. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
A learned borrowing from Latin status . A doublet of state and estate .
Pronunciation
( UK , General Australian , Ireland , New Zealand , General South African , US ) IPA (key ) : /ˈsteɪ.təs/ [ 1]
( US , Canada , General Australian , Ireland ) IPA (key ) : /ˈstæt.əs/ ,
( Northern England , Northern Ireland , Scotland , Wales , many accents) IPA (key ) : /ˈstɛː.təs/ , /ˈsteː.təs/
Rhymes: -eɪtəs , -ætəs
Noun
status (countable and uncountable , plural statuses or status )
A person’s condition , position or standing relative to that of others.
Superstition is highly correlated with economic status .
Prestige or high standing.
1957 , Gladys Sellew, Paul Hanly Furfey, Sociology and Its Use in Nursing Service , Saunders, page 81 :The king has status in his kingdom, and the pauper has status within his immediate group of peers.
1979 April 28, Mary A. Lowry, “Those Wonderful Women in Their Flying Machines (review)”, in Gay Community News , page 10 :It is no secret that the military was a bastion of racism and sexism keeping blacks and women in the housekeeping and other non-status jobs.
A situation or state of affairs .
What's the status of the investigation?
New York is known for its status as a financial center.
2014 March 15, “Turn It Off ”, in The Economist , volume 410 , number 8878 :If the takeover is approved, Comcast would control 20 of the top 25 cable markets, […]. Antitrust officials will need to consider Comcast's status as a monopsony (a buyer with disproportionate power), when it comes to negotiations with programmers, whose channels it pays to carry.
( law ) The legal condition of a person or thing.
( Canada , usually used to modify another noun) The state (of a Canadian First Nations person) of being registered under the Indian Act .
He is a status Indian.
( social media ) A function of some instant messaging applications, whereby a user may post a message that appears automatically to other users, if they attempt to make contact.
I'm just about to update my status to "busy".
2012 , “Facebook Drama”, performed by Northern Cree :I read your status last night / You posted that someone else was holding you tight
( medicine ) Short for status epilepticus or status asthmaticus .
Usage notes
Rarely, statūs (following Latin) is found as the plural form.
Derived terms
Descendants
Translations
person’s position or standing
Arabic: تَرْتِيب (ar) m ( tartīb ) , دَرَجَة f ( daraja ) , رُتْبَة (ar) f ( rutba ) , مَرْتَبَة f ( martaba ) , مَنْزِلَة f ( manzila ) , مَنْصِب (ar) m ( manṣib )
Armenian: կարգավիճակ (hy) ( kargavičak )
Bashkir: торош ( toroş )
Belarusian: стан m ( stan ) , ста́тус m ( státus )
Bulgarian: ста́тус (bg) m ( státus ) , положе́ние (bg) n ( položénie ) , състоя́ние (bg) n ( sǎstojánie )
Chinese:
Mandarin: 地位 (zh) ( dìwèi ) , 身份 (zh) ( shēnfèn )
Czech: postavení (cs) n , životní úroveň f
Danish: anseende c , status (da) c
Dutch: status (nl) m
Esperanto: prestiĝo (eo)
Estonian: seisund
Finnish: asema (fi) , status (fi)
French: état (fr) m
German: Status (de) m
Greek: υπόσταση (el) f ( ypóstasi ) , θέση (el) f ( thési )
Hindi: पद (hi) m ( pad )
Hungarian: helyzet (hu) , státus (hu) , pozíció (hu)
Icelandic: staða f
Italian: stato (it) m
Japanese: 地位 (ja) ( ちい, chii ) , 身分 (ja) ( みぶん, mibun )
Korean: 지위(地位) (ko) ( jiwi ) , 신분(身分) (ko) ( sinbun )
Lao: ສະຖານະພາບ ( sa thā na phāp )
Latin: status (la) m
Macedonian: статус m ( status )
Maori: tupu (mi) , tūranga
Norwegian:
Bokmål: status (no) m
Ottoman Turkish: بال ( bâl )
Persian: جایگاه (fa) ( jâygâh ) , وضعیت (fa) ( vaz'iyyat ) , وضع (fa) ( vaz' )
Polish: status (pl) m
Portuguese: status (pt) m
Romanian: statut (ro) n , poziție (ro) (a cuiva )
Russian: положе́ние (ru) n ( položénije ) , состоя́ние (ru) n ( sostojánije ) , ста́тус (ru) m ( státus )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: ста́тус m
