From Proto-Finnic *sitta, from Proto-Uralic *sitta. False cognate to Low German Schiet and English shit.
sitt (genitive sita, partitive sitta)
Declension of sitt (ÕS type 22e/riik, t-ø gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | sitt | sitad | |
accusative | nom. | ||
gen. | sita | ||
genitive | sittade | ||
partitive | sitta | sitte sittasid | |
illative | sitta sitasse |
sittadesse sitesse | |
inessive | sitas | sittades sites | |
elative | sitast | sittadest sitest | |
allative | sitale | sittadele sitele | |
adessive | sital | sittadel sitel | |
ablative | sitalt | sittadelt sitelt | |
translative | sitaks | sittadeks siteks | |
terminative | sitani | sittadeni | |
essive | sitana | sittadena | |
abessive | sitata | sittadeta | |
comitative | sitaga | sittadega |
Neologism coined in 1999 in analogy to satt (“not hungry anymore”) as part of a collaborative contest between Duden and Lipton. Out of the 45000 suggestions, sitt has been suggested 40 times. It has however never seen widespread use.
sitt (strong nominative masculine singular sitter, comparative sitter, superlative am sittesten)
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist sitt | sie ist sitt | es ist sitt | sie sind sitt | |
strong declension (without article) |
nominative | sitter | sitte | sittes | sitte |
genitive | sitten | sitter | sitten | sitter | |
dative | sittem | sitter | sittem | sitten | |
accusative | sitten | sitte | sittes | sitte | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der sitte | die sitte | das sitte | die sitten |
genitive | des sitten | der sitten | des sitten | der sitten | |
dative | dem sitten | der sitten | dem sitten | den sitten | |
accusative | den sitten | die sitte | das sitte | die sitten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein sitter | eine sitte | ein sittes | (keine) sitten |
genitive | eines sitten | einer sitten | eines sitten | (keiner) sitten | |
dative | einem sitten | einer sitten | einem sitten | (keinen) sitten | |
accusative | einen sitten | eine sitte | ein sittes | (keine) sitten |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist sitter | sie ist sitter | es ist sitter | sie sind sitter | |
strong declension (without article) |
nominative | sitterer | sittere | sitteres | sittere |
genitive | sitteren | sitterer | sitteren | sitterer | |
dative | sitterem | sitterer | sitterem | sitteren | |
accusative | sitteren | sittere | sitteres | sittere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der sittere | die sittere | das sittere | die sitteren |
genitive | des sitteren | der sitteren | des sitteren | der sitteren | |
dative | dem sitteren | der sitteren | dem sitteren | den sitteren | |
accusative | den sitteren | die sittere | das sittere | die sitteren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein sitterer | eine sittere | ein sitteres | (keine) sitteren |
genitive | eines sitteren | einer sitteren | eines sitteren | (keiner) sitteren | |
dative | einem sitteren | einer sitteren | einem sitteren | (keinen) sitteren | |
accusative | einen sitteren | eine sittere | ein sitteres | (keine) sitteren |
Borrowed from German. Compare Middle Low German schicht, schichte, German Schicht (“ordered stack, pile; layer; work shift”).
sitt (plural sittek)
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | sitt | sittek |
accusative | sittet | sitteket |
dative | sittnek | sitteknek |
instrumental | sittel | sittekkel |
causal-final | sittért | sittekért |
translative | sitté | sittekké |
terminative | sittig | sittekig |
essive-formal | sittként | sittekként |
essive-modal | — | — |
inessive | sittben | sittekben |
superessive | sitten | sitteken |
adessive | sittnél | sitteknél |
illative | sittbe | sittekbe |
sublative | sittre | sittekre |
allative | sitthez | sittekhez |
elative | sittből | sittekből |
delative | sittről | sittekről |
ablative | sittől | sittektől |
non-attributive possessive - singular |
sitté | sitteké |
non-attributive possessive - plural |
sittéi | sittekéi |
Possessive forms of sitt | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | sittem | sittjeim |
2nd person sing. | sitted | sittjeid |
3rd person sing. | sittje | sittjei |
1st person plural | sittünk | sittjeink |
2nd person plural | sittetek | sittjeitek |
3rd person plural | sittjük | sittjeik |
Back-formation from sittel, besittel (“to imprison”), a partial calque of German verschütten, replacing the verbal prefix ver- with Hungarian be-.
sitt (plural sittek)
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | sitt | sittek |
accusative | sittet | sitteket |
dative | sittnek | sitteknek |
instrumental | sittel | sittekkel |
causal-final | sittért | sittekért |
translative | sitté | sittekké |
terminative | sittig | sittekig |
essive-formal | sittként | sittekként |
essive-modal | — | — |
inessive | sittben | sittekben |
superessive | sitten | sitteken |
adessive | sittnél | sitteknél |
illative | sittbe | sittekbe |
sublative | sittre | sittekre |
allative | sitthez | sittekhez |
elative | sittből | sittekből |
delative | sittről | sittekről |
ablative | sittől | sittektől |
non-attributive possessive - singular |
sitté | sitteké |
non-attributive possessive - plural |
sittéi | sittekéi |
Possessive forms of sitt | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | sittem | sittjeim |
2nd person sing. | sitted | sittjeid |
3rd person sing. | sittje | sittjei |
1st person plural | sittünk | sittjeink |
2nd person plural | sittetek | sittjeitek |
3rd person plural | sittjük | sittjeik |
sitt
Possessive pronouns (eignarfornöfn) | |||||||
singular | plural | ||||||
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
nominative | sinn | sín | sitt | sínir | sínar | sín | |
accusative | sinn | sína | sitt | sína | sínar | sín | |
dative | sínum | sinni | sínu | sínum | sínum | sínum | |
genitive | síns | sinnar | síns | sinna | sinna | sinna |
[a], [b] ← 5 | 6 | 7 → [a], [b] |
---|---|---|
Cardinal: sitta Attributive cardinal: sitt Ordinal: sitt Adverbial: sitt darbiet |
sitt m or f
sitt n
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
feminine | masculine | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | meg | mi | min | mitt | mine |
Second | general | du | deg | di | din | ditt | dine | |
formal (rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | feminine (person) | hun | henne | hennes | ||||
masculine (person) | han | ham / han | hans | |||||
feminine (noun) | den | dens | ||||||
masculine (noun) | ||||||||
neuter (noun) | det | dets | ||||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine | ||
Plural | First | – | vi | oss | vår | vårt | våre | |
Second | general | dere | deres | |||||
formal (very rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | general | de | dem | deres | ||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine |
sitt
sitt n
sitt
sitt
sitt
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
singular | first | — | jag | mig, mej3 | min | mitt | mina |
second | — | du | dig, dej3 | din | ditt | dina | |
third | masculine (person) | han | honom, han2, en5 | hans | |||
feminine (person) | hon | henne, na5 | hennes | ||||
gender-neutral (person)1 | hen | hen, henom7 | hens | ||||
common (noun) | den | den | dess | ||||
neuter (noun) | det | det | dess | ||||
indefinite | man or en4 | en | ens | ||||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina | ||
plural | first | — | vi | oss | vår, våran2 | vårt, vårat2 | våra |
second | — | ni | er | er, eran2, ers6 | ert, erat2 | era | |
archaic | I | eder | eder, eders6 | edert | edra | ||
third | — | de, dom3 | dem, dom3 | deras | |||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina |
sitt