derived terms
Etymology 7
Pronunciation
Verb
sin
( transitive ) to bury in soil
Derived terms
Etymology 8
Pronunciation
Verb
sin
( transitive ) to lie hidden , to remain secret
ọ̀rọ̀ náà sin ― the matter remains secret
Etymology 9
Pronunciation
Verb
sín
( transitive , usually with gbẹ́rẹ́ ) to incise the body ( usually in the process of traditional rituals )
Synonym: síngbẹ́rẹ́
Derived terms
Etymology 10
Pronunciation
Verb
sín
( intransitive ) to sneeze
Derived terms
Etymology 11
Pronunciation
Verb
sín
( intransitive ) to string or piece things together
Synonym: sò
Derived terms
Etymology 12
Pronunciation
Verb
sín
( intransitive ) to crack a nut ( to reach the inner seed or kernel )
Derived terms
Zhuang
Etymology
From Chinese 辛 (MC sin ).
Pronunciation
Noun
sin (Sawndip form 辛 , 1957–1982 spelling sin )
the eighth of the ten heavenly stems
See also