Roman: státus (sh) m
Shan: ၸၼ်ႉထၢၼ်ႈ ( tsâ̰n thāan )
Slovak: postavenie n , životná úroveň f
Swedish: status (sv) c
Tajik: вазъият ( vazʾiyat )
Telugu: స్థానం (te) ( sthānaṁ )
Thai: สถานภาพ (th) ( sà-tǎa-ná-pâap )
Turkish: statü (tr)
Ukrainian: стан (uk) m ( stan ) , ста́тус m ( státus )
Welsh: statws (cy) m
prestige or high standing
situation or state of affairs
Arabic: حَال m ( ḥāl ) , حَالَة (ar) f ( ḥāla ) , وَضْعِيَّة f ( waḍʕiyya )
Armenian: իրավիճակ (hy) ( iravičak )
Bashkir: хәл ( xəl )
Belarusian: стано́вішча n ( stanóvišča ) , стан m ( stan )
Bulgarian: положе́ние (bg) n ( položénie ) , състоя́ние (bg) n ( sǎstojánie )
Chinese:
Mandarin: 狀態 / 状态 (zh) ( zhuàngtài )
Czech: stav (cs)
Danish: status (da) , nuværende situation c
Dutch: status (nl)
Esperanto: stato (eo)
Estonian: olek , seisund
Finnish: tila (fi) , tilanne (fi)
French: statut (fr) m , état (fr) m
German: Stand (de) m , Status (de) m
Greek: κατάσταση (el) f ( katástasi ) , υπόσταση (el) f ( ypóstasi ) , καθεστώς (el) n ( kathestós )
Hindi: स्थिति (hi) f ( sthiti ) , हालत (hi) f ( hālat )
Hungarian: állás (hu)
Indonesian: keadaan (id)
Italian: stato (it) m
Japanese: 状態 (ja) ( じょうたい, jōtai ) , 様子 (ja) ( ようす, yōsu ) , 有様 (ja) ( ありさま, arisama )
Khmer: ឋានៈ (km) ( thaanaʼ ) , ភាព (km) ( phiəp ) , ស្ថានភាព (km) ( səthaanaʼphiəp )
Korean: 상태(狀態) (ko) ( sangtae )
Macedonian: состојба f ( sostojba )
Persian: وضعیت (fa) ( vaz'iyyat ) , حالت (fa) ( hâlat ) , حال (fa) ( hâl )
Polish: stan (pl) m
Portuguese: estado (pt) m , status (pt) m
Romanian: stare (ro) f , situație (ro) f
Russian: положе́ние (ru) n ( položénije ) , состоя́ние (ru) n ( sostojánije )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: ста́тус m , ста́ње n
Roman: státus (sh) m , stánje (sh) n
Slovak: stav m
Slovene: stanje (sl) n , položaj m
Spanish: estado (es) m
Swedish: status (sv) c , nuläge (sv) n
Tajik: вазъият ( vazʾiyat ) , ҳолат ( holat ) , ҳол ( hol )
Thai: สถานะ (th) ( sà-tǎa-ná ) , สภาพ (th) ( sà-pâap )
Turkish: durum (tr)
Ukrainian: стано́вище n ( stanóvyšče ) , стан (uk) m ( stan )
Urdu: حالَت f ( hālat )
Vietnamese: trạng thái (vi)
Welsh: statws (cy) m
social networking: function of some instant messaging applications
medicine: prolonged attack of asthma or epilepsy
Translations to be checked
References
Further reading
"status" in Raymond Williams, Keywords (revised), 1983, Fontana Press, page 299.
Anagrams
Catalan
Noun
status m (invariable )
Alternative spelling of estatus
Chinese
Etymology
From English status .
Pronunciation
Noun
status
( Hong Kong Cantonese , colloquial ) relationship status
Usage notes
Usually in the form A_ or O_, where _ is a number.
See also
Czech
Etymology
Borrowed from Latin status .
Pronunciation
Noun
status m inan
status
Declension
Declension of status (hard masculine inanimate )
Derived terms
Further reading
“status ”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“status ”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
“status ”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Dutch
Etymology
Learned borrowing from Latin status .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈstaː.tʏs/
Hyphenation: sta‧tus
Noun
status m (plural statussen , diminutive statusje n )
status ( condition )
status ( legal position )
status ( station, social standing )
medical file
Derived terms
Descendants
Esperanto
Verb
status
conditional of stati
Finnish
Etymology
Borrowed from Latin status .
Pronunciation
Noun
status
status ( a person's position or standing; high standing )
Declension
Derived terms
( compounds ):
Further reading
Anagrams
Indonesian
Etymology
From Dutch status , from Latin status .
Pronunciation
IPA (key ) :
Hyphenation: sta‧tus
Noun
status (plural status -status )
status :
A person’s condition, position or standing relative to that of others.
