. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Etymology 1
Minuscule variation of U , a modern variation of classical Latin V , from seventh century Old Latin adoption of Old Italic letter 𐌖 ( V ) .
Letter
u (upper case U )
The twenty-first letter of the basic modern Latin alphabet .
See also
Etymology 2
Pronunciation
Pronunciation of IPA : (file )
Symbol
u
( metrology ) Symbol for atomic mass unit
( IPA , phonetics ) a close back rounded vowel .
( IPA , superscript ⟨ᵘ⟩ ) -coloring, a on-glide or off-glide (a diphthong), or a weak, fleeting, epenthetic or echo .
( international standards ) transliterates Indic उ (or equivalent).
( physics ) up quark
Gallery
See also
Other representations of U:
English
Etymology 1
Anglo-Saxon Futhorc letter ᚢ (u, “ur”)
From Middle English lower case letter v (also written u ), from Old English lower case u , from 7th century replacement by lower case u of the Anglo-Saxon Futhorc letter ᚢ ( u , ur ) , derived from Raetic letter u .
Before the 1700s, the pointed form v was written at the beginning of a word, while a rounded form u was used elsewhere, regardless of sound. So whereas valor and excuse appeared as in modern printing, have and upon were printed haue and vpon . Eventually, in the 1700s, to differentiate between the consonant and vowel sounds, the v form was used to represent the consonant, and u the vowel sound. v then preceded u in the alphabet, but the order has since reversed.
Pronunciation
Letter name
Phoneme
( General Australian ) IPA (key ) : /a/ , /ʉː/ , /ʊ/
( Received Pronunciation ) IPA (key ) : /ʌ/ , /uː/ , /ʊ/
( US , Canada ) IPA (key ) : /ʌ/ , /u/ , /ʊ/
( South US ) IPA (key ) : /ʌ/ , /ɜ/ , /uː/ , /ʊ/
Letter
u (lower case , upper case U , plural us or u's )
The twenty-first letter of the English alphabet , called u and written in the Latin script .
I prefer the u in Arial to the one in Times New Roman.
See also
(Latin script letters ) letter ; A a , B b , C c , D d , E e , F f , G g , H h , I i , J j , K k , L l , M m , N n , O o , P p , Q q , R r , S s , T t , U u , V v , W w , X x , Y y , Z z
Noun
u (plural ues )
The name of the Latin-script letter U /u .
A thing in the shape of the letter U
Translations
Derived terms
See also
(Latin-script letter names ) letter ; a , bee , cee , dee , e , ef , gee , aitch , i , jay , kay , el , em , en , o , pee , cue , ar , ess , tee , u , vee , double-u , ex , wye , zee /zed (Category: en:Latin letter names )
Etymology 2
Pronoun
u (second person, singular or plural, nominative or objective , possessive determiner ur , possessive pronoun urs , singular reflexive urself , plural reflexive urselves )
( Internet slang , text messaging ) Abbreviation of you .
t8k me w u
2018 , Tommy Orange , “Jacquie Red Feather”, in There There , New York, N.Y.: Vintage Books , →ISBN , page 100 :What r u doing? Jacquie texted Opal. She put her phone on the bed and went to her suitcase to get her swimsuit.
Derived terms
Adjective
u
Abbreviation of underwater .
Derived terms
Etymology 3
Abbreviations.
( stenoscript ) a word-initial letter ⟨u⟩
( stenoscript ) the long vowel /uː/ or /juː/ at the end of a word, or before a final consonant that is not /dʒ, v, z/. (Note: the final consonant is not written; (-ure , -oor etc.) counts as /uːr/.)
Thus the words you , your ; also derivative yours
( stenoscript ) the prefix un-
Derived terms
Acehnese
Pronunciation
Noun
u
coconut ( fruit of the coco palm )
References
Afrikaans
Pronunciation
Etymology 1
From Dutch u .
Pronoun
u
( formal ) you (singular, subject and object)
See also
Afrikaans personal pronouns
Etymology 2
From Dutch uw .
Determiner
u
( formal ) your (singular)
See also
Afrikaans personal pronouns
Ajië
Pronunciation
Verb
u
to swim
References
Leenhardt, M. (1935 ) Vocabulaire et grammaire de la langue Houaïlou , Paris: Institut d'ethnologie . Cited in: "Houaïlou " in Greenhill, S.J., Blust, R. , & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics . Evolutionary Bioinformatics , 4:271–283.
Leenhardt, M. (1946 ) Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie . Cited in: "Ajiø " in Greenhill, S.J., Blust, R. , & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics . Evolutionary Bioinformatics , 4:271–283.
Akkadian
Etymology
From Proto-Semitic *wa ( “ and ” ) . Cognate with Arabic وَ ( wa ) and Biblical Hebrew וְ־ ( wə̆- ) .
Pronunciation
Conjunction
u
and
moreover , likewise , also , too
𒅇 𒅆𒅅𒁕𒄠 𒋗𒁉𒇴 [u šiqdam šūbilam] ― u₃ ši-iq-da-am šu-bi-lam ― also , send me almonds
1755–1750 BCE , King Hammurabi of Babylon , translated by OMNIKA Foundation, Hammurabi Code , The Louvre , Law 129 :𒋳𒈠𒀸𒊭𒀜 𒀀𒉿𒅆 𒀉𒋾𒍣𒅗𒊑𒅎 𒊭𒉌𒅎 𒄿𒈾𒄿𒌅𒅆 𒀉𒋫𒊍𒁁 𒄿𒅗𒍪𒋗𒉡𒋾𒈠 𒀀𒈾 𒈨𒂊 𒄿𒈾𒀜𒁺𒌑 𒋗𒉡𒋾 𒋳𒈠𒁁𒂖 𒀸𒊭𒁴 𒀸𒊭𒍪𒌑𒁀𒆷𒀜 𒅇 𒊬𒊒𒌝 𒀵𒍪𒌑𒁀𒆷𒀜 [šumma aššat awīlim itti zikarim šanîm ina itūlim ittaṣbat, ikassûšunūtī-ma ana mê inaddûšunūti; šumma bēl aššatim aššassu uballaṭ, u šarrum warassu uballaṭ.] šum-ma aš-ša-at a-wi-lim it-ti zi-ka-ri-im ša-ni-im i-na i-tu-lim it-ta-aṣ-bat i-ka-su₂-šu-nu-ti-ma a-na me-e i-na-ad-du-u₂-šu-nu-ti šum-ma be-el aš-ša-tim aš-ša-su₂ u₂-ba-la-aṭ u₃ šar-ru-um IR₃-su₂ u₂-ba-la-aṭ If an awīlum 's wife has been caught lying with another man, they will be bound and thrown into the water; if the wife's lord wishes to spare his wife, also the king may spare his servant.
Cuneiform spellings
Phonetic
References
Huehnergard, John (2011 ) A Grammar of Akkadian (Harvard Semitic Studies; 45 ), 3rd edition, Winona Lake, IN: Eisenbrauns
“šiqdu”, in The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD) , Chicago: University of Chicago Oriental Institute, 1956–2011
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *wa , from Proto-Indo-European *swom , from Proto-Indo-European *swé . Compare Latin sē .
Pronunciation
Pronoun
u
the reflexive pronoun
u mblodhën ― they gathered (literally, “they gathered themselves ”)
Alemannic German
Etymology 1
Pronunciation
Conjunction
u
( Bern ) and
2008 , Ulrich Stuber, Der Bettleschloss-Tüfel :Si hei glachet u der Grossätti het gfunge: „So, jetz wärs Zyt für no chlei öppis z Znacht - u nächär göh mir de ungere. She laughed and the grandpa opined: „So, now is the time for a little bit of dinner - and afterwards we'll go downstairs.
