Hello, you have come here looking for the meaning of the word
substitute. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
substitute, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
substitute in singular and plural. Everything you need to know about the word
substitute you have here. The definition of the word
substitute will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
substitute, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English substituten, from Latin substitutus, past participle of substituō.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈsʌbstɪtʃuːt/, /ˈsʌbstɪtjuːt/
- (US) IPA(key): /ˈsʌbstɪtut/, /ˈsʌbstɪtjut/
- Hyphenation: sub‧sti‧tute
- Rhymes: -uːt
Verb
substitute (third-person singular simple present substitutes, present participle substituting, simple past and past participle substituted)
- (transitive) To use in place of something else, with the same function.
I had no shallots so I substituted onion.
- (transitive, in the phrase "substitute X for Y") To use X in place of Y.
I had to substitute new parts for the old ones.
- (transitive, formerly proscribed, in the phrase "substitute X with/by Y") To use Y in place of X; to replace X with Y.
I had to substitute old parts with the new ones.
- (transitive, sports) To remove (a player) from the field of play and bring on another in his place.
He was playing poorly and was substituted after twenty minutes
2011 April 11, Phil McNulty, “Liverpool 3 - 0 Man City”, in BBC Sport:Mario Balotelli replaced Tevez but his contribution was so negligible that he suffered the indignity of being substituted himself as time ran out, a development that encapsulated a wretched 90 minutes for City and boss Roberto Mancini.
- (intransitive) To serve as a replacement (for someone or something).
1987, James Tobin, Essays in Economics, Vol. 2, page 75:Accumulation of wealth by this route may substitute for personal saving.
Usage notes
The verb "to substitute" can be used transitively in two opposite ways. "To substitute X" may mean either "use X in place of something else" (as in definitions 1 and 2), or "use something else in place of X" (as in definitions 3 and 4). The latter use is more recent, but it is widespread and now generally accepted (see the COED's note on the matter). However, if the indirect object (the "something else") is omitted, the preposition is also omitted, and the reader or hearer cannot tell which sense is meant:
- "Substitute butter for olive oil" = Use butter instead of olive oil
- "Substitute butter with olive oil" = Use olive oil instead of butter
- "Substitute butter" = ???
Synonyms
Derived terms
Translations
to use in place of something else
- Arabic: اِسْتَبْدَلَ (ar) (istabdala)
- Azerbaijani: əvəz etmək
- Bulgarian: заме́ствам (bg) impf (zaméstvam)
- Catalan: substituir (ca)
- Chinese:
- Cantonese: 代替 (doi6 tai3)
- Mandarin: 代替 (zh) (dàitì), 替代 (zh) (tìdài), 替 (zh) (tì)
- Czech: nahradit (cs)
- Danish: erstatte, substituere
- Dutch: vervangen (nl), substitueren (nl)
- Esperanto: anstataŭigi
- Finnish: korvata (fi)
- French: mettre (fr) en (fr) place (fr) de (fr), remplacer (fr), substituer (fr)
- Galician: substituír (gl)
- German: ersetzen (de) (+ durch)
- Greek: υποκαθιστώ (el) (ypokathistó), αντικαθιστώ (el) (antikathistó), αναπληρώνω (el) (anapliróno)
- Ancient: ἀνθυπαλλάσσω (anthupallássō)
- Hungarian: helyettesít (hu), használ helyette
- Ido: substitucar (io)
- Italian: sostituire (it)
- Japanese: 替える (ja) (かえる, kaeru) (transitive), 代える (ja) (かえる, kaeru) (transitive), 替わる (かわる, kawaru) (intransitive), 替わる (かわる, kawaru) (intransitive), 代用する (ja) (daiyō suru, だいようする)
- Korean: 대용하다 (ko) (daeyonghada)
- Latin: substituō (la)
- Maori: whakakapi
- Polish: podstawiać, zamienić (pl), zastąpić (pl)
- Portuguese: substituir (pt)
- Romanian: înlocui (ro), substitui (ro)
- Russian: заменя́ть (ru) impf (zamenjátʹ), замени́ть (ru) pf (zamenítʹ), (fill in) замеща́ть (ru) impf (zameščátʹ), замести́ть (ru) pf (zamestítʹ)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: надоместити, заменити
- Roman: nadomjestiti (sh), zamijeniti (sh), supstituirati (sh)
- Spanish: sustituir (es), substituir (es)
- Swedish: ersätta (sv), substituera (sv)
- Ukrainian: заміня́ти impf (zaminjáty)
- Welsh: amnewid
|
to replace X with Y
— see also replace
sports: to remove from the field and bring on another player
to serve as a replacement
Noun
substitute (plural substitutes)
- A replacement or stand-in for something that achieves a similar result or purpose.
