Hello, you have come here looking for the meaning of the word
the penny drops. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
the penny drops, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
the penny drops in singular and plural. Everything you need to know about the word
the penny drops you have here. The definition of the word
the penny drops will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
the penny drops, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Phrase
the penny drops
- (UK, informal) Understanding is reached; one comprehends.
- The penny dropped as Fred realised he had been conned.
1979, Dervla Murphy, Wheels Within Wheels, page 56:Suddenly various pennies began to drop; now I understood obscure remarks that had been made in my presence by the Ryans, or by the nuns at school, or by Old Brigid or Tommy's foster-mother.
- 2011 August 27 (broadcast date), Doctor Who, series 6, episode 8, Let's Kill Hitler:
- AMY: In the time I've known you, when have you shown the slightest interest in a girl?
- MELS: Penny in the air!
- AMY: I've known you for, what, 10 years? I've seen you practically every day. Name one girl you've paid the slightest bit of attention to? (RORY is flustered, runs from the room.)
- AMY: Oh my God! Rory! (AMY runs after RORY.)
- MELS: And the penny drops!
Usage notes
- May be used with variable tense and aspect: "the penny dropped", "the penny has dropped", "the penny would have dropped", etc.
Translations
understanding is reached, one comprehends
- Danish: der faldt tiøren
- Dutch: het kwartje is gevallen, (Flemish Dutch) zijn frank is gevallen
- French: ça a fait tilt (fr) (literally “it has gone click”), le franc est tombé (fr), la pièce est tombée (fr)
- German: der Groschen ist gefallen (literally “the penny has fallen”)
- Hebrew: נפל לו האסימון (he) (nafál lo ha'asimón, literally “the token has dropped for him”), ירד לו האסימון (yarád lo ha'asimón, literally “the token has descended for him”)
- Hungarian: leesik a tantusz (hu) (literally “the token drops”)
- Irish: thit an phingin
- Persian: دو هزازش جا افتاد (dō hezāresh (jā) oftād) meaning "his(/her) two thousand dropped" (his two thousand dinar)
- Polish: dotarło (literally “it reached”)
- Portuguese: caiu a ficha (literally “the token dropped”)
- Romanian: îi pica fisa (literally “to have one's token drop”)
- Russian: дошло́ (ru) (došló, literally “ reached ”)
- Spanish: cayó el veinte (literally “the twenty dropped”), cayó la ficha (literally “the token dropped”), cayó en la cuenta
- Swedish: polletten faller ner, polletten trillar ner (sv)
- Turkish: jeton düştü
- Welsh: mae'r geiniog wedi syrthio
|
Further reading