tinta

Hello, you have come here looking for the meaning of the word tinta. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word tinta, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say tinta in singular and plural. Everything you need to know about the word tinta you have here. The definition of the word tinta will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition oftinta, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: tintá and țintă

English

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

tinta (countable and uncountable, plural tintas)

  1. (archaic) A kind of wine of a deep red color, chiefly from Galicia or Malaga in Spain.
    Synonym: tent wine
  2. Tinta roriz; tempranillo.
  3. Tinta barroca; a grape variety used in the production of Portuguese port wine.
  4. Tinta Francesa; cabernet franc.
  5. Tinta miúda; a lesser-known grape variety that is used in blends of some Portuguese wines.

See also

Anagrams

Asturian

Etymology

From Latin tincta (dyed), perfect passive participle of tingō (dye, verb).

Noun

tinta f (plural tintes)

  1. ink (coloured fluid used for writing)

Catalan

Etymology

Inherited from Latin tincta (dyed), perfect passive participle of tingō (dye, verb).

Pronunciation

Noun

tinta f (plural tintes)

  1. ink
  2. dye
  3. (art) colour, tint
    mitja tintahalf-tint

Derived terms

Further reading

Chamorro

Etymology

Borrowed from Spanish tinta.

Noun

tinta

  1. ink

Chavacano

Etymology

Inherited from Spanish tinta.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtinta/,
  • Hyphenation: tin‧ta

Noun

tinta

  1. ink

French

Pronunciation

Verb

tinta

  1. third-person singular past historic of tinter

Galician

Tinta

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtinta/
  • Rhymes: -inta
  • Hyphenation: tin‧ta

Etymology 1

Inherited from Old Galician-Portuguese tinta, tĩta, from Latin tincta (dyed), perfect passive participle of tingō (dye, verb).

Noun

tinta f (plural tintas)

  1. ink (coloured fluid used for writing)
    • 1457, Fernando R. Tato Plaza, editor, Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da Terra de Rianxo e Postmarcos, Santiago: Concello da Cultura Galega, page 173:
      Boa tĩta se deue faser en esta guisa: Para hũu neto de tĩta, õça e media de agalla
      The good ink must be prepared in this manner: for preparing a neto of ink, an ounce and a half of oak gall ..
  2. ink (the black or dark-colored fluid ejected by squid, octopus etc, as a protective strategy)
    Synonym: borra
  3. red grape
  4. a particular sickness of the chestnut trees
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

tinta f sg

  1. dyed; colored; reddish (feminine singular of tinto)
    • c. 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 381:
      Et morrerõ y muytas gentes dambas partes, en guisa que agoa de Doyro toda ya tinta de sangue
      And may people died there, from both sides, so that the water of the Douro river went dyed with blood

References

Hungarian

Etymology

Borrowed from Latin tincta (dyed), perfect passive participle of tingō (dye, verb).

Pronunciation

Noun

tinta (plural tinták)

  1. ink
  2. (slang) booze

Declension

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative tinta tinták
accusative tintát tintákat
dative tintának tintáknak
instrumental tintával tintákkal
causal-final tintáért tintákért
translative tintává tintákká
terminative tintáig tintákig
essive-formal tintaként tintákként
essive-modal
inessive tintában tintákban
superessive tintán tintákon
adessive tintánál tintáknál
illative tintába tintákba
sublative tintára tintákra
allative tintához tintákhoz
elative tintából tintákból
delative tintáról tintákról
ablative tintától tintáktól
non-attributive
possessive - singular
tintáé tintáké
non-attributive
possessive - plural
tintáéi tintákéi
Possessive forms of tinta
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. tintám tintáim
2nd person sing. tintád tintáid
3rd person sing. tintája tintái
1st person plural tintánk tintáink
2nd person plural tintátok tintáitok
3rd person plural tintájuk tintáik

Derived terms

Compound words

Further reading

  • tinta in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Indonesian

Etymology

From Malay tinta, from Portuguese tinta, from Old Galician-Portuguese tinta, tĩta, from Latin tincta (dyed), perfect passive participle of tingō (dye, verb).

