From Old Norse skipta, from Proto-Germanic *skiftijaną.
skipta (weak verb, third-person singular past indicative skipti, supine skipt)
infinitive (nafnháttur) |
að skipta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
skipt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
skiptandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég skipti | við skiptum | present (nútíð) |
ég skipti | við skiptum |
þú skiptir | þið skiptið | þú skiptir | þið skiptið | ||
hann, hún, það skiptir | þeir, þær, þau skipta | hann, hún, það skipti | þeir, þær, þau skipti | ||
past (þátíð) |
ég skipti | við skiptum | past (þátíð) |
ég skipti | við skiptum |
þú skiptir | þið skiptuð | þú skiptir | þið skiptuð | ||
hann, hún, það skipti | þeir, þær, þau skiptu | hann, hún, það skipti | þeir, þær, þau skiptu | ||
imperative (boðháttur) |
skipt (þú) | skiptið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
skiptu | skiptiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að skiptast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
skipst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
skiptandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég skiptist | við skiptumst | present (nútíð) |
ég skiptist | við skiptumst |
þú skiptist | þið skiptist | þú skiptist | þið skiptist | ||
hann, hún, það skiptist | þeir, þær, þau skiptast | hann, hún, það skiptist | þeir, þær, þau skiptist | ||
past (þátíð) |
ég skiptist | við skiptumst | past (þátíð) |
ég skiptist | við skiptumst |
þú skiptist | þið skiptust | þú skiptist | þið skiptust | ||
hann, hún, það skiptist | þeir, þær, þau skiptust | hann, hún, það skiptist | þeir, þær, þau skiptust | ||
imperative (boðháttur) |
skipst (þú) | skiptist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
skipstu | skiptisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
skiptur | skipt | skipt | skiptir | skiptar | skipt | |
accusative (þolfall) |
skiptan | skipta | skipt | skipta | skiptar | skipt | |
dative (þágufall) |
skiptum | skiptri | skiptu | skiptum | skiptum | skiptum | |
genitive (eignarfall) |
skipts | skiptrar | skipts | skiptra | skiptra | skiptra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
skipti | skipta | skipta | skiptu | skiptu | skiptu | |
accusative (þolfall) |
skipta | skiptu | skipta | skiptu | skiptu | skiptu | |
dative (þágufall) |
skipta | skiptu | skipta | skiptu | skiptu | skiptu | |
genitive (eignarfall) |
skipta | skiptu | skipta | skiptu | skiptu | skiptu |
From Old Norse skipta, from Proto-Germanic *skiftijaną.
skipta