Etymology 2
Adverb
u
Alternative spelling of uu
Further reading
“u ”, in Wörterbuch Berndeutsch-Deutsch (in German), berndeutsch.ch, 1999–2024
Aragonese
Etymology
From Latin aut .
Conjunction
u
or
Aromanian
Etymology
Probably from an early (proto-Romanian) root *eaua , from Latin illam , accusative feminine singular of ille . Compare Romanian o .
Pronoun
u f (short/unstressed accusative form of ea )
( direct object ) her
ãl (masculine equivalent )
li (plural )
Asturian
Etymology 1
From Latin aut .
Conjunction
u
or
Etymology 2
From Latin ubi .
Pronoun
u
where (relative pronoun)
Equí ye u alcontré la fueya. Here is where I found the leaf.
Adverb
u
where
¿Du yes? ¿Au vas? ¿Nu tas? Where are you from ? Where are you going ? Where are you in?
Azerbaijani
Pronunciation
Letter
u lower case (upper case U )
The twenty-eighth letter of the Azerbaijani alphabet , written in the Latin script .
See also
(Latin script letters ) hərf ; A a , B b , C c , Ç ç , D d , E e , Ə ə , F f , G g , Ğ ğ , H h , X x , I ı , İ i , J j , K k , Q q , L l , M m , N n , O o , Ö ö , P p , R r , S s , Ş ş , T t , U u , Ü ü , V v , Y y , Z z
Bambara
Pronoun
u (tone ù )
they
See also
Basque
Pronunciation
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-second letter of the Basque alphabet , called u and written in the Latin script .
See also
(Latin-script letters ) A a , B b , C c , (Ç ç ), D d , E e , F f , G g , H h , I i , J j , K k , L , l , M m , N n , Ñ ñ , O o , P p , Q q , R r , S s , T t , U u , (Ü ü ), V v , W w , X x , Y y , Z z
Noun
u (indeclinable )
The name of the Latin-script letter U /u .
See also
( Latin-script letter names ) a , be , ze , de , e , efe , ge , hatxe , i , jota , ka , ele , eme , ene , eñe , o , pe , ku , erre , ese , te , u , uve , uve bikoitz , ixa , i greko , zeta
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Noun
u f (plural us )
the Latin letter U (lowercase u )
Etymology 2
Noun
u m (plural uns )
one
Derived terms
Cora
Particle
u
inside
within view (of the speaker )
entering a deep domain ; entering a domain in an extensive manner
u tyásuuna ša'ari cahta'aThe water is pouring into the (deep ) pot.
Antonyms
a ( “ outside; out of view ” )
References
Eugene Casad, Ronald Langacker (1985 ) “'Inside' and 'outside' in Cora grammar”, in International Journal of American Linguistics
Corsican
Etymology
From the earlier lu . Compare Portuguese o and Aragonese o .
Article
u m (feminine a , masculine plural i , feminine plural e )
the
Usage notes
Before a vowel, u turns into l' .
Pronoun
u m
him , it ( direct object )
Usage notes
Before a vowel, u turns into l' .
See also
Corsican personal pronouns
References
“u, lu ” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
Czech
Etymology
Inherited from Old Czech u , from Proto-Slavic *u .
Pronunciation
Preposition
u + genitive
at
by
Further reading
“u ”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“u ”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
Drung
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *d-bu-s .
Noun
u
head
References
Ross Perlin (2019 ) A Grammar of Trung , Santa Barbara: University of California
Dutch
Etymology
Originally the dative and accusative form of jij /gij , from Middle Dutch u , from Old Dutch iu , from Proto-West Germanic *iwwiz , from Proto-Germanic *iwwiz , West Germanic variant of *izwiz , dative/accusative of *jūz , from Proto-Indo-European *yū́ . Doublet of jou .
The use as a nominative form is linked to the polite address uwe edelheid ( “ your nobility, your gentility ” ) , which was shortened to U E. in writing and at times accordingly pronounced /yˈ(w)eː/ . It is debated, however, whether this was the actual cause of the development or whether it merely reinforced it. Compare English you , which was originally an object form, as well as Afrikaans ons and nonstandard Dutch hun .
Cognate with West Frisian jo , Low German jo , ju , English you , German euch .
Pronunciation
Pronoun
u
( personal, second-person singular, subjective ) you ( polite )
Bent u klaar? ― Are you ready?
Bent u er nog? ― Are you still there?
( personal, second-person singular, objective ) you ( polite )
Ik zal het aan u geven. ― I will give it to you.
Dit zal niet werken voor u . ― This won’t work for you.
( personal, second-person singular, objective ) thee ( dialectal )
Ik doe dat wel voor u . ― I’ll do it for thee.
( personal, second-person plural, subjective ) you ( polite )
Hebt u die oefening gemaakt? ― Have you prepared that exercise?
( personal, second-person plural, objective ) you ( polite )
Ze zullen dat wel voor u doen. ― They’ll do it for you.
( reflexive pronoun , second-person singular) thyself ( dialectal )
Gij hebt u niet gewassen. ― Thou hast not washed thyself.
( reflexive pronoun , second-person plural) yourselves ( dialectal )
Wast u eens. ― Wash yourselves.
Usage notes
The capitalization of u (as in U or Uw ) is now considered old-fashioned and no longer compulsory. In religious contexts, it is still often capitalized when addressing God.
In verbs whose second and third persons singular are distinct, u may be construed with either of them. In formal context, the second person form is generally preferred except for the verb hebben ( “ to have ” ) . Thus predominantly u bent , kunt , wilt , zult , whereas u heeft is more common than (or at least equally common as) u hebt .
See also the usage notes at gij .
Declension
subject
object
possessive
reflexive
genitive 5
singular
full
unstr.
full
unstr.
full
unstr.
pred.
1st person
ik
'k 1
mij
me
mijn
m'n 1
mijne
me
mijner , mijns
2nd person
jij
je
jou
je
jouw
je
jouwe
je
jouwer , jouws
2nd person archaic or regiolectal
gij
ge
u
–
uw
–
uwe
u
uwer , uws
2nd person formal
u
–
u
–
uw
–
uwe
zich
uwer , uws
3rd person masculine
hij
ie 1
hem
'm 1
zijn
z'n 1
zijne
zich
zijner , zijns
3rd person feminine
zij
ze
haar
h'r 1 , 'r 1 , d'r 1
haar
h'r 1 , 'r 1 , d'r 1
hare
zich
harer , haars
3rd person neuter
het
't 1
het
't 1
zijn
z'n 1
zijne
zich
zijner , zijns
plural
1st person
wij
we
ons
–
ons , onze 2
–
onze
ons
onzer , onzes
2nd person
jullie
je
jullie
je
jullie
je
–
je
–
2nd person archaic or regiolectal 6
gij
ge
u
–
uw
–
uwe
u
uwer , uws
2nd person formal
u
–
u
–
uw
–
uwe
zich
uwer , uws
3rd person
zij
ze
hen 3 , hun 4
ze
hun
–
hunne
zich
hunner , huns
1) Not as common in written language.2) Inflected as an adjective .3) In prescriptivist use, used only as direct object (accusative ).4) In prescriptivist use, used only as indirect object (dative ).
5) Archaic. Nowadays used for formal, literary or poetic purposes, and in fixed expressions.6) To differentiate from the singular gij , gelle (object form elle ) and variants are commonly used colloquially in Belgium. Archaic forms are gijlieden and gijlui ("you people").
