. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
From Middle English tagge ( “ small piece hanging from a garment ” ) , probably of North Germanic origin. Compare Norwegian tagg ( “ point; prong; barb; tag ” ) , Swedish tagg ( “ thorn; prickle; tine ” ) , Icelandic tág ( “ a willow-twig ” ) . Compare also tack .
Pronunciation
Noun
tag (plural tags )
A small label .
( playground games , uncountable ) A children's chasing game in which one player (known as "it") attempts to touch another, who then becomes "it".
Synonym: ( Australia ) tips
A skin tag , an excrescence of skin.
A type of cardboard .
Graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist.
2011 , Scape Martinez, Graff 2: Next Level Graffiti Techniques , page 124 :There is a hierarchy of sorts: a throw-up can go over a tag , a piece over a throw-up, and a burner over a piece.
A dangling lock of sheep's wool, matted with dung; a dung tag .
( informal , authorship) An attribution in narrated dialogue (eg, "he said") or attributed words (e.g. "he thought").
Synonyms: dialogue tag , speech tag , tag line
(Can we date this quote?) , michael, alt.fiction.original (Usenet ):Seems here like Russ would be speaking. You could use a tag here.
(Can we date this quote?) , Jane MacDonald, alt.fiction.original (Usenet ):If you want to start with talk, stick a tag in right away
(Can we date this quote?) , [email protected] , alt.fiction.original (Usenet ):You could combine these two paragraphs, I think, and rewrite to lose the tag portion of the third sentence.
( music ) The last line (or last two lines) of a song 's chorus that is repeated to indicate the end of the song.
( television ) The last scene of a TV program, often focusing on the program's subplot .
Antonym: cold open
2006 , Stephen V. Duncan, A Guide to Screenwriting Success , page 300 :Often, the tag punctuates the "we're all in this together" theme and is topped with a laugh.
( chiefly US ) A vehicle number plate; a medal bearing identification data (animals, soldiers).
The subwoofer in the trunk was so loud, it vibrated the tag like an aluminum can.
( baseball ) An instance of touching the baserunner with the ball or the ball in a gloved hand to rule him "out."
The tag was applied at second for the final out.
( computing ) A piece of markup representing an element in a markup language .
The <title>
tag provides a title for the Web page.
The <sarcasm>
tag conveys sarcasm in Internet slang.
( computing ) A keyword , term, or phrase associated with or assigned to data, media, and/or information enabling keyword-based classification ; often used to categorize content.
I want to add genre and artist tags to the files in my music collection.
Any slight appendage, as to an article of dress; something slight hanging loosely.
A metallic binding, tube, or point, at the end of a string, or lace, to stiffen it.
The end, or catchword , of an actor's speech; cue .
Something mean and paltry; the rabble.
1596 (date written; published 1633 ), Edmund Spenser , A Vewe of the Present State of Irelande , Dublin: Societie of Stationers, , →OCLC ; republished as A View of the State of Ireland (Ancient Irish Histories), Dublin: Society of Stationers, Hibernia Press, y John Morrison, 1809 , →OCLC :For upon the like Proclamation there, they all came in, both tag and rag
A sheep in its first year.
1807 , The Complete Farmer, or, General Dictionary of Agriculture and Husbandry , →OCLC :After being weaned, the ram or wedder lamb is sometimes termed hog , hoggit , or tag , during the whole of the first year
( biochemistry ) Any short peptide sequence artificially attached to proteins mostly in order to help purify, solubilize or visualize these proteins.
( slang ) A person's name .
What’s your tag ?
