Hello, you have come here looking for the meaning of the word
spać. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
spać, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
spać in singular and plural. Everything you need to know about the word
spać you have here. The definition of the word
spać will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
spać, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *sъpati. First attested in the 13th century.
Pronunciation
- IPA(key): (10th–15th CE) /spat͡ɕ/
- IPA(key): (15th CE) /spat͡ɕ/
Verb
spać impf
- (attested in Lesser Poland, Greater Poland) to sleep (to rest in a state of reduced consciousness)
1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 75, 5:Spali sø sen swoy (dormierunt somnum suum)- [Spali są sen swoj (dormierunt somnum suum)]
c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 113v:Recumbere id est iacere vel dormire ligen lezecz vel spącz- [Recumbere id est iacere vel dormire ligen leżeć vel spąć]
- (figuratively, attested in Lesser Poland) to sleep (to be dead)
1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 87, 5:Vczinil iesm se iaco czlowek przez pomoczi medzi martwimi wolen, iaco raneni spøcz (dormientes) w grobech, gichsze ne iest pamøczen wøczey- [Uczynił jeśm sie jako człowiek przez pomocy miedzy martwymi wolen, jako ranieni spiąc (dormientes) w grobiech, jichże nie jest pamięcien więcej]
- to sleep (to have sexual intercourse with)
1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 19, 33:*Wstopywszy starsza ku oczczu y spala gest s nym (dormivitque cum patre)- [Wstąpiwszy starsza ku oćcu i spała jest s nim (dormivitque cum patre)]
Derived terms
Descendants
References
- Boryś, Wiesław (2005) “spać”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “spać”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “spać”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “spać”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish spać.
Pronunciation
Verb
spać impf
- (intransitive) to sleep (to rest in state of reduced consciousness)
- Nie śpij, tylko się ucz! ― Don't sleep, study!
- (intransitive, euphemistic) to sleep (to have sexual intercourse)
- Synonyms: see Thesaurus:uprawiać seks
- Spałeś z nim? ― Did you sleep with him?
- (intransitive, colloquial, derogatory) to sleep (to be careless, inattentive, or unconcerned; not to be vigilant)
- (intransitive) to sleep (to lie dormant; to potentially exist in someone)
- (intransitive, chiefly in set phrases, figurative) to sleep (to be dead)
Conjugation
Conjugation of spać impf
|
spać
|
śpię
|
śpimy
|
śpisz
|
śpicie
|
śpi
|
śpią
|
śpi się
|
spałem, -(e)m spał
|
spałam, -(e)m spała
|
spałom, -(e)m spało
|
spaliśmy, -(e)śmy spali
|
spałyśmy, -(e)śmy spały
|
spałeś, -(e)ś spał
|
spałaś, -(e)ś spała
|
spałoś, -(e)ś spało
|
spaliście, -(e)ście spali
|
spałyście, -(e)ście spały
|
spał
|
spała
|
spało
|
spali
|
spały
|
spano
|
będę spał, będę spać
|
będę spała, będę spać
|
będę spało, będę spać
|
będziemy spali, będziemy spać
|
będziemy spały, będziemy spać
|
będziesz spał, będziesz spać
|
będziesz spała, będziesz spać
|
będziesz spało, będziesz spać
|
będziecie spali, będziecie spać
|
będziecie spały, będziecie spać
|
będzie spał, będzie spać
|
będzie spała, będzie spać
|
będzie spało, będzie spać
|
będą spali, będą spać
|
będą spały, będą spać
|
będzie spać się
|
spałbym, bym spał
|
spałabym, bym spała
|
spałobym, bym spało
|
spalibyśmy, byśmy spali
|
spałybyśmy, byśmy spały
|
spałbyś, byś spał
|
spałabyś, byś spała
|
spałobyś, byś spało
|
spalibyście, byście spali
|
spałybyście, byście spały
|
spałby, by spał
|
spałaby, by spała
|
spałoby, by spało
|
spaliby, by spali
|
spałyby, by spały
|
spano by
|
niech śpię
|
śpijmy
|
śpij
|
śpijcie
|
niech śpi
|
niech śpią
|
śpiący
|
śpiąca
|
śpiące
|
śpiący
|
śpiące
|
śpiąc
|
spanie
|
Derived terms
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), spać is one of the most used words in Polish, appearing 0 times in scientific texts, 0 times in news, 0 times in essays, 36 times in fiction, and 36 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 72 times, making it the 899th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
- ^ Ida Kurcz (1990) “spać”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 542
Further reading
- spać in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- spać in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “spać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “spać się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “SPAĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 31.08.2016
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “spać”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “spać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1915), “spać”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 6, Warsaw, page 274
- spać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Silesian
Etymology
Inherited from Old Polish spać.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈspat͡ɕ/
- Rhymes: -at͡ɕ
- Syllabification: spać
Verb
spać impf
- (intransitive) to sleep (to rest in state of reduced consciousness)
- Synonyms: nynać, lulać
Conjugation
This verb needs an inflection-table template.
Further reading
- spac in dykcjonorz.eu
- spać in silling.org
- Henryk Jaroszewicz (2022) “spać”, in Zasady pisowni języka śląskiego (in Polish), Siedlce: Wydawnictwo Naukowe IKRBL, page 134