Synonyms
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-first letter of the Dutch alphabet , written in the Latin script .
See also
Previous letter: t
Next letter: v
Esperanto
Pronunciation
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-fifth letter of the Esperanto alphabet , called u and written in the Latin script .
See also
(Latin script letters ) litero ; A a , B b , C c , Ĉ ĉ , D d , E e , F f , G g , Ĝ ĝ , H h , Ĥ ĥ , I i , J j , Ĵ ĵ , K k , L l , M m , N n , O o , P p , R r , S s , Ŝ ŝ , T t , U u , Ŭ ŭ , V v , Z z
Noun
u (accusative singular u-on , plural u-oj , accusative plural u-ojn )
The name of the Latin-script letter U /u .
See also
(Latin script letter names ) litero ; a , bo , co , ĉo , do , e , fo , go , ĝo , ho , ĥo , i , jo , ĵo , ko , lo , mo , no , o , po , ro , so , ŝo , to , u , ŭo , vo , zo (Category: eo:Latin letter names )
Fala
Etymology
From Old Galician-Portuguese o , from Latin illo ( “ he ” ) .
Article
u m sg (plural us , feminine a , feminine plural as )
( Lagarteiru , Valverdeñu ) Masculine singular definite article ; the
Pronoun
u
( Lagarteiru , Valverdeñu ) Third person singular masculine accusative pronoun ; him
See also
References
Valeš, Miroslav (2021 ) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web) , 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022 , →ISBN
Faroese
Pronunciation
Letter
u (upper case U )
The twenty-third letter of the Faroese alphabet , written in the Latin script .
See also
(Latin script letters ) bókstavur ; A a , Á á , B b , D d , Ð ð , E e , F f , G g , H h , I i , Í í , J j , K k , L l , M m , N n , O o , Ó ó , P p , R r , S s , T t , U u , Ú ú , V v , Y y , Ý ý , Æ æ , Ø ø
Finnish
Etymology
The Finnish orthography using the Latin script was based on those of Swedish, German and Latin, and was first used in the mid-16th century. No earlier script is known. See the Wikipedia article on Finnish for more information , and u for information on the development of the glyph itself.
Pronunciation
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-first letter of the Finnish alphabet , called uu and written in the Latin script .
See also
(Latin-script letters ) kirjain ; A a , B b , C c , D d , E e , F f , G g , H h , I i , J j , K k , L l , M m , N n , O o , P p , Q q , R r , S s (Š š ), T t , U u , V v (W w ), X x , Y y , Z z (Ž ž ), Å å , Ä ä , Ö ö
French
Pronunciation
Noun
u m (plural u )
The name of the Latin-script letter U /u .
Fula
Letter
u (lower case , upper case U )
A letter of the Fula alphabet , written in the Latin script .
Usage notes
See also
(Latin-script letters ) karfeeje ; ' , A a , B b , Mb mb , Ɓ ɓ , C c , D d , Nd nd , Ɗ ɗ , E e , F f , G g , Ng ng , Ɠ ɠ , H h , I i , J j , Nj nj , K k , L l , M m , N n , Ŋ ŋ , Ñ ñ , Ɲ ɲ , O o , P p , R r , S s , T t , U u , W w , Y y , Ƴ ƴ
Galician
Etymology 1
From Latin ū .
Pronunciation
Noun
u m (plural us )
the name of the letter U.
Etymology 2
Inherited from Old Galician-Portuguese u , from ubi .
Pronunciation
Adverb
u
( archaic ) where , whereby ( Can we verify (+ ) this sense?)
Synonym: onde
where (interrogative adverb )
Synonym: onde
U -los libros? Ulos? ― Where are the books? Where are they?
References
“u ”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy , 2012 –2024
“u ” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “u ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “u ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Gothic
Romanization
u
Romanization of 𐌿
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese tu .
Pronoun
u
you (second person singular).
Hungarian
Pronunciation
Letter
u (lower case , upper case U )
The thirty-fourth letter of the Hungarian alphabet , called u and written in the Latin script .
Declension
See also
( Latin-script letters) betű ; A a , Á á , B b , C c , Cs cs , D d , Dz dz , Dzs dzs , E e , É é , F f , G g , Gy gy , H h , I i , Í í , J j , K k , L l , Ly ly , M m , N n , Ny ny , O o , Ó ó , Ö ö , Ő ő , P p , Q q , R r , S s , Sz sz , T t , Ty ty , U u , Ú ú , Ü ü , Ű ű , V v , W w , X x , Y y , Z z , Zs zs
Further reading
( sound and letter ) : u in Bárczi, Géza and László Országh . A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz. ). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
( imitation of barking ) : u in Bárczi, Géza and László Országh . A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz. ). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Icelandic
Letter
u (upper case U )
The twenty-fourth letter of the Icelandic alphabet , written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) bókstafur ; A a , Á á , B b , D d , Ð ð , E e , É é , F f , G g , H h , I i , Í í , J j , K k , L l , M m , N n , O o , Ó ó , P p , R r , S s , T t , U u , Ú ú , V v , X x , Y y , Ý ý , Þ þ , Æ æ , Ö ö
Ido
Pronunciation
( context pronunciation, letter name ) IPA (key ) : /u/
Letter
u (upper case U )
The twenty-first letter of the Ido alphabet , written in the Latin script .
See also
(Latin-script letters ) litero ; A a , B b , C c , D d , E e , F f , G g , H h , I i , J j , K k , L , l , M m , N n , O o , P p , Q q , R r , S s , T t , U u , V v , W w , X x , Y y , Z z
Irish
Letter
u (lower case , upper case U )
The eighteenth letter of the Irish alphabet , written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) litir ; A a (Á á ), B b (Bh bh , bhF bhf , bP bp ), C c (Ch ch ), D d (Dh dh , dT dt ), E e (É é ), F f (Fh fh ), G g (gC gc , Gh gh ), H h , I i (Í í ), L l , M m (mB mb , Mh mh ), N n (nD nd , nG ng ), O o (Ó ó ), P p (Ph ph ), R r , S s (Sh sh ), T t (Th th , tS ts ), U u (Ú ú ), V v
( diacritics ) ◌́ ◌̇
( dotted letters used chiefly in Gaelic type ) Ḃ ḃ , Ċ ċ , Ḋ ḋ , Ḟ ḟ , Ġ ġ , Ṁ ṁ , Ṗ ṗ , Ṡ ẛ ṡ , Ṫ ṫ
Italian
Etymology
From Latin ū ( the name of the letter V ) .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈu/ *
Rhymes: -u
Hyphenation: ù
Letter
u f or m (invariable , lower case , upper case U )
The nineteenth letter of the Italian alphabet , called u and written in the Latin script .
Noun
u f (invariable )
The name of the Latin-script letter U /u .
See also
( Latin-script letter names ) lettera ; a , bi , ci , di , e , effe , gi , acca , i , gei / i lunga , cappa , elle , emme , enne , o , pi , cu , erre , esse , ti , u , vu / vi , doppia vu , ics , ipsilon / i greca , zeta
Further reading
Japanese
Romanization
u
The hiragana syllable う ( u ) or the katakana syllable ウ ( u ) in Hepburn romanization.
Kankanaey
Etymology
Borrowed from Tagalog u . Letter pronunciation is influenced by English u .