Hyponyms
Derived terms
Translations
small label
Bulgarian: етикет (bg) m ( etiket )
Catalan: etiqueta f
Chinese:
Mandarin: 標簽 / 标签 ( biāoqiān )
Czech: visačka f , etiketa (cs) f , cedulka (cs) f , štítek m
Dutch: etiket (nl) n
Esperanto: etikedo
Finnish: lappu (fi) , lappunen (fi) , merkki (fi)
French: étiquette (fr) f
Georgian: იარლიყი ( iarliq̇i )
German: Etikett (de) n , Marke (de) f , Anhänger (de) m , Schildchen (de) n
Greek: ετικέτα (el) ( etikéta )
Hungarian: címke (hu) , cédula (hu)
Italian: etichetta (it) f
Lithuanian: etiketė , gairė
Macedonian: етике́та f ( etikéta ) , ознака f ( oznaka )
Maori: tapanga
Norwegian: etikett m , merkelapp m
Persian: برچسب (fa) ( bar-časb ) , اتیکت (fa) ( etiket )
Plautdietsch: Zadel n
Polish: metka (pl) f , etykieta (pl) f
Portuguese: etiqueta (pt)
Romanian: etichetă (ro)
Russian: ярлы́к (ru) m ( jarlýk ) , би́рка (ru) f ( bírka ) , этике́тка (ru) f ( etikétka ) , номеро́к (ru) m ( nomerók ) ( ticket with a number )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: етикета f
Roman: etiketa (sh) f
Spanish: etiqueta (es) f , marbete (es) m
Swedish: etikett (sv) c
Turkish: etiket (tr)
game
Arabic: زَقِيطَة f ( zaqīṭa )
Armenian: բռնոցի ( bṙnocʻi )
Bulgarian: го́неница (bg) f ( gónenica )
Catalan: tocar i parar (ca)
Czech: honěná (cs) f , hra na babu f
Danish: fangeleg (da) c , tagfat
Dutch: tikkertje (nl) n
Esperanto: tuŝludo
Estonian: kull (et) , kullimäng (et) , läts ( dialectal )
Finnish: hippa (fi) , naatta
French: chat (fr) , loup (fr) m
Galician: pillapilla m , pillada f
German: Fangen (de) n , Fangspiel (de) n , ( regional ) Hast'se
Hebrew: תופסת (he) f ( tofeset )
Hungarian: fogócska (hu)
Italian: acchiapparello m
Japanese: 鬼ごっこ (ja) ( おにごっこ, onigokko ) , 鬼事 ( おにごと, onigoto ) , 鬼遊び ( おにあそび, oniasobi ) , おにごっこ (ja)
Korean: 술래잡기 ( sullaejapgi )
Maori: wi
Norwegian: sisten
Polish: berek (pl) m
Portuguese: pega-pega (pt) , apanhada (pt) f
Romanian: leapșa
Russian: са́лки (ru) f pl ( sálki ) , пятна́шки (ru) f pl ( pjatnáški ) , догоня́лки (ru) f pl ( dogonjálki )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: игра шуге f , игра ловице , шуга f , ловица f
Roman: igra šuge f , igra lovice f , šuga (sh) f , lovica (sh) f
Spanish: pilla pilla , pillarse (es) m
Swedish: tafatt (sv) n , datten (sv) c , kull (sv) n
Turkish: elim sende
dangling lock of sheep's wool, matted with dung
attribution in narrated dialogue
music: last line or lines of a song's chorus that is repeated
television: last scene of a TV program
vehicle number plate; a medal bearing identification data
baseball: instance of touching the baserunner with the ball to rule him "out"
computing: element in a markup language
stiffening at the end of a string, or lace
catchword of an actor's speech
something mean and paltry
— see rabble
biochemistry: short peptide sequence artificially attached to proteins
See also
( children's game to avoid being "it" ) :
Verb
tag (third-person singular simple present tags , present participle tagging , simple past and past participle tagged )
( transitive ) To label (something).
( transitive ) To mark (something) with one's graffiti tag.
( transitive ) To remove dung tags from a sheep.
Regularly tag the rear ends of your sheep.
( transitive , baseball , colloquial ) To hit the ball hard.
He really tagged that ball.
( transitive , vulgar , slang , 1990s) to have sex with someone (especially a man of a woman)
Steve is dying to tag Angie from chemistry class.
