Hello, you have come here looking for the meaning of the word
smaka. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
smaka, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
smaka in singular and plural. Everything you need to know about the word
smaka you have here. The definition of the word
smaka will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
smaka, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Latvian
Etymology
Traditionally considered borrowed from Middle Low German smak (“taste; smell”) or Saterland Frisian smaka or Middle Dutch smake, which is supported by its use in 17th-century texts to mean not only “smell,” but also “taste.” This may however have been a purely written usage, given the absence at the time of a term for “taste;” other writings of the period suggest that the “taste” meaning was rare or unattested among speakers. If this is so, the word might actually not be a borrowing, but an indigenous formation, from the stem of the verb smakt (“to stifle; to choke; to gasp”) (q.v.), made into a 4th-declension feminine noun. Since ancient Baltic and Iranian tribes were neighbors for some time, there may also be influence from Iranian languages (cf. Ossetian смаг (smag, “odor”). Originally, smaka had a broader meaning, “smell, odor” (in general); in the 19th century, the phrase laba smaka “good odor” still occurred. Later on it switched senses with smarža (which used to mean “bad smell” but is now neutral; q.v.).[1]
Pronunciation
Noun
smaka m
- (dialectal) genitive singular of smaks
smaka f (4th declension)
- (usually bad) smell, stink, stench
- nepatīkama, kodīga smaka ― unpleasant, pungent smell
- pēlējuma, sēra, sviedru smaka ― mold, sulphur, sweat smell
- salda, skāba smaka ― sweet, sour smell
- nejust nekādu smaku ― to not feel any smell
- sajust dūmu samku ― to feel the smell of smoke
- izvēdināt piedeguma smaku ― to disperse the burned smell (by ventilating the room)
- pretīga gruzduma smaka tā piesātinājusi visu apkārtni, ka grūti bija elpot ― the disgusting stench of smoke had saturated the whole neighborhood, so that it was hard to breathe
Declension
Declension of smaka (4th declension)
Synonyms
References
Norwegian Nynorsk
Etymology
From German Low German smaken.
Pronunciation
Verb
smaka (present tense smakar or smaker, past tense smaka or smakte, past participle smaka or smakt, present participle smakande, imperative smak)
- to taste (something)
- Eg smakte på kaka. ― I tasted the cake.
- to taste (of something)
- Kaka smakte godt. ― The cake tasted nice.
Derived terms
References
Polish
Pronunciation
- Rhymes: -aka
- Syllabification: sma‧ka
Etymology 1
See smak.
Noun
smaka f
- (Central Greater Poland, Far Masovian) Alternative form of smak
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
smaka m inan
- (colloquial) accusative/genitive singular of smak
Further reading
- Wojciech Grzegorzewicz (1894) “smaka”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 122
- Oskar Kolberg (1877) “smaka”, in “Rzecz o mowie ludu wielkopolskiego”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowéj (in Polish), volume 1, III (Materyjały etnologiczne), page 23
Swedish
Pronunciation
Verb
smaka (present smakar, preterite smakade, supine smakat, imperative smaka)
- to taste
- Hon hade aldrig smakat glass förut. ― She had never tasted ice cream before.
- Det smakar gott. ― It tastes good.
Conjugation
Conjugation of smaka (weak)
Further reading
Anagrams