- Synonyms: substituend, surrogate; see also Thesaurus:substitute
- Antonyms: substituend, substituendum
1840 February, Thomas De Quincey, “Theory of Greek Tragedy”, in Leaders in Literature with a Notice of Traditional Errors Affecting Them (De Quincey’s Works; IX), London: James Hogg & Sons, →OCLC, footnote *, page 55:Ladies [in William Shakespeare's age], again, universally wore masks as the sole substitute known to our ancestors for the modern parasol; a fact, perhaps, not generally known.
1965, “The Tracks of My Tears”, in Going to a Go-Go, performed by Smokey Robinson and The Miracles:Since you left me, if you see me with another girl / Seeming like I'm having fun / Although she may be cute, she's just a substitute / Because you're the permanent one
1997, Quentin Tarantino, Jackie Brown, spoken by Ordell Robbie (Samuel L. Jackson):Here we go. AK-47. The very best there is. When you absolutely, positively got to kill every motherfucker in the room, accept no substitutes.
- A substitute teacher.
- (sports) A player who is available to replace another if the need arises, and who may or may not actually do so.
2011 November 3, David Ornstein, “Macc Tel-Aviv 1 - 2 Stoke”, in BBC Sport:Dean Whitehead opened the scoring shortly after the break with a low finish and substitute Peter Crouch sealed the win with a tap-in.
- (historical) One who enlists for military service in the place of a conscript.
- (economics) Abbreviation of substitute good.
Derived terms
Translations
replacement or stand-in
- Azerbaijani: əvəz (az)
- Basque: -orde
- Bulgarian: заме́стник (bg) m (zaméstnik), замести́тел (bg) m (zamestítel)
- Catalan: substitut (ca) m
- Cherokee: ᎠᏓᏁᏟᏴᏍᏗᏍᎩ (adanetliyvsdisgi)
- Czech: náhrada (cs) f, náhradník (cs) m
- Danish: erstatning (da) c, substitut (da) c, surrogat n
- Dutch: vervanger (nl) m , plaatsvervanger (nl) m, vervanging (nl) f
- Esperanto: (thing) anstataŭaĵo, (person) anstataŭulo
- Finnish: (person) sijainen (fi), (of things, never people) korvike (fi), varaosa (fi)
- French: remplaçant (fr) m, substitut (fr) m
- Georgian: ჩამნაცვლებელი (čamnacvlebeli), ჩანაცვლა (čanacvla)
- German: Ersatz (de) m
- Greek: αναπληρωτής (el) m (anaplirotís) (person), αντικαταστάτης (el) m (antikatastátis) (person), υποκατάστατο (el) n (ypokatástato) (object)
- Hindi: प्रत्याम्नाय (hi) m (pratyāmnāy)
- Hungarian: -helyettesítő (hu), -pótlék (hu), -pótló (hu), pótszer (hu)
- Italian: sostituto (it) m, rimpiazzo (it) m
- Japanese: 代替 (ja) (だいたい, daitai)
- Latin: vicārius m, vicāria f
- Latvian: vietnieks m, vietniece f
- Macedonian: замена f (zamena)
- Maori: whakakapi, kaitiriwā, whākapi
- Norn: tilvid
- Polish: substytut (pl) m, zamiennik (pl) m, zastępnik m, odpowiednik (pl) m
- Portuguese: substituto (pt) m
- Romanian: substitut (ro) n, înlocuitor (ro) m, locțiitor (ro) m, substituent (ro) m, substituitor m
- Russian: замени́тель (ru) m (zamenítelʹ) (of things, never people), заме́на (ru) f (zaména), суррога́т (ru) m (surrogát)
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: надоместак m, замена f
- Roman: nadomjestak (sh) m, supstitut (sh) m, zamjena (sh) f
- Slovene: nadomestek m
- Spanish: sustituto (es) m, substituto m
- Swedish: substitut (sv)
- Tagalog: halili (tl)
- Telugu: ప్రత్యామ్నాయం (te) (pratyāmnāyaṁ)
- Turkish: yedek (tr)
- Ukrainian: заміна (zamina)
|
player who is available to replace another
- Azerbaijani: əvəzçi
- Bulgarian: смя́на (bg) f (smjána)
- Danish: udskifter, udskifter c
- Finnish: vaihtopelaaja
- Galician: suplente m or f
- German: Ersatzspieler (de) m, Austauschspieler m, Auswechselspieler (de) m
- Greek: αναπληρωματικός (el) m (anapliromatikós)
- Hungarian: cserejátékos (hu), csere (hu), tartalék játékos, tartalék (hu)
- Irish: ionadaí m, (male) fear ionaid m, (female) bean ionaid f
- Japanese: 補欠 (ja) (ほけつ hoketsu), 控え (ja) (ひかえ, hikae), 予備 (ja) (よび, yobi)
- Maori: whakakapi
- Portuguese: suplente (pt) m or f
- Russian: заме́на (ru) f (zaména)
- Spanish: suplente m or f
- Swedish: avbytare (sv) c
- Turkish: yedek oyuncu (tr)
|
Anagrams
Latin
Participle
substitūte
- vocative masculine singular of substitūtus