( transitive , baseball ) To put a runner out by touching them with the ball or the ball in a gloved hand.
He tagged the runner for the out.
( transitive , computing ) To mark with a tag (metadata for classification).
Antonym: untag
I am tagging my music files by artist and genre.
( transitive , Internet ) To attach the name of (a user) to a posted message so that they are linked from the post and possibly sent a notification .
2021 , Julie B. Wiest, Theorizing Criminality and Policing in the Digital Media Age , page 82 :One side wants to demonstrate a higher level of street knowledge and openly denounces the distorting lens of Instagram dissings; the other embraces the medium's branding affordances by sending “clout” to a third-party ally, while at the same time avoiding tagging the opponent.
To follow closely, accompany, tag along .
1906 April, O. Henry [pseudonym; William Sydney Porter], “By Courier”, in The Four Million , New York, N.Y.: McClure, Phillips & Co , →OCLC :A tall young man came striding through the park along the path near which she sat. Behind him tagged a boy carrying a suit-case.
( transitive ) To catch and touch (a player in the game of tag).
( transitive ) To fit with, or as if with, a tag or tags.
To fasten ; to attach .
Derived terms
Translations
to mark with one’s tag (graffiti)
Etymology 2
Borrowed from Aramaic תגא ( taga , “ crown ” ) . Doublet of taj .
Noun
tag (plural tagin )
A decoration drawn over some Hebrew letters in Jewish scrolls.
References
“tag ”, in OneLook Dictionary Search .
Further reading
Anagrams
Cimbrian
Alternative forms
Etymology
From Middle High German tag , tac , from Old High German tag , tac , from Proto-West Germanic *dag , from Proto-Germanic *dagaz . Cognate with German Tag , English day .
Noun
tag m (plural taaghe )
( Sette Comuni ) day
Declension
Declension of tag – 1st declension
singular
plural
indef.
def.
noun
def.
noun
nominative
an
dar
tag
de
taaghe
accusative
an
in
tag
de
taaghe
dative
aname
me
taaghe
in
taaghen
Related terms
References
“tag” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974 ) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini , 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Crimean Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *dagaz , from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- ( “ to burn ” ) .
Noun
tag
day
1562 , Ogier Ghiselin de Busbecq, (Please provide the book title or journal name) :
Derived terms
Danish
Etymology 1
From Old Norse þak ( “ thatch, roof ” ) , from Proto-Germanic *þaką , cognate with Swedish tak , English thack , thatch , German Dach , Dutch dak .
Pronunciation
Noun
tag n (singular definite taget , plural indefinite tage )
roof
Declension
Derived terms
Related terms
Etymology 2
From Old Norse tak ( “ hold, grasp ” ) , cognate with Norwegian tak , Swedish tag . Derived from the verb taka (Danish tage ).
Pronunciation
Noun
tag n (singular definite taget , plural indefinite tag )
hold , grasp , grip
stroke ( with an oar or with the armes in the water )
handling , control
Declension
Etymology 3
Borrowed from English tag (since 1985).
Pronunciation
Noun
tag n (singular definite tagget , plural indefinite tags )
tag ( signature of a graffiti artist )
( computing ) tag ( markup in an electronic file )
Declension
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
Verb
tag
imperative of tage
Dutch
Etymology
Borrowed from English tag .
Pronunciation
Noun
tag n (plural tags , diminutive tagje n )
tag
Finnish
Pronunciation
Noun
tag
Alternative form of tagi
Declension
Further reading
French
Etymology
Borrowed from English tag .
Pronunciation
Noun
tag m (plural tags )
tag
German
Pronunciation
Verb
tag
singular imperative of tagen
Hungarian
Etymology 1
Of unknown origin.
Pronunciation
Noun
tag (plural tagok )
member
Synonym of végtag ( “ limb ” )
Declension
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from English tag ( “ piece of markup ” ) .