Pronunciation
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-third letter of the Kankanaey alphabet , called yu and written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) letra ; A a , B b , C c , D d , E e , F f , G g , H h , I i , J j , K k , L l , M m , N n , Ñ ñ , Ng ng , O o , P p , Q q , R r , S s , T t , U u , V v , W w , X x , Y y , Z z
References
Komisyon ng Wikang Filipino (2016 ) Ortograpiya di Kankanaëy [Kankanaey Orthography ] (in Kankanaey and Tagalog), →ISBN , pages 10-11
Kashubian
Etymology
The Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Kashubian alphabet article on Wikipedia for more, and u for development of the glyph itself.
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-eighth letter of the Kashubian alphabet , written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) A a , Ą ą , Ã ã , B b , C c , D d , E e , É é , Ë ë , F f , G g , H h , I i , J j , K k , L l , Ł ł , M m , N n , O o , Ò ò , Ó ó , Ô ô , P p , R r , S s , T t , U u , Ù ù , W w , Y y , Z z , Ż ż
Khasi
Pronunciation
Article
u m (feminine ka , masculine and feminine plural ki )
the (masculine singular definite article )
Pronoun
u m (feminine ka , masculine and feminine plural ki )
he , it
References
Singh, U Nissor (1906 ) Khasi-English dictionary , Shillong: Eastern Bengal and Assam Secretariat Press, page 242 . Searchable online at SEAlang.net .
K'iche'
Pronoun
u
his, her, its
References
Kiowa
Pronunciation
Letter
u (upper case U )
A letter of the Kiowa alphabet.
Usage notes
May occur long (u꞉ ) or nasal (un̶ ) or both (un̶꞉ ), but only after the velar consonants g̶ , g , k , kʼ .
See also
( Latin-script letters) A a , Ai ai , Au au , Aui aui , B̶ b̶ , B b , D̶ d̶ , D d , E e , G̶ g̶ , G g , H h , I i , K k , Kʼ kʼ , L l , M m , N n , n̶ , O o , Oi oi , P p , Pʼ pʼ , S s , T t , Tʼ tʼ , Ts ts , Tsʼ tsʼ , U u , Ui ui , W w , Y y , Z z , ꞉
Lashi
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *ʔu ( “ egg, bird ” ) . Cognates include Burmese ဥ ( u. , “ egg ” ) and Chinese 嫗 / 妪 ( yǔ , “ to incubate ” ) .
Pronunciation
Noun
u
egg
Verb
u
to lay an egg
References
Hkaw Luk (2017 ) A grammatical sketch of Lacid , Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Latin
Pronunciation
Noun
ū f (indeclinable )
The name of the letter V .
Coordinate terms
( Latin-script letter names ) littera ; ā , bē , cē , dē , ē , ef , gē , hā / *acca , ī , kā , el , em , en , ō , pē , kū , er , es , tē , ū , ix / īx / ex , ȳ / ī graeca / ȳpsīlon , zēta
References
u in Gaffiot, Félix (1934 ) Dictionnaire illustré latin-français , Hachette.
Carl Meißner, Henry William Auden (1894 ) Latin Phrase-Book , London: Macmillan and Co. anger is defined as a passionate desire for revenge: iracundiam sic (ita) definiunt, ut ulciscendi libidinem esse dicant or ut u. libido sit or iracundiam sic definiunt, ulc. libidinem
u in Harry Thurston Peck, editor (1898 ), Harper's Dictionary of Classical Antiquities , New York: Harper & Brothers
Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press , 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies ), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."
Latvian
Etymology
Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs , which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur , and sporadically in Cyrillic .
Pronunciation 1
Letter
U
u (lower case , upper case U )
The twenty-ninth letter of the Latvian alphabet , called u and written in the Latin script .
See also
Letters of the Latvian alphabet:
burti : A a , Ā ā , B b , C c , Č č , D d , E e , Ē ē , F f , G g , Ģ ģ , H h , I i , Ī ī , J j , K k , Ķ ķ , L l , Ļ ļ , M m , N n , Ņ ņ , O o , P p , R r , S s , Š š , T t , U u , Ū ū , V v , Z z , Ž ž
Pronunciation 2
Noun
u m (invariable )
The name of the Latin script letter U /u .
See also
Latvian letter names:
a (A ), garais ā (Ā ), bē (B ), cē (C ), čē (Č ), dē (D ), e (E ), garais ē (Ē ), ef (F ), gā (G ), ģē (Ģ ), hā (H ), i (I ), garais ī (Ī ), jē (J ), kā (K ), ķē (Ķ ), el (L ), eļ (Ļ ), em (M ), en (N ), eņ (Ņ ), o (O ), pē (P ), er (R ), es (S ), eš (Š ), tē (T ), u (U ), garais ū (Ū ), vē (V ), zē (Z ), žē (Ž )
Lithuanian
Pronunciation
Letter
u (upper case U )
The twenty-seventh letter of the Lithuanian alphabet , called u trumpoji and written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) A a , Ą ą , B b , C c , Č č , D d , E e , Ę ę , Ė ė , F f , G g , H h , I i , Į į , Y y , J j , K k , L l , M m , N n , O o , P p , R r , S s , Š š , T t , U u , Ų ų , Ū ū , V v , Y y , Z z , Ž ž
Livonian
Pronunciation
Letter
u (upper case U )
The thirty-fifth letter of the Livonian alphabet , written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) kēratēd̦ ; A a , Ā ā , Ä ä , Ǟ ǟ , B b , D d , D̦ d̦ , E e , Ē ē , F f , G g , H h , I i , Ī ī , J j , K k , L l , Ļ ļ , M m , N n , Ņ ņ , O o , Ō ō , Ȯ ȯ , Ȱ ȱ , Õ õ , Ȭ ȭ , P p , R r , Ŗ ŗ , S s , Š š , T t , Ț ț , U u , Ū ū , V v , Z z , Ž ž
Lower Sorbian
Pronunciation
Letter
u (upper case U )
The twenty-ninth letter of the Lower Sorbian alphabet , called u and written in the Latin script .
The name of the Latin-script letter u /U .
See also
Malay
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-first letter of the Malay alphabet , written in the Latin script .
See also
(Latin script letters ) A a , B b , C c , D d , E e , F f , G g , H h , I i , J j , K k , L l , M m , N n , O o , P p , Q q , R r , S s , T t , U u , V v , W w , X x , Y y , Z z
Maltese
Etymology 1
Pronunciation
IPA (key ) : /u/ ( short phoneme )
IPA (key ) : /uː/ ( long phoneme )
IPA (key ) : /ɔw/ , /aw/ ( after għ ; variation is regional and idiolectal )
In inherited words, short u occurs almost exclusively in unstressed syllables. In borrowings, it is a full phoneme and commonly stressed.
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-fifth letter of the Maltese alphabet , written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) ittra ; A a , B b , Ċ ċ , D d , E e , F f , Ġ ġ , G g , Għ għ , H h , Ħ ħ , I i , Ie ie , J j , K k , L l , M m , N n , O o , P p , Q q , R r , S s , T t , U u , V v , W w , X x , Ż ż , Z z
Etymology 2
From Arabic وَ ( wa ) , from Proto-Semitic *wa . Cognate with Hebrew וְ־ ( wə- ) .
