. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Biak
Pronoun
sko
third person trial pronoun, the three of them
Danish
sko
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse skór , from Proto-Germanic *skōhaz , of unclear etymology; possibly a derivative of *skehaną ( “ to move quickly ” ) , from Proto-Indo-European *skek- ( “ to move quickly, jump ” ) .
Noun
sko c (singular definite skoen , plural indefinite sko )
shoe
Inflection
Etymology 2
From Old Norse skoa .
Verb
sko (imperative sko , infinitive at sko , present tense skor , past tense skoede , perfect tense har skoet )
to shoe ( to put horseshoes on a horse )
Further reading
Garo
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *m/s-gaw .
Noun
sko
( anatomy ) head
References
Burling, R. (2003 ) The Language of the Modhupur Mandi (Garo) Vol. II: The Lexicon , Bangladesh : University of Michigan
Mason, M.C. (1904) , English-Garo Dictionary, Mittal Publications, New Delhi, India
Garo-Hindi-English Learners' Dictionary, North-Eastern Hill University Publications, Shillong
Icelandic
Adverb
sko
used when giving an explanation , you see, see here , so , now
Sko , ég verð upptekinn næstu daga en verð laus um helgina. ― Here's the situation : I'll be busy the next few days but I'm free during the weekend.
Ég verð sko upptekinn á morgun. ― You see , I'll be busy tomorrow.
filler word, often used for hesitation , you know , like
Synonym: hérna
Mér finnst þetta sko ekkert sérstaklega skemmtilegt. ― I, like , don't think this is very fun.
Interjection
sko
look !, look at that! (often implies awe )
Sko skipið! ― Wow, would you look at that ship!
Nei sko ! ― Wow!
used to acknowledge that someone has done well
Sko þig. ― Would you look at that, you did quite well!
Derived terms
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse skór , from Proto-Germanic *skōhaz , of unclear etymology; possibly a derivation from *skehaną ( “ to move quickly ” ) , from Proto-Indo-European *skek- ( “ to move quickly, jump ” ) .
Noun
sko m (definite singular skoen , indefinite plural sko , definite plural skoa or skoene )
a shoe
Derived terms
Verb
sko (imperative sko , present tense skor , simple past skodde , past participle skodd )
to shoe
References
“sko” in The Bokmål Dictionary .
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse skór , from Proto-Germanic *skōhaz , of unclear etymology; possibly a derivation from *skehaną ( “ to move quickly ” ) , from Proto-Indo-European *skek- ( “ to move quickly, jump ” ) . Cognate with English shoe .
Pronunciation
Noun
sko m (plural skoen )
a shoe
Inflection
Historical inflection of sko
indefinite singular
definite singular
indefinite plural
definite plural
Aasen1
Sko
Skoen
Skor
Skorne
1979
sko; skor
skoa ; skorne
2012 (current)
sko
skoen
sko; skor
skoa; skorne
Forms in italics are currently considered non-standard. Forms in were official, but considered second-tier. 1 Nouns were capitalised for most of the 19th century.
Derived terms
Verb
sko (present tense skor , past tense skodde , past participle skott /skodd , passive infinitive skoast , present participle skoande , imperative sko )
( transitive ) to shoe
Derived terms
Etymology 2
Unknown, though possibly related to skade ( “ damage, injury ” ) . The verb may be influenced by Etymology 1.
Pronunciation
Adjective
sko (masculine and feminine sko , neuter skott , definite singular and plural sko or skoe , comparative skoare , indefinite superlative skoast , definite singular skoaste )
greedy
Verb
sko (present tense skor , past tense skodde , past participle skott /skodd , passive infinitive skoast , present participle skoande , imperative sko )
to take, grasp greedily
to long for
References
“sko” in The Nynorsk Dictionary .
Anagrams
Swedish
Etymology
From Old Norse skór , from Proto-Germanic *skōhaz , of unclear etymology; possibly a derivation from *skehaną ( “ to move quickly ” ) , from Proto-Indo-European *skek- ( “ to move quickly, jump ” ) .
Pronunciation
Noun
sko c
a shoe (on foot or on a horse)
a lining (of iron on a wooden tool; similar to a horseshoe)
Declension
Related terms
See also
Verb
sko (present skor , preterite skodde , supine skott , imperative sko )
to shoe , to put on shoes ; especially on a horse
Han bygger sitt hus själv, förfärdigar sina kläder, bakar sitt bröd, brygger sitt öl, smider sin spik, skor sina hästar, förfärdigar sina vagnar
He builds his own house, manufactures his own clothes, bakes his own bread, brews his own beer, forges his own hammernails, shoes his own horses, builds his own waggons
Passade fötterna se’n i värmande strumpor af svart ull, Skodde sig snabbt, steg opp, tog fårskinnspelsen af väggen,
Fit he then his feet in warming socks of black wool, shod himself quickly, stood up, took the sheep fur coat off the wall
to line an object with a protection against wear
1862, Hagberg, translation of Shakespeare, King John , II, 2.
Nu får väl döden sko sin käft med stål
O, now doth Death line his dead chaps with steel;
( reflexive ) to profit , to earn an undue profit (enough to buy shoes for oneself)
William hade skott sig på Hörnerska konkursen och var således en »klok» man som åtnjöt aktning och förtroende
William had made a profit from Hörner's bankruptcy and was thus a »wise» man who enjoyed respect and trust
Medan bolag och partiledare skodde sig , voro stadens gator illa stenlagda, smutsiga och dåligt upplysta
While corporations and party officials earned well , the city's streets were lacking in pavement, dirty and poorly lit
Conjugation
Conjugation of sko (weak)
Related terms
References
Anagrams