stawić

Hello, you have come here looking for the meaning of the word stawić. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word stawić, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say stawić in singular and plural. Everything you need to know about the word stawić you have here. The definition of the word stawić will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofstawić, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: stawic

Old Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *stàviti. First attested in the 14th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /stavit͡ɕ/
  • IPA(key): (15th CE) /stavit͡ɕ/

Verb

stawić pf (imperfective stawiać)

  1. (attested in Greater Poland) to set (to place, to put)
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 119:
      3Vyelye lyvda eypskyego obrazy ych, dzyevycza noszacz dzyeczyatko, y stavyly w ych boznyczach y czynyly ym vyelyka czescz
      [Wiele luda ejipskiego obrazy ich, dziewica nosząc dzieciątko, i stawili w ich bożnicach i czynili im wieliką cześć]
    • 1916 [second half of the 15th century], Stanisław Słoński, editor, Psałterz puławski, Greater Poland, pages 85, 13:
      Boze, zloszny powstaly na mye... a nye stawyly czyebye przed sobø
      [Boże, złośni powstali na mie... a nie stawili ciebie przed sobą]
  2. (attested in Greater Poland, Lesser Poland, law) to bring (to present in court, i.e. a witness, a refugee, a guarantor, the subject of the dispute, etc., to bring to trial)
    • 1888 [1407], Romuald Hube, editor, Zbiór rot przysiąg sądowych poznańskich, kościańskich, kaliskich, sieradzkich, piotrkowskich i dobrzyszyckich z końca wieku XIV i pierwszych lat wieku XV, Greater Poland, page 89:
      Iaco Micolay wipusczil kaplana Wawrzinczowi, yego myal przecziw gemu stawicz
      [Jako Mikołaj wypuścił kapłana Wawrzyńcowi, jego miał przeciw jemu stawić]
    • 1923 [1481], Helena Polaczkówna, editor, Najstarsza księga sądowa wsi Trześniowa 1419-1609, Trześniów, Podkarpackie Voivodeship, page 106:
      Quia sibi ius szkazalo Cupethkowi *lubr sthawycz
      [Quia sibi ius skazało ku Pietkowi lupr stawić]
    • 1897 [1418], Teki Adolfa Pawińskiego, volume VII, number 91, Brześć Kujawski Voivodeship:
      Kaszalesz mi sobe trzi grziwne obranczicz, ... tedi sa rankoyme trzi grziwne ranczili a gdisz swe bidlo w tich trzech grziwnach stauili, tedim ya czebe obszilal
      [Kazałeś mi sobie trzy grzywnie obręczyć, ... tedy za rękojmie trzy grzywnie ręczyli a gdyż swe bydło w tych trzech grzywnach stawili, tedym ja ciebie obsyłał]
  3. (attested in Lesser Poland) to set, to erect (to build)
    • 1895 [1428], Archiwum Komisji Prawniczej. Collectanea ex Archivo Collegii Iuridici, volume VIIIa, page 172:
      Yze... posual ksandz custossa o przekopø y o kopanye przekopi y na gego stauil groblø
      [Iże... pozwał ksiądz kustosza o przekopę i o kopanie przekopy i na jego stawił groblą]
    • 1428, Rękopiśmienne luźne ekscerpty z ksiąg sądowych grodzkich i ziemskich, volume III, Krakow, Biecz, and Czchów, pages 30, 101:
      em quia locavit al. stavil piscinam penes rippam ipsius
      Item quia locavit al. stawił piscinam penes rippam ipsius
  4. to dam (to build a barrier on a river)
    • 1856-1870 [1437], Antoni Zygmunt Helcel, editor, Starodawne Prawa Polskiego Pomniki, volume II, number 2709:
      Paulus debet fluvium transeuntem per villam... stauicz et ultra szastawy non debet ipsum mittere de ripis
      [Paulus debet fluvium transeuntem per villam... stawić et ultra zastawy non debet ipsum mittere de ripis]
  5. The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
    1. to leave, to keep
      • 1972 [15th century], Józef Reczek, Wacław Twardzik, editors, Najstarsze staropolskie tłumaczenie ortyli magdeburskich wg rkpsu nr 50, pages 35, 4:
        Gdy ten myesczanyn przed pelna rada wysznal, aby szobye dwye stawyl y szchowal a trzeczą krolewy dal, tho bylo szlodzeystwo
        [Gdy ten mieszczanin przed pełną radą wyznał, aby sobie dwie stawił i schował a trzecią krolewi dał, to było złodziejstwo]
  6. (reflexive with się, attested in Masovia) to show oneself; to come (to arrive in person, to show up)
  7. (reflexive with się) to boast, to brag
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 793:
      Pomavyayącz czye o krolevstvo, aby szye thy stavyl, yzby chczyal krolem bycz
      [Pomawiająć cie o krolewstwo, aby sie ty stawił, iżby chciał krolem być]
  8. (reflexive with się) to impede (to hinder, to be an obstacle)
    • 1874-1891 [XV p. pr.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, , , volume XVI, page 340:
      Staw szyą obsta
      [Staw się obsta]
  9. (reflexive with się) to pretend
    • 1874-1891 [XV p. post.], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, , , volume I, page XLIII:
      Lubo cze klamcze sluchącz, staw syą gynssze mysslycz, gyąkoby thego nye sluchąl
      [Lubo cie kłamce słuchać, staw się jinsze myślić, jakoby tego nie słuchał]