Pronunciation
Noun
tag (plural tagek )
( computing ) tag ( a piece of markup representing an element in a markup language )
Declension
Etymology 3
Borrowed from English tag ( “ a piece of graffiti ” ) .
Pronunciation
Noun
tag (plural tagek )
tag ( graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist )
Declension
References
Further reading
tag in Bárczi, Géza and László Országh . A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz. ). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Meriam
Noun
tag
arm , hand
Middle High German
Noun
tag m
Alternative form of tac
Declension
Declension of tag (masculine, a-stem)
Old High German
Alternative forms
Etymology
From Proto-West Germanic *dag , from Proto-Germanic *dagaz , whence also Old English dæġ , Old Norse dagr , Old Dutch and Old Saxon dag , Old High German tag , Gothic 𐌳𐌰𐌲𐍃 ( dags ) . Ultimately from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- ( “ to burn ” ) .
Pronunciation
Noun
tag m (plural taga )
day
tag after tage
day after day
Declension
Declension of tag (masculine a-stem)
Derived terms
Descendants
Middle High German: tac , tag , dach Alemannic German: Tag Alsatian: Dàà (north ), Dàj (center ), Dàg (south ) Italian Walser: tag , tog , tàg Swabian: Dag Bavarian: Da , Dåg , Doch Cimbrian: tak , ta , tag , tage Mòcheno: ta Udinese: tach , ti Central Franconian: Daach Hunsrik: Daagh , taach East Central German:Upper Saxon German: Dag German: Tag Esperanto: tago Luxembourgish: Dag , Do Rhine Franconian: Tach Pennsylvania German: Daag Transylvanian Saxon: Dåch Vilamovian: taog Yiddish: טאָג ( tog )
References
Joseph Wright, An Old High German Primer
Polish
Etymology
Borrowed from English tag .
Pronunciation
Noun
tag m inan
( computing ) tag ( piece of markup representing an element in a markup language )
Synonym: znacznik
Declension
Further reading
tag in Wielki słownik języka polskiego , Instytut Języka Polskiego PAN
tag in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Unadapted borrowing from English tag .
Pronunciation
Noun
tag f or m (plural tags )
tag ( type of graffiti )
an RFID chip , especially one used to unlock electronic door locks, often carried as a key fob
( computing ) tag ( a markup instruction )
Sumerian
Romanization
tag
Romanization of 𒋳 ( tag )
Swedish
Etymology
From Old Norse tak .
Pronunciation
Noun
tag n
a grip , a hold (of something)
Tappa inte taget Don't lose your grip
Släpp inte taget ! Don't let go !
ta tag i någotgrab something
( figuratively , in "ta tag i (något)") to get down to dealing with (something)
a stroke ( with oars or an oar, a paddle, or the like; in swimming )
ett tag till med åran one more stroke with the oar
ta ett årtag take a stroke with oars (or an oar)
a while (limited, often short time period)
Hon kommer om ett tag She will be here in a while
Det kommer ta ett bra tag It will take a good while
ett litet tag a little while
a manner of doing something (can be thought of as "grips" as a metaphor for how one goes about something)
en maskin som tål tuffa tag a machine that can take a beating ("that can stand tough grips ")
friska tag spunk, vigor ("fresh grips ")
Somliga gillar hårda tag Some like it rough
Declension
Derived terms
See also
Verb
tag
imperative of taga
Alternative forms
References
Anagrams
Welsh
Etymology
Back-formation from tagu ( “ to strangle, to choke ” ) .
Noun
tag m (plural tagau or tagion )
choking , suffocation
Derived terms
Mutation
References
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “tag ”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
White Hmong
Etymology
See tas .
Pronunciation
Noun
tag
Alternative form of tas ( “ day segment ” )
Particle
tag
Alternative form of tas ( “ completion particle ” )
Usage notes
More commonly used than tas .
References
Heimbach, Ernest E. (1979 ) White Hmong — English Dictionary , SEAP Publications, →ISBN .