Hello, you have come here looking for the meaning of the word
temor. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
temor, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
temor in singular and plural. Everything you need to know about the word
temor you have here. The definition of the word
temor will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
temor, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Catalan
Etymology
Inherited from Latin timōrem.
Pronunciation
Noun
temor m or (archaic, popular or poetic) f (plural temors)
- fear
- Synonym: por
Further reading
- “temor”, in Diccionari de la llengua catalana (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies , 2007 April
- “temor”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025.
- “temor” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “temor” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese temor (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin timor, timōrem (“fear; dread”), from timeō (“I fear”).
Pronunciation
Noun
temor m (plural temores)
- fear
- Synonym: medo
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “temor”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “temor”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “temor”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “temor”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Kangean
Etymology
Derived from Old Javanese timur (“east”). Cognates to Javanese timur (ꦠꦶꦩꦸꦂ, “east”), Madurese tèmor (ꦠꦺꦩꦺꦴꦂ, “east”) and Buginese timoreng (, “east”).
Noun
temor
- alternative spelling of tėmor (“east”)
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese temor, from Latin timōrem (“fear; dread”), from timeō (“to fear”).
Pronunciation
- Rhymes: (Portugal, São Paulo) -oɾ, (Brazil) -oʁ
- Hyphenation: te‧mor
Noun
temor m (plural temores)
- (uncountable) fear (emotion caused by actual or perceived danger or threat)
- Synonyms: medo, pavor, receio, terror
- Antonyms: arrojo, coragem, destemor, ousadia, valentia, audácia, bravura
- fear (sense of fear induced by something or someone)
- Synonyms: fobia, medo
- (chiefly theology) fear (extreme veneration or awe)
- Synonym: temência
Further reading
Spanish
Etymology
Inherited from Latin timōrem, whence English timorous.
Pronunciation
- IPA(key): /teˈmoɾ/
- Rhymes: -oɾ
- Syllabification: te‧mor
Noun
temor m (plural temores)
- fear
- Synonym: miedo
- awe
- dread, apprehension, trepidation
- Synonym: pavor
Derived terms
Further reading
Anagrams