taga

Hello, you have come here looking for the meaning of the word taga. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word taga, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say taga in singular and plural. Everything you need to know about the word taga you have here. The definition of the word taga will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition oftaga, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: tága, tägä, tåga, taga-, and ta̱ga'

Bikol Central

Pronunciation

  • Hyphenation: ta‧ga
  • IPA(key): /taˈɡaʔ/,

Noun

tagâ

  1. slash; hack (from a sharp object)

Derived terms

Breton

Verb

taga

  1. to attack

Cebuano

Pronunciation 1

Adverb

taga

  1. (preceding a place) from or denoting residency in or around a place, district, area, or region
  2. (preceding a proper noun) denoting a resident or inhabitant of (the place denoted by the proper noun)

Pronunciation 2

Verb

taga

  1. to give

Pronunciation 3

Noun

taga

  1. a fishhook
  2. (euphemistic) the penis

Verb

taga

  1. to fish or catch with a hook

Esperanto

Etymology

From tago +‎ -a.

Pronunciation

Adjective

taga

  1. daily, diurnal

Estonian

Etymology

From Proto-Finnic *taka, from Proto-Uralic *taka. Cognate to Finnish takana, Veps taga, Northern Sami duohki, Tundra Nenets (ťaχǝnə, away, at the back, earlier), Forest Enets (tehone, at the back), Narym Southern Selkup таӽи́ (bottocks), and Kamassian (takkə̑n, behind).

Adverb

taga (not comparable)

  1. at the back
    Ta on kõige taga.
    He's at the back.
  2. attached (at the back)
    Kas juhe on taga?
    Is the wire attached?

Postposition

taga

  1. behind (Governs the genitive)
    Maja taga on suur põld.
    There's a big field behind the house.

Derived terms

Fijian

Noun

taga

  1. bag

Hausa

Etymology

Borrowed from Kanuri tágà, from Arabic طَاقَة (ṭāqa).

Pronunciation

  • IPA(key): /táː.ɡàː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key):
  • Hyphenation: tā‧gā̀

Noun

tāgā̀ f (plural tāgōgī, possessed form tāgàr̃)

  1. window

References

Irish

Alternative forms

  • teaga (parts of Connacht)
  • tige (Ulster, parts of Munster)
  • (obsolete)

Pronunciation

Verb

taga

  1. present subjunctive analytic of tar
    • 1984, Leabhar Urnaí Malairt Leagain 1984 de réir nósanna Eaglais na hÉireann, page 62:
      Ár nAthair atá ar neamh,
      go naofar d’ainm,
      go dtaga do ríocht,
      go ndéantar do thoil
      ar talamh mar a dhéantar ar neamh.
      Our Father who art in heaven,
      hallowed by thy name,
      thy kingdom come,
      thy will be done
      on earth as it is in heaven.

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
taga thaga dtaga
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Japanese

Romanization

taga

  1. Rōmaji transcription of たが

Sambali

Noun

tagâ

  1. fishhook

Swahili

Pronunciation

  • (file)

Verb

-taga (infinitive kutaga)

  1. to lay (eggs)