Pronunciation
Conjunction
u
and ; used to connect words, phrases, etc.
il-kelb u l-qattus ― the dog and the cat
tpejjep u tixrob ― she smokes and drinks
2008 , Trevor Żahra, Il-Ġenn li Jżommni f’Sikti , Merlin Publishers, →ISBN :
when , as ; used after a personal pronoun and followed by an active participle or imperfect verb
huma u reqdin ― when they were sleeping (literally, “they and sleeping ”)
aħna u nitkellmu ― when we were talking (literally, “we and we talk ”)
w ( superseded representation of the consonantal pronunciation )
Marshallese
Pronunciation
Noun
u (construct form uin )
( alienable ) a fish trap
References
Mauritian Creole
Pronoun
u (informal to )
Alternative spelling of ou
See also
Mauritian Creole personal pronouns
Mezquital Otomi
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Noun
ú
salt
Adjective
ú
sweet
Derived terms
References
Andrews, Enriqueta (1950 ) Vocabulario otomí de Tasquillo, Hidalgo (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano , pages 36, 76
Hernández Cruz, Luis, Victoria Torquemada, Moisés (2010 ) Diccionario del hñähñu (otomí) del Valle del Mezquital, estado de Hidalgo (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 45 ) (in Spanish), second edition, Instituto Lingüístico de Verano, A.C. , page 360
Middle Dutch
Etymology 1
From Old Dutch iuwa , from Proto-Germanic *izweraz .
Determiner
u
your ( plural )
your ( singular, informal )
Usage notes
See the usage notes for gi .
Descendants
Dutch: uw
Limburgish: eur
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronoun
u
accusative / dative of gi
Descendants
Further reading
Middle English
Noun
u
Alternative form of ew
Middle French
Etymology
From Latin u , v .
Letter
u
u (letter)
v (letter)
Usage notes
u and v were represented by a single character in Middle French, although scholars consider them to be separate letters both in terms of usage and in terms of pronunciation.
Middle High German
Pronoun
ū
( personal pronoun, dative, Middle German ) Alternative form of iu .
Middle Low German
Pronunciation
Pronoun
û
( personal pronoun, dative, accusative ) Alternative form of jû .
( possessive ) Alternative form of jû .
Declension
Possessive pronoun:
Declension of u
nominative
accusative
dative
genitive
Strong declension
Masculine
û
ûwen
ûwem(e) (ûwennote )
ûwes
Neuter
û
Feminine
ûwe
ûwer(e)
Plural
ûwe
ûwen
ûwer(e)
Weak declension
Masculine
ûwe
ûwen
ûwen
Neuter
ûwe
Feminine
ûwen
Plural
ûwen
The longer forms become rarer in the course of the period.
Norman
Etymology
From Old French ueil , from Vulgar Latin oclus , from Latin oculus , from Proto-Indo-European *h₃ekʷ- ( “ eye; to see ” ) .
Noun
u m (plural uûs or uur )
( France , anatomy ) eye
North Frisian
Pronunciation
Letter
u (lower case , upper case U )
A letter of the North Frisian alphabet , written in the Latin script .
Usage notes
In Sylt Frisian, the diphthong ⟨ua ⟩ has been lowered to , thus merging with ⟨or ⟩.
See also
( North Frisian letters ) : a , ä , å , ā , b , c , d , đ , e , ē , f , g , h , i , j , k , l , m , n , o , ö , p , r , s , t , u , ü , v , w (q , x , y , z )
Norwegian
Pronunciation
( letter name ) : IPA (key ) : /ʉː/
( phoneme ) : IPA (key ) : /ʉː/ , /ʉ/ , /ʊ/
Letter
u
The twenty-first letter of the Norwegian alphabet , written in the Latin script .
Nupe
Pronunciation
( phoneme ) : IPA (key ) : /u/ , ( after /n/ or /m/ ) /ũ/
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-fifth letter of the Nupe alphabet , written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) banki ; A a (Á á , À à ), B b , C c , D d , Dz dz , E e (É é , È è ), F f , G g , Gb gb , H h , I i (Í í , Ì ì ), J j , K k , Kp kp , L l , M m (Ḿ ḿ , M̀ m̀ , M̄ m̄ ), N n (Ń ń , Ǹ ǹ , N̄ n̄ ), O o (Ó ó , Ò ò ), P p , R r , S s , Sh sh , T t , Ts ts , U u (Ú ú , Ù ù ), V v , W w , Y y , Z z , Zh zh
Occitan
Noun
u f (plural us )
u ( the letter u, U )
Old Czech
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Proto-Slavic *u .
Preposition
u
denotes approximate location ; by , at ; with
Descendants
Etymology 2
Preposition
u
Alternative form of v (often before labial consonants)
References
Old French
Etymology 1
From Latin ubi .
Adverb
u
Alternative form of ou ( “ where ” )
c. 1170 , Wace , Le Roman de Rou :Dez ke Richart le sout, un espie enveia Saveir u Thiebaut ert, e combien gent il a. As soon as Richard knew about it, he sent a spy to know where Thibalt was, and how many people he had with him.
Descendants
Etymology 2
From Latin u , v .
Letter
u
u (letter)
v (letter)
Usage notes
u and v were represented by a single character in Old French, although scholars consider them to be separate letters both in terms of usage and in terms of pronunciation.
Old Galician-Portuguese
Etymology
From Latin ubi .
Pronunciation
Adverb
u
where
13th century , Vindel manuscript , Martín Codax , Mia irmana fremosa, treides comigo (facsimile )
Mia irmana fremoſa treides de grado / ala ygreia de uigo u e o mar leuado / E miraremos las ondas. Lovely sister, come willingly / To the church in Vigo, where the sea is up, / And we will gaze at the waves.
1264 , E. Portela Silva, editor, La región del obispado de Tuy en los siglos XII a XV , Santiago: Tip. El Eco Franciscano, page 364 :pelo camino que vay peraa devesa de valadares asy como vay o porto do rrio u pasan os carros by the road that goes to the wood of Valadares as it goes by the ford of the river where the carts cross
Descendants
Galician: u
Portuguese: u ( obsolete )
References
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *u . First attested in the 14th century.
Pronunciation
Preposition
u
denotes approximate location ; by , at
denotes subject of action ; at
denotes movement away ; away , out of
denotes topographic region ; in ; at , on
denotes property ; in the homestead of
denotes position in a group ; among , between
denotes possession ; in the possession of
with być ; creates a possessive phrase meaning "to have"
denotes witness or subject of some action ; in front of , on behalf of
denotes opinion ; in one's eyes , in one's opinion , according to
denotes person from whom someone receives ; from
denotes person being asked or requested ; from , of
denotes object to which something belongs ; 's
denotes perpetrator or performer of an action to create a passive voice ; by
denotes time ; during , at the time of
Descendants
References
Boryś, Wiesław (2005 ) “u ”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
B. Sieradzka-Baziur , Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015 ), “u ”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish ] (in Polish), Kraków: IJP PAN , →ISBN
Polish
Pronunciation
Etymology 1
The Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the history of Polish orthography article on Wikipedia for more, and u for development of the glyph itself.
Letter
u (upper case U , lower case )
The twenty-seventh letter of the Polish alphabet , called u and written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) A a , Ą ą , B b , C c , Ć ć , D d , E e , Ę ę , F f , G g , H h , I i , J j , K k , L l , Ł ł , M m , N n , Ń ń , O o , Ó ó , P p , R r , S s , Ś ś , T t , U u , W w , Y y , Z z , Ź ź , Ż ż
Noun
u n (indeclinable )
u , close back rounded vowel
Etymology 2
Inherited from Old Polish u .
