Hello, you have come here looking for the meaning of the word
twinkle . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
twinkle , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
twinkle in singular and plural. Everything you need to know about the word
twinkle you have here. The definition of the word
twinkle will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
twinkle , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English twinclen , twynclen , from Old English twinclian ( “ to twinkle ” ) , equivalent to twink ( “ to wink; blink; twinkle ” ) + -le ( frequentative suffix ) . Compare German zwinkern ( “ to wink; twinkle ” ) .
Pronunciation
Verb
twinkle (third-person singular simple present twinkles , present participle twinkling , simple past and past participle twinkled )
( of a source of light ) To shine with a flickering light ; to glimmer .
Synonyms: flicker , fulgurate , glimmer , scintillate , shimmer , wink
We could see the lights of the village twinkling in the distance.
1704 , I N , “(please specify |book=1 to 3) ”, in Opticks: Or, A Treatise of the Reflexions, Refractions, Inflexions and Colours of Light. , London: Sam Smith, and Benj Walford, printers to the Royal Society , , →OCLC :These stars do not twinkle when viewed through telescopes that have large apertures.
1814 July 7, [Walter Scott ], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. , volume (please specify |volume=I to III) , Edinburgh: James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co. ; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown , →OCLC :The western sky twinkled with stars.
1950 January, Arthur F. Beckenham, “With British Railways to the Far North”, in Railway Magazine , page 8:As the train rumbled slowly over the Forth Bridge, the western sky was aflame with a particularly gorgeous sunset, and lights were twinkling from the small craft riding at anchor on the calm waters of the firth.
( chiefly of eyes ) To be bright with delight .
Synonym: sparkle
His shrewd little eyes twinkled roguishly.
To bat , blink or wink the eyes .
Synonym: nictitate
1922 , Mrs. Juliet M. Hueffer Soskice, Chapters from Childhood: Reminiscences of an Artist's Granddaughter , page 165 :She smiled and gave a little nod and twinkled her eyes [ …]
To flit to and fro .
Synonyms: flicker , flirt , flutter
1988 , Dorothy Gilman , Mrs. Pollifax and the Golden Triangle , page 190 :A butterfly twinkled among the vines [ …]
Derived terms
Translations
to shine with a flickering light; to glimmer
Arabic: لَأْلَأَ (ar) ( laʔlaʔa )
Armenian: առկայծել (hy) ( aṙkaycel ) , փայլատակել (hy) ( pʻaylatakel )
Azerbaijani: sayrışmaq
Bulgarian: блещукам (bg) ( bleštukam )
Czech: blikat (cs) impf
Danish: skinne
Esperanto: brili (eo)
Finnish: tuikkia (fi)
French: briller (fr)
Georgian: ციმციმებს ( cimcimebs ) , იელვებს ( ielvebs ) , კრთის ( ḳrtis ) , კრთება ( ḳrteba ) , ბჟუტავს ( bžuṭavs ) , ციალებს ( cialebs ) , კამკამებს ( ḳamḳamebs ) , კიაფობს ( ḳiapobs )
Hebrew: נצנץ ( nitsnéts )
Latin: micō (la)
Maori: rikoriko , rikoriko , kikiwa , hinātore , taukapo ( of a star ) , whakawhetū ( like a star )
Marathi: लुकलुकणे ( luklukṇe )
Navajo: dah dinisxǫs
Old English: blīcan
Polish: migotać (pl)
Portuguese: cintilar (pt) , tremeluzir (pt)
Quechua: chinpiy
Romanian: pâlpâi (ro) , licări (ro) , sclipi (ro)
Russian: мерца́ть (ru) impf ( mercátʹ )
Spanish: titilar (es)
Swedish: tindra (sv)
to be bright with delight
to bat, blink or wink the eyes
Noun
twinkle (plural twinkles )
A sparkle or glimmer of light.
Synonyms: glint , glister , spark , twink
1980 , Robert De Beaugrande , Text, Discourse, and Process :Soon the rocket was out of sight, and the flame was only seen as a tiny twinkle of light.
A sparkle of delight in the eyes.
He was a rotund, jolly man with a twinkle in his eye.
1595 , Edmunde Spenser [i.e. , Edmund Spenser ], “[Amoretti. ] Sonnet XVI”, in Amoretti and Epithalamion . , London: [Peter Short ] for William Ponsonby , →OCLC , signature B, verso :One of thoſe archers cloſely I did ſpy, / ayming his arrovv at my very hart: / vvhen ſuddenly vvith tvvincle of her eye, / the Damzell broke his miſintended dart.
A flitting movement.
Synonyms: flit , flitter
( colloquial ) A brief moment; a twinkling .
Synonyms: instant , moment , twinkling ; see also Thesaurus:moment
( childish ) The female genitalia .
Synonyms: foo-foo , minnie ; see also Thesaurus:vagina , Thesaurus:vulva
The popular Swedish cartoon song about genitals was translated as "Willie and Twinkle ".
Derived terms
Translations
sparkle or glimmer of light
Armenian: առկայծում (hy) ( aṙkaycum )
Bulgarian: блещукане (bg) n ( bleštukane )
Finnish: tuike , pilke (fi) , välke (fi)
Georgian: ციმციმი ( cimcimi ) , ციალი ( ciali ) , გაელვება ( gaelveba ) , ელვარება ( elvareba ) , აელვარება ( aelvareba ) , კრთომა ( ḳrtoma ) , გამოკრთომა ( gamoḳrtoma ) , ბჟუტვა ( bžuṭva ) , კვესა ( ḳvesa ) , კამკამი ( ḳamḳami ) , კაშკაში ( ḳašḳaši ) , ბრწყინვა ( brc̣q̇inva ) , კიაფი ( ḳiapi )
Irish: glioscarnach f
Russian: мерца́ние (ru) n ( mercánije )
sparkle of delight in the eyes
female genitalia
Catalan: patatona f , petxina (ca) f
Chinese:
Mandarin: 妹妹 (zh) ( mèimei )
Czech: pipina f
Danish: tissekone c
Dutch: poenie (nl) f
Estonian: tussu
Faroese: pitta f
Finnish: pimppi (fi) , pimppa (fi)
French: zézette (fr) f , foufoune (fr) f
German: Mumu (de) f
Greenlandic: utsuit
Hungarian: nuni (hu) , puni (hu)
Icelandic: píka (is) f
Italian: patatina f , farfallina f
Norwegian:
Bokmål: jentetiss m , tissekone f
Polish: kuciapka f , cipka (pl) f
Portuguese: pepeca (pt) f , perereca (pt) f
Romanian: păsărică f
Russian: пи́ська (ru) f ( písʹka ) , пипи́ська (ru) f ( pipísʹka )
Sami:
Northern: cinˈni , cincu
Slovene: lulika f
Spanish: chichi (es) m , chochete m
Swedish: snippa (sv) c
Turkish: kuku (tr)