Derived terms

adjectives

Descendants

  • Polish: stawić
  • Silesian: stawić

References

  • Boryś, Wiesław (2005) “stawić”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  • Mańczak, Witold (2017) “stawić”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “stawić, stawić się”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

Etymology

Inherited from Old Polish stawić.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsta.vit͡ɕ/
  • Audio 1; stawić:(file)
  • Audio 2; stawić się:(file)
  • Rhymes: -avit͡ɕ
  • Syllabification: sta‧wić

Verb

stawić pf (imperfective stawiać)

  1. (reflexive with się) to show up, to turn up
    Synonym: zjawić się

Conjugation

Conjugation of stawić pf
person singular plural
masculine feminine neuter virile nonvirile
infinitive stawić
future tense 1st stawię stawimy
2nd stawisz stawicie
3rd stawi stawią
impersonal stawi się
past tense 1st stawiłem,
-(e)m stawił
stawiłam,
-(e)m stawiła
stawiłom,
-(e)m stawiło
stawiliśmy,
-(e)śmy stawili
stawiłyśmy,
-(e)śmy stawiły
2nd stawiłeś,
-(e)ś stawił
stawiłaś,
-(e)ś stawiła
stawiłoś,
-(e)ś stawiło
stawiliście,
-(e)ście stawili
stawiłyście,
-(e)ście stawiły
3rd stawił stawiła stawiło stawili stawiły
impersonal stawiono
conditional 1st stawiłbym,
bym stawił
stawiłabym,
bym stawiła
stawiłobym,
bym stawiło
stawilibyśmy,
byśmy stawili
stawiłybyśmy,
byśmy stawiły
2nd stawiłbyś,
byś stawił
stawiłabyś,
byś stawiła
stawiłobyś,
byś stawiło
stawilibyście,
byście stawili
stawiłybyście,
byście stawiły
3rd stawiłby,
by stawił
stawiłaby,
by stawiła
stawiłoby,
by stawiło
stawiliby,
by stawili
stawiłyby,
by stawiły
impersonal stawiono by
imperative 1st niech stawię stawmy
2nd staw stawcie
3rd niech stawi niech stawią
anterior adverbial participle stawiwszy
verbal noun stawienie

Derived terms

verbs

Further reading

  • stawić in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • stawić in Polish dictionaries at PWN