Preposition
u
denotes a part belonging to a larger whole ; of
palce u nogi ― toes (literally, “fingers of the foot ”)
denotes near position ; by , at
Synonyms: blisko , koło , niedaleko , opodal , podle , w pobliżu
u drzwi ― at the door
u bram ― at the gates
denotes position with something else ; at , by ; with ; chez
u Kasi ― at Kasia's
u rodziców ― at one's parents
u lekarza ― at the doctor's
u dentysty ― at the dentist's
denotes tutor or doer of an action ; at , with ; from
denotes someone or something for which something else is named
Near-synonyms: pośród , wpośród , wśród
denotes someone or something about which something may apply; among ; in
u mężczyzn ― in men
u dzikich zwierząt ― in wild animals
denotes subject of an action ; at
Trivia
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), u is one of the most used words in Polish, appearing 103 times in scientific texts, 27 times in news, 53 times in essays, 75 times in fiction, and 141 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 399 times, making it the 122nd most common word in a corpus of 500,000 words.[ 1]
References
^ Ida Kurcz (1990 ) “u ”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language ] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 619
Further reading
u in Wielki słownik języka polskiego , Instytut Języka Polskiego PAN
u in Polish dictionaries at PWN
Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023 ) “1. u ”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish ]
Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023 ) “2. u ”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish ]
“U ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century ], 07.03.2022
Samuel Bogumił Linde (1807–1814 ) “u ”, in Słownik języka polskiego
Aleksander Zdanowicz (1861 ) “u ”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
J. Karłowicz , A. Kryński , W. Niedźwiedzki , editors (1919 ), “u ”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 195
u in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-first letter of the Portuguese alphabet , written in the Latin script .
Noun
u m (plural us )
u ( name of the letter U, u )
See also
(Latin-script letters ) letra ; A a (Á á , À à , Â â , Ã ã ), B b , C c (Ç ç ), D d , E e (É é , Ê ê ), F f , G g , H h , I i (Í í ), J j , K k , L l , M m , N n , O o (Ó ó , Ô ô , Õ õ ), P p , Q q , R r , S s , T t , U u (Ú ú ), V v , W w , X x , Y y , Z z
Etymology 2
From Old Galician-Portuguese u , from Latin ubi . Cognate with Galician u , French où , Italian ove and Romanian iuo .
Adverb
u
( obsolete ) where
Synonym: onde
Etymology 3
Article
u m
Eye dialect spelling of o .
Pumpokol
Etymology
From Proto-Yeniseian *aw (/ *ʔu) ("thou").
Pronoun
u
you (second-person plural subjective)
Synonyms
Romani
Pronunciation
Letter
u (lower case , upper case U )
( International Standard ) The twenty-eighth letter of the Romani alphabet , written in the Latin script .
( Pan-Vlax ) The twenty-ninth letter of the Romani alphabet , written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) A a , B b , C c , D d , E e , F f , G g , H h , X x , I i , J j , K k , Kh kh , L l , M m , N n , O o , P p , Ph ph , R r , S s , T t , Th th , U u , V v , Z z International Standard: (À à , Ä ä , Ǎ ǎ ), Ć ć , Ćh ćh , (È è , Ë ë , Ě ě ), (Ì ì , Ï ï , Ǐ ǐ ), (Ò ò , Ö ö , Ǒ ǒ ), Rr rr , Ś ś , (Ù ù , Ü ü , Ǔ ǔ ), Ź ź , Ʒ ʒ , Q q , Ç ç , ϴ θ . Pan-Vlax: Č č , Čh čh , Dž dž , (Dź dź ), Ř ř , Š š , (Ś ś ), Ž ž , (Ź ź ) .
Romanian
Pronunciation
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-sixth letter of the Romanian alphabet , called u and written in the Latin script .
See also
(Latin script letters ) A a , Ă ă , Â â , B b , C c , D d , E e , F f , G g , H h , I i , Î î , J j , K k , L l , M m , N n , O o , P p , Q q , R r , S s , Ș ș , T t , Ț ț , U u , V v , W w , X x , Y y , Z z
Romansch
Etymology
From Latin aut .
Conjunction
u
or
Rumu
Noun
u
water
References
Salar
Etymology
From Proto-Turkic *ol .
Pronoun
u
Third person singular pronoun; he , she , it .
Declension
See also
References
Tenishev, Edhem (1976 ) “vu ”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar ], Moscow
林莲云 [Lin Lianyun ] (1985 ) “u ”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar ] , Beijing: 民族出版社: 琴書店 , →OCLC , page 53
Ma, Chengjun, Han, Lianye, Ma, Weisheng (December 2010) “u ”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary ] (in Chinese), 1st edition, Beijing, →ISBN , page 362
Yakup, Abdurishid (2002 ) “u ”, in An Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon , Tokyo: University of Tokyo, →ISBN , page 41
Scottish Gaelic
Letter
u (lower case , upper case U )
The eighteenth letter of the Scottish Gaelic alphabet , written in the Latin script . It is preceded by t . Its traditional name is ur ( “ heather ” ) .
See also
( Latin-script letters) litir ; A a (À à ), B b (Bh bh ), C c (Ch ch ), D d (Dh dh ), E e (È è ), F f (Fh fh ), G g (Gh gh ), H h , I i (Ì ì ), L l , M m (Mh mh ), N n , O o (Ò ò ), P p (Ph ph ), R r , S s (Sh sh ), T t (Th th ), U u (Ù ù )
( diacritics ) ◌̀
( obsolete vowels ) Á á É é Ó ó
Serbo-Croatian
Pronunciation
Etymology 1
See Translingual section .
Letter
u (Cyrillic spelling у )
The 27th letter of the Serbo-Croatian Latin alphabet (gajica ), preceded by t and followed by v .
Etymology 2
From Proto-Slavic *vъ(n) .
Preposition
u (Cyrillic spelling у )
( + locative case ) in , at ( without change of position, answering the question gdjȅ /gdȅ )
biti u školi ― to be in school
u c(ij)elom društvu ― in the whole society
( + accusative case ) to , into ( with change of position, answering the question kùda )
ići u školu ― to go to school
putovati u Ameriku ― to travel to America
( + accusative case ) on , in , at , during ( in expressions concerning time )
u podne ― at noon
u sr(ij)edu ― on Wednesday
u zoru ― at dawn
U koliko sati? ― At what time?
( + locative case ) in , during ( in expressions concerning time )
u jednom danu ― in one day
u mladosti ― during one's youth
Etymology 3
From Proto-Slavic *u .
Preposition
u (Cyrillic spelling у )
( + genitive case ) chez
Sicilian
Pronunciation
Etymology 1
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-first letter of the Sicilian alphabet , written in the Latin script .
Etymology 2
From the lenition of lu , from the apheresis of Vulgar Latin *illu , from Latin illum , from ille .
Article
u m sg (f a , plural i )
( masculine singular definite article ) the
Synonym: lu
Usage notes
As for other Romance languages, such as Neapolitan or Portuguese, Sicilian definite articles have undergone a consonant lenition that has led to the phonetic fall of the initial l . The use of this illiquid variant has not yet made the use of liquid variants disappear, but today it is still the prevalent use in speech and writing.
In the case of the production of literary texts, such as singing or poetry, or of formal and institutional texts, resorting to "liquid articles" and "liquid articulated prepositions" confers greater euphony to the text, although it may sound a form of courtly recovery.
Illiquid definite articles can be phonetically absorbed by the following noun. I.e: l'arancinu (liquid) and ârancinu (illiquid).
Inflection
Sicilian articles
Masculine singular definite article
Feminine singular definite article
Masculine and feminine plural definite article
Definite articles (liquid)
lu
la
li
Definite articles (illiquid)
u
a
i
Definite articles
nu (also: un ,'n )
na
Etymology 3
See etymology 2.