A situation or state of affairs.
A function of some instant messaging applications, whereby a user may post a message that appears automatically to other users, if they attempt to make contact.
( healthcare ) A medical file , medical record .
2020 , Nurman Hidaya, Alfianur, Fitriya Handayani, Manajemen dan Kepemimpinan dalam Keperawatan , Indramayu: Adab, →ISBN :Kegiatan audit dilakukan oleh kepala ruangan pada status pasien yang telah pulang atau meninggal. Audit was done by ward leader on discharged or death patient's medical record .
2018 , Anita Daniel, Secangkir Kopi di Sudut Rumah Sakit , Sleman: Diandra Kreatif:Suster April menyerahkan status pasien dengan nama Savannah Wiradinata. Nurse April brought Savannah Wiradinata's medical record .
Derived terms
Further reading
Italian
Etymology
Borrowed from Latin status .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈsta.tus/
Rhymes: -atus
Hyphenation: stà‧tus
Noun
status m (invariable )
status (position in society)
Further reading
status in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line , Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Proto-Italic *statos . Perfect passive participle of sistō ( “ I cause to stand, set, place ” ) in its causative meaning.
Participle
status (feminine stata , neuter statum , adverb statim ) ; first /second-declension participle
fixed , set , having been set
regular
Declension
First /second-declension adjective.
Etymology 2
Inherited from Proto-Indo-European *stéh₂tus . Cognate with Proto-Slavic *statъ ( “ wealth ” ) .
Noun
status m (genitive statūs ) ; fourth declension
state , status , condition
position , place
rank , status
(Can we add an example for this sense?)
( New Latin ) state (a political division retaining a notable degree of autonomy)
Status Papae ― The Papal States , the name of the former territory controlled by the Pope in Italy
Status Ecclēsiasticus ― The Papal State , an alternative name of the former territory controlled by the Pope in Italy
Status Pontificus ― The Papal State , yet another alternative name of the former territory controlled by the Pope in Italy
Statūs Ūnītī Americae ― A New Latin translation of the United States ; cf. Cīvitātēs Foederātae Americae .
Declension
Fourth-declension noun.
Derived terms
Descendants
Insular Romance:
Balkano-Romance:
Italo-Romance:
Rhaeto-Romance:
Gallo-Italic:
Gallo-Romance:
Ibero-Romance:
Borrowings:
References
“status ”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879 ) A Latin Dictionary , Oxford: Clarendon Press
“status ”, in Charlton T. Lewis (1891 ) An Elementary Latin Dictionary , New York: Harper & Brothers
status in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Lithuanian
Pronunciation
Adjective
statùs m (feminine statì ) stress pattern 4
steep , precipitous
status kalnas - a steep mountain
Declension
Non-pronominal forms (neįvardžiuotinės formos ) of status
Pronominal forms (įvardžiuotinės formos ) of status
( Adjectives )
Norwegian Bokmål
Etymology
From Latin status .
Noun
status m (definite singular statusen , indefinite plural statuser , definite plural statusene )
status
Derived terms
References
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Latin status .
Noun
status m (definite singular statusen , indefinite plural statusar , definite plural statusane )
status
Derived terms
References
Polish
Etymology
Learned borrowing from Latin status .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈsta.tus/
Rhymes: -atus
Syllabification: sta‧tus
Noun
status m inan
status ( person’s position or standing )
Synonyms: położenie , pozycja
( law ) status ( legal condition )
importance , weight
Synonyms: funkcja , ranga , znaczenie
Declension
Further reading
status in Wielki słownik języka polskiego , Instytut Języka Polskiego PAN
status in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Unadapted borrowing from Latin status . Doublet of estado .
Pronunciation
Noun
status m (invariable )
( sociology ) status ; standing (a person’s importance relative to others)
Synonym: estatuto
status ; state (a condition at some point in time)
Synonym: estado
status ; prestige
Quotations
For quotations using this term, see Citations:status .
Romanian
Etymology
Borrowed from Latin status .
Noun
status n (plural statusuri )
state , status , condition
Declension
Romansch
Etymology
Borrowed from Latin status .
Noun
status m
status
Synonyms
( Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran ) stadi
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Latin status .
Pronunciation
IPA (key ) : /stǎːtus/
Hyphenation: sta‧tus
Noun
státus m (Cyrillic spelling ста́тус )
status , rank
Declension
Spanish
Pronunciation
Noun
status m (plural status )
Alternative spelling of estatus
Swedish
Etymology
From Latin status .
Pronunciation
Noun
status c
status (state)
status ((high) social standing)
Declension
References