táchat hashámesh, “<span class="searchmatch">there</span> <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">new</span> <span class="searchmatch">under</span> <span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span>”) found in Ecclesiastes 1:9. <span class="searchmatch">there</span> <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">new</span> <span class="searchmatch">under</span> <span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span> <span class="searchmatch">There</span> <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">nothing</span> truly novel in existence;...
<span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">new</span> <span class="searchmatch">under</span> <span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span> Alternative form of <span class="searchmatch">there</span> <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">new</span> <span class="searchmatch">under</span> <span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span>....
<span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">is</span> said that has not been said before Alternative form of <span class="searchmatch">there</span> <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">new</span> <span class="searchmatch">under</span> <span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span>....
הַשָּׁמֶשׁ (“<span class="searchmatch">there</span> <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">new</span> <span class="searchmatch">under</span> <span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span>”): nihil (“<span class="searchmatch">nothing</span>”) + sub (“<span class="searchmatch">under</span>, beneath”) + sōle (ablative singular form of sōl: “[<span class="searchmatch">the</span>] <span class="searchmatch">sun</span>”) + novum...
everything old <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">new</span> again Old fashions return to being popular. what's old <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">new</span> again <span class="searchmatch">there</span> <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">new</span> <span class="searchmatch">under</span> <span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span> <span class="searchmatch">the</span> wheel has come full circle...
הַשָּׁמֶשׁ (“<span class="searchmatch">there</span> <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">new</span> <span class="searchmatch">under</span> <span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span>”). IPA(key): /ʁjɛ̃ d(ə) nu.vo su l(ə) sɔ.lɛj/ rien de nouveau sous le soleil <span class="searchmatch">there</span> <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">new</span> <span class="searchmatch">under</span> <span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span>...
ei uutta auringon alla ei mitään uutta auringon alla <span class="searchmatch">there</span> <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">new</span> <span class="searchmatch">under</span> <span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span>...
חָדָשׁ תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ Ecclesiastes 1:9. אֵין כָּל חָדָשׁ תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ • (en kol chadásh táchat haShámesh) <span class="searchmatch">There</span> <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">new</span> <span class="searchmatch">under</span> <span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span>....
intet nytt <span class="searchmatch">under</span> solen inget (“<span class="searchmatch">nothing</span>”) + nytt (“<span class="searchmatch">new</span>”) + <span class="searchmatch">under</span> (“<span class="searchmatch">under</span>”) + solen (“<span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span>”) inget nytt <span class="searchmatch">under</span> solen <span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">new</span> <span class="searchmatch">under</span> <span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span> sol in Svensk...
From Ecclesiastes. IPA(key): /ɛr <span class="searchmatch">ɪs</span> ˌnits ˈniu̯s ɔndər də ˈzɔn/ er <span class="searchmatch">is</span> niets nieuws onder de zon <span class="searchmatch">There</span> <span class="searchmatch">is</span> <span class="searchmatch">nothing</span> <span class="searchmatch">new</span> <span class="searchmatch">under</span> <span class="searchmatch">the</span> <span class="searchmatch">sun</span>...