trầu quơ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word trầu quơ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word trầu quơ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say trầu quơ in singular and plural. Everything you need to know about the word trầu quơ you have here. The definition of the word trầu quơ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition oftrầu quơ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Vietnamese

Alternative forms

  • trầu quâu (Nẫu dialects with more complete /əːj/ - /oj/ merger)

Etymology

See trời ơi. This phrase shows several sound changes in the Nẫu dialects: the incomplete /əːj/ - /oj/ merger, the subsequent /oj > əw/ shift, and finally the /əːj > əːˠ/ shift of the rest of items with /əːj/. The /w/ in quơ seems to be sporadic linking /w/.

  • /ʈəːjA2 əːjA1/ > /ʈojA2 əːjA1/ (incomplete /əːj/ - /oj/ merger) > /ʈəwA2 əːjA1/ (/oj > əw/ shift) > /ʈəwA2 əːˠA1/ (/əːj > əːˠ/ shift of the rest of /əːj/) > /ʈəwA2 wəːˠA1/ (sporadic linking /w/).

This form seems to be more common in Bình Định, while trầu quâu is more common in Phú Yên, where /əːj/ - /oj/ merger was more completed. Although it seems that there is no Nẫu dialect where the merger was fully completed.

Pronunciation

Interjection

trầu quơ

  1. Bình Định form of trời ơi (God, dear God)