teach pobail

Hello, you have come here looking for the meaning of the word teach pobail. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word teach pobail, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say teach pobail in singular and plural. Everything you need to know about the word teach pobail you have here. The definition of the word teach pobail will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofteach pobail, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Irish

Alternative forms

Etymology

Literally ‘people’s house’.

Pronunciation

Noun

teach pobail m (genitive singular tí pobail, nominative plural tithe pobail)

  1. church (building)
    Synonym: eaglais
    • 1894 March, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:
      D’imthigh sé leis arís, ⁊ casadh air teach-phobuil, ⁊ chuaidh sé isteach ann. [] D’imthigh an buachaill amach as an tigh phobuil arís, ⁊ fuair sé é féin i ngarrdha áluinn breágh plúr, ⁊ bhain sé ceann do na plúra’ ⁊ thug leis é. [] D’innis an buachaill dó fá’n tigh-phobuil ⁊ fá’n Aifrionn ⁊ na sé colmáin a tháinic ag éisteacht leis.
      He again went his way, and came upon a church, and he went into it. The youth went out of the church again, and found himself in a lovely, fine garden of flowers, and he pulled one of the flowers and brought it with him. The youth told him about the church and the Mass, and the six doves that came hearing it.
  2. chapel
    Synonym: séipéal

Usage notes

The term teach pobail is used only of Roman Catholic churches and chapels. Protestant churches are called teampall.

Declension

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
teach pobail theach pobail dteach pobail
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 310, page 109

Further reading