Hello, you have come here looking for the meaning of the word son. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word son, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say son in singular and plural. Everything you need to know about the word son you have here. The definition of the word son will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofson, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
From what conſummate vertue I have choſe / This perfect Man, by merit call'd my Son,
A male adopted person in relation to his adoptive parents.
A male person who has such a close relationship with an older or otherwise more authoritative person that he can be regarded as a son of the other person.
1832, Noah Webster, “SON”, in A Dictionary of the English Language Intended to Exhibit the Origin of Words, the Orthography and Definitions: in Two Volumes · Volume 2:
Eli called Samuel his son. Be plain, good son, and homely in thy drift.
A male person considered to have been significantly shaped by social conflict.
He was a son of the mafia system.
A person regarded as the product of some place.
1850, Oliver P. Badger, convention member from Putnam, Indiana, Report of the Debates and Proceedings of the Convention for the Revision of the Constitution of the State of Indiana, 1850 Volume 1, page 827:
I hold it to be true, that the people are the sons of the soil; and we are only their instruments here.
A familiar address to a male person from an older or otherwise more authoritative person.
Shepard: Stay with me. We're almost through this. Admiral Anderson: You did good, son. You did good. I'm proud of you. Shepard: Thank you, sir. Anderson?
2004, Ray Bradley, The Ultimate Computing Glossary for Advanced Level, page 31:
Three generations of file are usually kept, being the grandfather, father and son files.
2007, O. Ray Whittington, Patrick R. Delaney, Wiley CPA Exam Review 2008: Auditing and Attestation, page 779:
After the update, the new file master file is the son. The file from which the father was developed with the transaction files of the appropriate day is the grandfather. The grandfather and son files are stored in different locations.
“Don't 'son' me.” “I'm old enough to be your father,” he said with a dismissive wave of his hand.
2014, Stuart A. McKeever, Becoming Joey Fizz:
“Son—now's not the time, please.” “It's the perfect time—it's the best time fucking time I ever had. There's not gonna be another time, so don't son me, you bastard. […]”
(music)Son cubano, a genre of music and dance blending Spanish and African elements that originated in Cuba during the late 19th century.
2017, Mark Kurlansky, Havana: A Subtropical Delirium, Bloomsbury, →ISBN:
When son first emerged in the streets of Havana, in the early twentieth century, it was shut down by the police, as were most forms of African culture. Son groups, conjuntos, caught playing on the street, as was the tradition, had their instruments confiscated.
ötən əsrin son onilliyi ― last decade of the previous century
References
^ Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*soŋ”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
In unstressed position in Vulgar Latin suum, suam etc. were monosyllabic and regularly became son, sa etc. in Catalan. When stressed they were disyllabic and became seu, sua > seua etc.
The use of son and the other possessive determiners is mostly archaic in the majority of dialects, with articulated possessive pronouns (e.g. el meu) mostly being used in their stead. However, mon, ton, and son are still widely used before certain nouns referring to family members and some affective nouns, such as amic, casa, and vida. Which nouns actually find use with the possessive determiners depends greatly on the locale.
The standard masculine plural form is sos, but sons can be found in some dialects.
In Algherese, son and its forms mainly give reference to vostè.
This spelling is only used in texts meant to represent dialectal speech. The same contraction is common in rapid speech in many Finnish varieties, but the spelling is usually not used even in the most informal text or chat messages.
Son is used before all singular nouns beginning with a vowel or a mute H, even those that are feminine. However, sa is used with singular feminine nouns beginning with a consonant or an aspirated H.
1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 561:
Et começou o torneo a creçer tãto, et a seer o acapelamento tã grande, et a uolta et os braados et os alaridos et os sõos dos cornos et das tronpas tã grandes et tã esquiuos que ome nõ se podía oýr
And the tournament began to grow so much, and the carnage was so large, and the din and the roars and the yells and the sounds of the horns and of the trumpets so big and harsh that a man couldn't heard himself
1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 69:
Et pasando porllos ditos, hu ha gran roido et gran soon se se o Cauallo espantar no no deuen ferir con açorregos, nen con vara, nen con espora, mais deuen no trager mansamente, con hũa cana afaagandoo et lleuandoo porllos ditos llugares a miude
And passing by the mentioned places, where there is big noise and big sound, if the horse frightens, they should not wound him with whips nor with a stick, nor with spoor, rather they should bring him meekly, fondling him with a twig and taking him through this places often
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “soon”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages, Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Note that a grammaticalised unit meaning ‘for’ is formed by a prepositional phrase combining the preposition air / ar with a nominal or pronominal argument and son. (These structures are sometimes called ‘compound prepositions’.)
Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages, Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
From Latinsonus, probably through the intermediate of Old Occitanson (or influenced by it); alternatively, but less likely, regressively derived from the verb sonar (the more expected form is sueno that appeared in some Medieval texts).[1] Compare Englishsound and Portuguesesom.