Hello, you have come here looking for the meaning of the word two-spirit. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word two-spirit, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say two-spirit in singular and plural. Everything you need to know about the word two-spirit you have here. The definition of the word two-spirit will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition oftwo-spirit, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
(theology) Involving two spirits; especially, pertaining to the doctrine of dualism espoused in the so-called Treatise on the Two Spirits in the Dead Sea Scrolls.
1957, The Harvard Divinity School Bulletin, Harvard University Press, page 133:
Paul's grasp of the Spirit as the sign of the erupting messianic age is at odds with the two-spirit thought of Qumran which never became incompatible with law observance.
Translations
involving two spirits; pertaining to the doctrine of dualism
Modern English neologism, coined in 1990 in English and also translated in 1990 into Ojibweniizh manidoowag(“two spirits”, from niizh(“two”) + manidoo(“spirit”)).[1] Replaced berdache (considered offensive) in anthropological literature.[1]
2006, John Leland, “A Spirit of Belonging, Inside and Out”, in The New York Times:
"'The elders will tell you the difference between a gay Indian and a Two-Spirit,' [Joey Criddle] said, underscoring the idea that simply being gay and Indian does not make someone a Two-Spirit."
2016, Harlan Pruden and Se-ah-dom Edmo for the National Congress of American Indians Policy Research Center, “Two-Spirit People: Sex, Gender & Sexuality in Historic and Contemporary Native America”, in ReWire:
"The term/identity of two-spirit does not make sense unless it is contextualized within a Native American frame." "Today, most people associate the term with LGBT Natives; however, the work of the two-spirit organizations is more akin with the traditional understanding."
Usage notes
"Nations and tribes used various words to describe various genders, sexes and sexualities. Many had separate words for the Western constructs of gays, lesbians, bisexuals, intersex individuals, ... Even these categories are limiting, because they are based on Western language and ideas rooted in a dichotomous relationship between gender, sex, and sexuality. This language barrier limits our understanding of the traditional roles within Native American/First Nations cultures."[1]
"Although two-spirit implies to some a spiritual nature, that one holds the spirit of two, both male and female, traditional Native Americans/First Nations peoples view this as a Western concept. Since historically many "berdache/two-spirit" individuals held religious or spiritual roles, the term two spirit creates a disconnection from the past. The terms used by other tribes currently and historically do not translate directly into the English form of two spirit or the Ojibwa form of niizh manidoowag."[1]
Central Siberian Yupik: anasik(male-bodied); uktasik(female-bodied)
Cheyenne: he'émáné'e(male-bodied trans person; hermaphrodite; gay man), he'émane(male-bodied; lit. "pretends to be woman"); hetanémáné'e(female-bodied trans person; lesbian; lit. "pretends to be man")
Chiwere: mixo'ge(transvestite or transgender person)
Northern Paiute: tüdayapi(male-bodied; lit. "dress like other sex")
Ojibwe: ikwekaazo(male-bodied; lit. "men who chose to function as women" / "one who endeavors to be like a woman"); ininiikaazo(female-bodied; lit. "women who functioned as men" / "one who endeavors to be like a man".)
Omaha-Ponca: mix'uga(male-bodied; lit. "instructed by the moon")
Pawnee: kúsaat / ckúsaat(Skiri Pawnee: male-bodied person who lives and dresses as a woman)
With this etymology, it should come as no surprise that many Native American gay, lesbian, transgender, and other two-spirit people consider the term ‘berdache’ derogatory.
1997, Lester B. Brown, Two Spirit People: American Indian, Lesbian Women and Gay Men, The Haworth Press, page 88,
In Canada there are now aboriginal (as we are termed in Canadian English) AIDS projects in the provinces of British Columbia, Alberta, Ontario and Nova Scotia, due almost entirely to the efforts of two-spirit (gay/lesbian) people.
2010 October 11, Walter L Williams, The Guardian:
Instead of seeing two-spirit persons as transsexuals who try to make themselves into "the opposite sex", it is more accurate to understand them as individuals who take on a gender status that is different from both men and women.
Jacobs, Sue-Ellen; Wesley Thomas, and Sabine Lang (Eds.). (1997). Two-Spirit People: Native American Gender Identity, Sexuality, and Spirituality. Urbana: University of Illinois Press. →ISBN, →ISBN.
↑ 1.01.11.21.3Kylan Mattias de Vries in Jodi O'Brien, Encyclopedia of Gender and Society, volume 1 (2009) →ISBN, p. 64