sùstizati impf (Cyrillic spelling су̀стизати)
Infinitive: sustizati | Present verbal adverb: sùstižūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: sùstizānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | sustižem | sustižeš | sustiže | sustižemo | sustižete | sustižu | |
Future | Future I | sustizat ću1 sustizaću |
sustizat ćeš1 sustizaćeš |
sustizat će1 sustizaće |
sustizat ćemo1 sustizaćemo |
sustizat ćete1 sustizaćete |
sustizat će1 sustizaće |
Future II | bȕdēm sustizao2 | bȕdēš sustizao2 | bȕdē sustizao2 | bȕdēmo sustizali2 | bȕdēte sustizali2 | bȕdū sustizali2 | |
Past | Perfect | sustizao sam2 | sustizao si2 | sustizao je2 | sustizali smo2 | sustizali ste2 | sustizali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam sustizao2 | bȉo si sustizao2 | bȉo je sustizao2 | bíli smo sustizali2 | bíli ste sustizali2 | bíli su sustizali2 | |
Imperfect | sustizah | sustizaše | sustizaše | sustizasmo | sustizaste | sustizahu | |
Conditional I | sustizao bih2 | sustizao bi2 | sustizao bi2 | sustizali bismo2 | sustizali biste2 | sustizali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih sustizao2 | bȉo bi sustizao2 | bȉo bi sustizao2 | bíli bismo sustizali2 | bíli biste sustizali2 | bíli bi sustizali2 | |
Imperative | — | sustiži | — | sustižimo | sustižite | — | |
Active past participle | sustizao m / sustizala f / sustizalo n | sustizali m / sustizale f / sustizala n | |||||
Passive past participle | sustizan m / sustizana f / sustizano n | sustizani m / sustizane f / sustizana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|