Conjugation

Conjugation of -taga
Positive present -nataga
Subjunctive -tage
Negative -tagi
Imperative singular taga
Infinitives
Positive kutaga
Negative kutotaga
Imperatives
Singular taga
Plural tageni
Tensed forms
Habitual hutaga
Positive past positive subject concord + -litaga
Negative past negative subject concord + -kutaga
Positive present (positive subject concord + -nataga)
Singular Plural
1st person ninataga/nataga tunataga
2nd person unataga mnataga
3rd person m-wa(I/II) anataga wanataga
other classes positive subject concord + -nataga
Negative present (negative subject concord + -tagi)
Singular Plural
1st person sitagi hatutagi
2nd person hutagi hamtagi
3rd person m-wa(I/II) hatagi hawatagi
other classes negative subject concord + -tagi
Positive future positive subject concord + -tataga
Negative future negative subject concord + -tataga
Positive subjunctive (positive subject concord + -tage)
Singular Plural
1st person nitage tutage
2nd person utage mtage
3rd person m-wa(I/II) atage watage
other classes positive subject concord + -tage
Negative subjunctive positive subject concord + -sitage
Positive present conditional positive subject concord + -ngetaga
Negative present conditional positive subject concord + -singetaga
Positive past conditional positive subject concord + -ngalitaga
Negative past conditional positive subject concord + -singalitaga
Gnomic (positive subject concord + -ataga)
Singular Plural
1st person nataga twataga
2nd person wataga mwataga
3rd person m-wa(I/II) ataga wataga
m-mi(III/IV) wataga yataga
ji-ma(V/VI) lataga yataga
ki-vi(VII/VIII) chataga vyataga
n(IX/X) yataga zataga
u(XI) wataga see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwataga
pa(XVI) pataga
mu(XVIII) mwataga
Perfect positive subject concord + -metaga
"Already" positive subject concord + -meshataga
"Not yet" negative subject concord + -jataga
"If/When" positive subject concord + -kitaga
"If not" positive subject concord + -sipotaga
Consecutive kataga / positive subject concord + -kataga
Consecutive subjunctive positive subject concord + -katage
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nitaga -tutaga
2nd person -kutaga -wataga/-kutageni/-watageni
3rd person m-wa(I/II) -mtaga -wataga
m-mi(III/IV) -utaga -itaga
ji-ma(V/VI) -litaga -yataga
ki-vi(VII/VIII) -kitaga -vitaga
n(IX/X) -itaga -zitaga
u(XI) -utaga see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kutaga
pa(XVI) -pataga
mu(XVIII) -mutaga
Reflexive -jitaga
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -taga- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -tagaye -tagao
m-mi(III/IV) -tagao -tagayo
ji-ma(V/VI) -tagalo -tagayo
ki-vi(VII/VIII) -tagacho -tagavyo
n(IX/X) -tagayo -tagazo
u(XI) -tagao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -tagako
pa(XVI) -tagapo
mu(XVIII) -tagamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -taga)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yetaga -otaga
m-mi(III/IV) -otaga -yotaga
ji-ma(V/VI) -lotaga -yotaga
ki-vi(VII/VIII) -chotaga -vyotaga
n(IX/X) -yotaga -zotaga
u(XI) -otaga see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kotaga
pa(XVI) -potaga
mu(XVIII) -motaga
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Swedish

Verb

taga (present tager, preterite tog, supine tagit, imperative tag)

  1. Dated form of ta.

Conjugation

Further reading

Anagrams

Tagalog

Etymology

Possibly from Proto-Austronesian *taʀaq (hewing with an adze). Compare Cebuano taga and Malay tarah.

Pronunciation

  • IPA(key): /taˈɡaʔ/,
  • Hyphenation: ta‧ga

Noun

tagâ (Baybayin spelling ᜆᜄ)

  1. big cut or wound inflicted by a large knife, bolo, cutlass, etc.; slash; gash
  2. act of hacking or stabbing (with a large knife, bolo, cutlass, etc.)
    Synonyms: pagtaga, pananaga
  3. fishhook
    Synonym: kawil
  4. barb
    Synonym: sima
  5. (figurative, colloquial) overpriced price
  6. (figurative, colloquial) commission; fee on merchandise
  7. (figurative, colloquial) exploitation of someone else's money

Derived terms

Further reading

  • taga”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Zorc, R. David, San Miguel, Rachel (1993) Tagalog Slang Dictionary, Manila: De La Salle University Press, →ISBN, page 137
  • Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*taRaq₁”, in The Austronesian Comparative Dictionary

Anagrams

Ternate

Etymology 1

Pronunciation

Verb

taga

  1. (intransitive) to strike
Conjugation
Conjugation of taga
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st totaga fotaga mitaga
2nd notaga nitaga
3rd Masculine otaga itaga, yotaga
Feminine motaga
Neuter itaga
- archaic

Etymology 2

Pronunciation

Verb

taga (Jawi تاݢه)

  1. (intransitive) to wash ashore, to wash up
    bati tagaa washed up tree trunk
  2. (intransitive) to flow down

References

  • Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Veps

Etymology

From Proto-Finnic *taka.

Postposition

taga

  1. behind, in behind, at the back of (stationary location)

References

  • Zajceva, N. G., Mullonen, M. I. (2007) “за”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary]‎, Petrozavodsk: Periodika