Pronoun
u m sg (plural i , female a )
( accusative ) him
Synonym: lu
U canusci? ― Do you know him ?
( accusative ) it , this or that thing
Synonym: lu
Quannu tû desi. ― When I gave it to you.
Usage notes
This pronoun can blend in contracted forms with other particles, especially other personal pronominal particles.
Inflection
Silesian
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈu/
Rhymes: -u
Syllabification: u
Etymology 1
The Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See the Silesian language article on Wikipedia for more, and u for development of the glyph itself.
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-ninth letter of the Silesian alphabet , written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) A a , Ã ã , B b , C c , Ć ć , D d , E e , F f , G g , H h , I i , J j , K k , L l , Ł ł , M m , N n , Ń ń , O o , Ŏ ŏ , Ō ō , Ô ô , Õ õ , P p , R r , S s , Ś ś , T t , U u , W w , Y y , Z z , Ź ź , Ż ż
Etymology 2
Inherited from Old Polish u .
Preposition
u
denotes approximate location ; by , at ; with
denotes a part belonging to a larger whole ; of
Synonym: przi
Further reading
Skolt Sami
Pronunciation
Letter
u (upper case U )
The thirty-first letter of the Skolt Sami alphabet , written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) bukva ; A a , Â â , B b , C c , Č č , Ʒ ʒ , Ǯ ǯ , D d , Đ đ , E e , F f , G g , Ǧ ǧ , Ǥ ǥ , H h , I i , J j , K k , Ǩ ǩ , L l , M m , N n , Ŋ ŋ , O o , Õ õ , P p , R r , S s , Š š , T t , U u , V v , Z z , Ž ž , Å å , Ä ä , ʹ
Slovak
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *u .
Pronunciation
Preposition
u
This term needs a translation to English. Please help out and add a translation , then remove the text {{rfdef }}
.
Further reading
“u ”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science ] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk , 2003–2024
Somali
Preposition
u
to
for
Usage notes
In Somali, prepositions fall before the verb and not before the noun they modify:
u sheeg -- to tell (lit. to call to )
u keen -- to bring to
Spanish
Etymology 1
Pronunciation
IPA (key ) : /u/
Rhymes: -u
Syllabification: u
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-second letter of the Spanish alphabet , written in the Latin script .
Noun
u f (plural úes )
Name of the letter U
Etymology 2
Pronunciation
Conjunction
u
or
Usage notes
Used instead of o when the following word starts with a vowel sound which is pronounced /o/ .
Further reading
Sumerian
Romanization
u
Romanization of 𒌋
Swahili
Verb
u
( uncommon , archaic ) you are ; thou art
u hali gani ? ― how are you doing ?
Pepo waliwatoka watu wengi, wakapiga kelele wakisema: "Wewe u Mwana wa Mungu!" ― Demons came out of many people, shouting, "You are the Son of God!"
Usage notes
This term is archaic except in the common greeting u hali gani . Along with m and ni it is not conjugated.
See also
Swedish
Pronunciation
Letter name
Phoneme
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-first letter of the Swedish alphabet , called u and written in the Latin script .
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish u . Each pronunciation has a different source:
Filipino alphabet pronunciation is influenced by English u .
Abakada alphabet pronunciation is influenced by the Baybayin character ᜂ ( u ) .
Abecedario pronunciation is from Spanish u .
Pronunciation
( Standard Tagalog )
IPA (key ) : /ˈju/ ( letter name, Filipino alphabet )
IPA (key ) : /ˈʔu/ ( letter name, Abakada alphabet, Abecedario )
IPA (key ) : /ˈu/ ( phoneme, stressed )
IPA (key ) : /ˈu/ ( phoneme, unstressed )
Rhymes: -u
Syllabification: u
Letter
u (lower case , upper case U , Baybayin spelling ᜌᜓ )
The twenty-third letter of the Tagalog alphabet (the Filipino alphabet ), called yu and written in the Latin script .
See also
(Latin-script letters ) titik ; A a , B b , C c , D d , E e , F f , G g , H h , I i , J j , K k , L l , M m , N n , Ñ ñ , Ng ng , O o , P p , Q q , R r , S s , T t , U u , V v , W w , X x , Y y , Z z
Letter
u (lower case , upper case U , Baybayin spelling ᜂ )
The eighteenth letter of the Tagalog alphabet (the Abakada alphabet ), called u and written in the Latin script .
( historical ) The twenty-fourth letter of the Tagalog alphabet (the Abecedario ), called u and written in the Latin script .
Noun
u (Baybayin spelling ᜂ )
the name of the Latin-script letter U /u , in the Abakada alphabet
( historical ) the name of the Latin-script letter U /u , in the Abecedario
See also
(Latin-script letter names ) titik ; ey , bi , si , di , i , ef , dyi , eyts , ay , dyey , key , el , em , en , enye , en dyi , o , pi , kyu , ar , es , ti , yu , vi , dobolyu , eks , way , zi
uo
Further reading
“u ”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph , Manila, 2018
Tlingit
Pronunciation
Letter
u (upper case U )
A letter of the Tlingit alphabet , written in the Latin script .
See also
Canada: ( Latin-script letters) A a , Á á , À à , Â â , Ch ch , Chʼ chʼ , D d , Dł dł , Dz dz , E e , É é , È è , Ê ê , G g , Gw gw , Gh gh , Ghw ghw , H h , I i , Í í , Ì ì , Î î , J j , K k , Kw kw , Kʼ kʼ , Kʼw kʼw , Kh kh , Khw khw , Khʼ khʼ , Khʼw khʼw (L l ), Ł ł , Łʼ łʼ (M m ), N n (O o ), S s , Sʼ sʼ , Sh sh , T t , Tʼ tʼ , Tl tl , Tlʼ tlʼ , Ts ts , Tsʼ tsʼ , U u , Ú ú , Ù ù , Û û , W w , X x , Xw xw , Xʼ xʼ , Xʼw xʼw , Xh xh , Xhw xhw , Xhʼ xhʼ , Xhʼw xhʼw , Y y (Ÿ ÿ ), ․
US: ( Latin-script letters) A a , Á á , Aa aa , Áa áa , Ch ch , Chʼ chʼ , D d , Dl dl , Dz dz , E e , É é , Ee ee , Ée ée , Ei ei , Éi éi , G g , Gw gw , G̱ g̱ , G̱w g̱w , H h , I i , Í í , J j , K k , Kw kw , Kʼ kʼ , Kʼw kʼw , Ḵ ḵ , Ḵw ḵw , Ḵʼ ḵʼ , Ḵʼw ḵʼw , L l , Lʼ lʼ (Ḻ ḻ , M m ), N n (O o ), Oo oo , Óo óo , S s , Sʼ sʼ , Sh sh , T t , Tʼ tʼ , Tl tl , Tlʼ tlʼ , Ts ts , Tsʼ tsʼ , U u , Ú ú , W w , X x , Xw xw , Xʼ xʼ , Xʼw xʼw , X̱ x̱ , X̱w x̱w , X̱ʼ x̱ʼ , X̱ʼw x̱ʼw , Y y (Ÿ ÿ , Y̱ y̱ ), ․
Tolai
Pronoun
u
Second-person singular pronoun : you (singular)
Declension
Torres Strait Creole
Noun
u
( eastern dialect ) a mature coconut
Usage notes
U is the sixth stage of coconut growth. It is preceded by pes and followed by drai koknat .
Turkish
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-fifth letter of the Turkish alphabet , called u and written in the Latin script .
