taigh

Hello, you have come here looking for the meaning of the word taigh. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word taigh, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say taigh in singular and plural. Everything you need to know about the word taigh you have here. The definition of the word taigh will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition oftaigh, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Scottish Gaelic

Etymology

From Middle Irish taige (compare Manx thie), a form of Old Irish tech, teg (compare modern Irish teach, tigh), from Proto-Celtic *tegos, from Proto-Indo-European *tegos (cover, roof).

Pronunciation

Noun

taigh m (genitive singular taighe, plural taighean)

  1. house, dwelling
    Tha Seumas anns an taigh.James is in the house.

Usage notes

  • Often used in compounds.
  • Also used in the expression aig an taigh with the meaning at home:
    An robh i aig an taigh a h-uile latha?Was she at home all day?

Declension

Declension of taigh (class IIc masculine noun)
indefinite
singular plural
nominative taigh taighean
genitive taighe thaighean
dative taigh taighean; taighibh
definite
singular plural
nominative (an) taigh (na) taighean
genitive (an) taighe (nan) taighean
dative (an) taigh (na) taighean; taighibh
vocative thaigh thaighean

obsolete form, used until the 19th century

Derived terms

Mutation

Mutation of taigh
radical lenition
taigh thaigh

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎, Edinburgh: University of Edinburgh
  2. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  3. ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN

Further reading

  • Edward Dwelly (1911) “taigh”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎, 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “tech, teg”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language