Pronunciation

Noun

tinta

  1. ink
    Synonyms: (both obsolete) dawat, mangsi

Derived terms

Further reading

Interlingua

Noun

tinta (plural tintas)

  1. paint

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtin.ta/
  • Rhymes: -inta
  • Hyphenation: tìn‧ta

Etymology 1

From Latin tincta (dyed), perfect passive participle of tingō (dye, verb).

Noun

tinta f (plural tinte)

  1. dye
  2. colour/color
  3. paint
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Participle

tinta f sg

  1. feminine singular of tinto

Further reading

  • tinta in Collins Italian-English Dictionary
  • tinta in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
  • tinta in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
  • tinta in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
  • tinta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams

Kashubian

Tintë

Alternative forms

Etymology

Borrowed from German Tinte.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtin.ta/
  • Rhymes: -inta
  • Syllabification: tin‧ta

Noun

tinta f (related adjective tintowi)

  1. ink (fluid used for writing)
    Synonym: atrameńt

Further reading

  • Jan Trepczyk (1994) “atrament”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “atrament”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi
  • tinta”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Pali

Alternative forms

Adjective

tinta

  1. wet
  2. moist

Portuguese

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
tinta

Pronunciation

 

  • Hyphenation: tin‧ta

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese tinta, tĩta, from Latin tincta (dyed), perfect passive participle of tingō (dye, verb).

Noun

tinta f (plural tintas)

  1. paint
  2. ink
  3. dye
Derived terms
Descendants
  • Konkani: तींत (tīnta)
  • Malay: tinta

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

tinta

  1. feminine singular of tinto

Etymology 3

Verb

tinta

  1. inflection of tintar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Sassarese

ampulli di tintaink bottles

Etymology

From Catalan and Spanish tinta, from Latin tīncta, derived from tingō (I wet; I colour, dye).

Pronunciation

Noun

tinta f (plural tinti)

  1. (uncountable) ink (coloured fluid used for writing)
  2. ink (particular type of this fluid)
  3. (uncountable) ink (dark fluid ejected by squid etc.)
  4. dye
  5. paint job

References

  • Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes

Silesian

Silesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia szl

Etymology

Borrowed from German Tinte.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtin.ta/
  • Rhymes: -inta
  • Syllabification: tin‧ta

Noun

tinta f

  1. ink (pigment (or dye)-based fluid used for writing, printing)

Further reading

  • Barbara Podgórska, Adam Podgóski (2008) “tinta”, in Słownik gwar śląskich [A dictionary of Silesian lects], Katowice: Wydawnictwo KOS, →ISBN, page 294

Spanish

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtinta/
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -inta
  • Syllabification: tin‧ta

Etymology 1

Inherited from Latin tincta (dyed), perfect passive participle of tingō (dye, verb). Cognate with English tint, Dutch tint, Estonian tint, French teinte, German Tinte, Hungarian tinta, Italian tinta, Luxembourgish Tintin, and Portuguese tinta.

Noun

tinta f (plural tintas)

  1. (writing) ink
Derived terms
Descendants

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

tinta

  1. feminine singular of tinto

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

tinta

  1. inflection of tintar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Anagrams

Swazi

Noun

tínta class 10

  1. pubic hair

Inflection

This noun needs an inflection-table template.

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish tinta, from Latin tincta. Compare English tint. Doublet of tina.

Pronunciation

Noun

tinta or tintá (Baybayin spelling ᜆᜒᜈ᜔ᜆ)

  1. ink (used in writing, drawing, printing, etc.)
  2. ink (of cephalopods)

Derived terms

See also

Further reading

  • tinta”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Yogad

Etymology

Borrowed from Spanish tinta (ink).

Noun

tinta

  1. ink