Hello, you have come here looking for the meaning of the word
temperar . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
temperar , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
temperar in singular and plural. Everything you need to know about the word
temperar you have here. The definition of the word
temperar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
temperar , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin temperāre . Doublet of temprar .
Pronunciation
Verb
temperar (first-person singular present tempero , first-person singular preterite temperí , past participle temperat ) ; root stress : ( Central , Valencia , Balearic ) /e/
( transitive ) to moderate
Synonyms: moderar , assuaujar
( transitive , music ) to temper
Synonym: temprar
( pronominal ) to adapt
Synonyms: acomodar-se , adaptar-se
Conjugation
Further reading
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese temperar (13th century, Cantigas de Santa Maria ), Latin tempero, temperare ( “ to mix, to temper ” ) .
Pronunciation
Verb
temperar (first-person singular present tempero , first-person singular preterite temperei , past participle temperado )
to mix or combine properly
Synonym: mesturar
to tune
Synonym: afinar
1814 , Manuel Pardo de Andrade, Romance :Repinicáde o pandeiro, Nenas dos portos de mar; Para tocálo Rianxo E a Avia para bailar. O Miño tempére a gaita, Anque marre o brencellau; E mais que non quede pinga, Xarro tras xarro e brindár. Os barrosos e pardiños, Xuro a brios, que an de danzar, Sin que o estorven as cadrillas Dos valentes Roquetaus. Ring your tambourine, girls from the sea harbours; at playing it, Rianxo ; the land of Avia , at dancing. Let the Miño tune the bagpipe, even if the good wine is not enough; Do not leave a drop, pitcher after pitcher and toast. Highlanders and lowlanders, I swear they ought to dance, no fault on the teams of the valiant people of Lemos.
to temper
Synonym: regular
to warm up or to cool down to the desired temperature
Conjugation
temperar
temperar
temperares
temperar
temperarmos
temperardes
temperarem
temperando
temperado
temperados
temperada
temperadas
Indicative
Present
tempero
temperas
tempera
temperamos
temperades , temperais
temperam
Imperfect
temperava
temperavas
temperava
temperávamos
temperávades , temperáveis , temperávais 1
temperavam
Preterite
temperei
temperaste , temperache 1
temperou
temperamos
temperastes
temperárom , temperaram
Pluperfect
temperara
temperaras
temperara
temperáramos
temperárades , temperáreis , temperárais 1
temperaram
Future
temperarei
temperarás
temperará
temperaremos
temperaredes , temperareis
temperarám , temperarão
Conditional
temperaria
temperarias
temperaria
temperaríamos
temperaríades , temperaríeis , temperaríais 1
temperariam
Subjunctive
Present
tempere
temperes
tempere
temperemos
temperedes , tempereis
temperem
Imperfect
temperasse
temperasses
temperasse
temperássemos
temperássedes , temperásseis
temperassem
Future
temperar
temperares
temperar
temperarmos
temperardes
temperarem
Imperative
Affirmative
tempera
tempere
temperemos
temperade , temperai
temperem
Negative (nom )
nom temperes
nom tempere
nom temperemos
nom temperedes , nom tempereis
nom temperem
Derived terms
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “temperar ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “tenper ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “temperar ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“temperar ”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy , 2012 –2024
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “temperar ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
“temperar ” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “temperar ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin temperāre ( “ to mix, to temper ” ) .
Pronunciation
Verb
temperar (first-person singular present tempero , first-person singular preterite temperei , past participle temperado )
to season (to flavour food)
to temper (metal)
Conjugation
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin temperāre . Doublet of templar .
Pronunciation
IPA (key ) : /tempeˈɾaɾ/
Rhymes: -aɾ
Syllabification: tem‧pe‧rar
Verb
temperar (first-person singular present tempero , first-person singular preterite temperé , past participle temperado )
( transitive ) to temper ( to moderate or control )
Synonyms: atemperar , templar
to soften
to calm
Conjugation
Selected combined forms of temperar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
with infinitive temperar
temperarme
temperarte
temperarle , temperarse
temperarnos
temperaros
temperarles , temperarse
temperarme
temperarte
temperarlo , temperarla , temperarse
temperarnos
temperaros
temperarlos , temperarlas , temperarse
with gerund temperando
temperándome
temperándote
temperándole , temperándose
temperándonos
temperándoos
temperándoles , temperándose
temperándome
temperándote
temperándolo , temperándola , temperándose
temperándonos
temperándoos
temperándolos , temperándolas , temperándose
with informal second-person singular tú imperative tempera
tempérame
températe
tempérale
tempéranos
not used
tempérales
tempérame
températe
tempéralo , tempérala
tempéranos
not used
tempéralos , tempéralas
with informal second-person singular vos imperative temperá
temperame
temperate
temperale
temperanos
not used
temperales
temperame
temperate
temperalo , temperala
temperanos
not used
temperalos , temperalas
with formal second-person singular imperative tempere
tempéreme
not used
tempérele , tempérese
tempérenos
not used
tempéreles
tempéreme
not used
tempérelo , tempérela , tempérese
tempérenos
not used
tempérelos , tempérelas
with first-person plural imperative temperemos
not used
temperémoste
temperémosle
temperémonos
temperémoos
temperémosles
not used
temperémoste
temperémoslo , temperémosla
temperémonos
temperémoos
temperémoslos , temperémoslas
with informal second-person plural imperative temperad
temperadme
not used
temperadle
temperadnos
temperaos
temperadles
temperadme
not used
temperadlo , temperadla
temperadnos
temperaos
temperadlos , temperadlas
with formal second-person plural imperative temperen
tempérenme
not used
tempérenle
tempérennos
not used
tempérenles , tempérense
tempérenme
not used
tempérenlo , tempérenla
tempérennos
not used
tempérenlos , tempérenlas , tempérense
Further reading