See also
(Latin script letters ) harf ; A a , B b , C c , Ç ç , D d , E e , F f , G g , Ğ ğ , H h , I ı , İ i , J j , K k , L l , M m , N n , O o , Ö ö , P p , R r , S s , Ş ş , T t , U u , Ü ü , V v , Y y , Z z
Noun
u
The name of the Latin-script letter U /u .
See also
( Latin-script letter names ) harf ; a , be , ce , çe , de , e , fe , ge , yumuşak ge , he , ı , i , je , ke , le , me , ne , o , ö , pe , re , se , şe , te , u , ü , ve , ye , ze
Turkmen
Pronunciation
Letter
u (upper case U )
The twenty-fifth letter of the Turkmen alphabet , called u and written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) harp ; A a , B b , Ç ç , D d , E e , Ä ä , F f , G g , H h , I i , J j , Ž ž , K k , L l , M m , N n , Ň ň , O o , Ö ö , P p , R r , S s , Ş ş , T t , U u , Ü ü , W w , Y y , Ý ý , Z z
Tzotzil
Pronunciation
Noun
u
moon
month
Synonyms
References
Uyghur
Letter
u
Latin (ULY) transcription of ئۇ ( u )
Pronoun
u
Latin (ULY) transcription of ئۇ ( u )
Uzbek
Etymology
Inherited from Chagatai او ( ʾū /ʾu/ ) , from Proto-Turkic *ol . Cognate with Uyghur ئۇ / u / у ; Azerbaijani او / о / o , Turkish o ; etc.
Pronunciation
IPA (key ) : /ʔʊ/ ,
Hyphenation: u
Determiner
u
( distal demonstrative ) that , those
Antonyms: bu , shu
u eshik ― that door
Pronoun
u (plural ular )
( distal demonstrative ) that
Antonym: bu
U eshik . ― That is a door.
( personal ) he , she , it
Declension
Vietnamese
Pronunciation
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Noun
u • (𡠄 )
( Northern Vietnam ) mother ; mom
Synonyms
Etymology 2
From Proto-Vietic *ʔuː ( “ hump (of a zebu )” ) .
Noun
(classifier khối , cục ) u • (幽 , 𢉾 )
a nodule ; protuberance ; swelling
( oncology , pathology ) a tumor ; neoplasm
Derived terms
See also
Verb
u
to get bumpy ; to swell
Etymology 3
Noun
u
( children's games ) a game consists of two teams , where the offensive player has to chant ⟨u⟩ during offense
Etymology 4
From Portuguese u .
Noun
u
The name of the Latin-script letter U /u .
Volapük
Conjunction
u
or
Welsh
( with grave accent to indicate otherwise unpredictable short vowel ) : ù
( with acute accent to indicate unusually stressed short vowel ) : ú
( with circumflex to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel or disyllabicity ) : û
( with diaeresis to indicate disyllabicity ) : ü
Pronunciation
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-eighth letter of the Welsh alphabet , called u and written in the Latin script . It is preceded by th and followed by w .
Mutation
u cannot mutate but, being a vowel, does take h-prothesis , for example with the word uchelwydd ( “ mistletoe ” ) :
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh. All possible mutated forms are displayed for convenience.
See also
( Latin-script letters) llythyren ; A a (Á á , À à , Â â , Ä ä ), B b , C c , Ch ch , D d , Dd dd , E e (É é , È è , Ê ê , Ë ë ), F f , Ff ff , G g , Ng ng , H h , I i (Í í , Ì ì , Î î , Ï ï ), J j , L l , Ll ll , M m , N n , O o (Ó ó , Ò ò , Ô ô , Ö ö ), P p , Ph ph , R r , Rh rh , S s , T t , Th th , U u (Ú ú , Ù ù , Û û , Ü ü ), W w (Ẃ ẃ , Ẁ ẁ , Ŵ ŵ , Ẅ ẅ ), Y y (Ý ý , Ỳ ỳ , Ŷ ŷ , Ÿ ÿ )
( Latin-script letter names ) llythyren ; a , bi , ec , èch , di , èdd , e , èf , èff , èg , eng , aetsh , i / i dot , je , ce , el , èll , em , en , o , pi , ffi , ciw , er , rhi , ès , ti , èth , u / u bedol / u gwpan , fi , w , ecs , y , sèd
Derived terms
Noun
u f (plural uau )
The name of the Latin-script letter U /u .
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh. All possible mutated forms are displayed for convenience.
Yele
Pronunciation
Letter
u (upper case U )
A letter of the Yele alphabet.
Derived terms
The digraph ⟨uu ⟩ transcribes the long vowel /uː/
The digraph ⟨꞉u ⟩ transcribes the nasal vowel /ũ/
The trigraph ⟨꞉uu ⟩ transcribes the long nasal vowel /ũː/
See also
( Latin-script letters) A a , â , b , Ch ch , D d , e , é , ê , Gh gh , i , î , j , K k , L l , M m , N n , Ń ń , o , ó , P p , T t , U u , V v , W w , Y y , ꞉
Yoruba
Etymology 1
Pronunciation
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-third letter of the Yoruba alphabet , called ú and written in the Latin script .
Noun
ú
The name of the Latin-script letter U /u .
See also
( Latin-script letters) lẹ́tà ; A a (Á á , À à , Ā ā ), B b , D d , E e (É é , È è , Ē ē ), Ẹ ẹ (Ẹ́ ẹ́ , Ẹ̀ ẹ̀ , Ẹ̄ ẹ̄ ), F f , G g , Gb gb , H h , I i (Í í , Ì ì , Ī ī ), J j , K k , L l , M m (Ḿ ḿ , M̀ m̀ , M̄ m̄ ), N n (Ń ń , Ǹ ǹ , N̄ n̄ ), O o (Ó ó , Ò ò , Ō ō ), Ọ ọ (Ọ́ ọ́ , Ọ̀ ọ̀ , Ọ̄ ọ̄ ), P p , R r , S s , Ṣ ṣ , T t , U u (Ú ú , Ù ù , Ū ū ), W w , Y y
( Benin ) ( Latin-script letters) lɛ́tà ; A a , B b , D d , E e , Ɛ ɛ , F f , G g , Gb gb , H h , I i , J j , K k , Kp kp , L l , M m , N n , O o , Ɔ ɔ , P p , R r , S s , Sh sh , T t , U u , W w , Y y
( Latin-script letter names ) lẹ́tà ; á , bí , dí , é , ẹ́ , fí , gí , gbì , hí , í , jí , kí , lí , mí , ní , ó , ọ́ , pí , rí , sí , ṣí , tí , ú , wí , yí
Etymology 2
Pronunciation
Pronoun
u
him , her , it ( third-person singular object pronoun following a monosyllabic verb with a high-tone /u/ )
Pronoun
ú
him , her , it ( third-person singular object pronoun following a monosyllabic verb with a low- or mid-tone /u/ )
See also
Affirmative subject pronouns
singular
plural or honorific
1st person
mo
a
2nd person
o
ẹ
3rd person
ó
wọ́n
Negative subject pronouns
singular
plural or honorific
1st person
mi / n
a
2nd person
o
ẹ
3rd person
wọn
Object pronouns
singular
plural or honorific
1st person
mi
wa
2nd person
ọ / ẹ
yín
3rd person
/ ẹ̀
wọn
Note: except for
yín , object pronouns have a high tone following a low or mid tone monosyllabic verb, and a mid tone following a high tone. For complex verbs, the tone does not change.
Zou
Pronunciation
Noun
u
sibling
References
Lukram Himmat Singh (2013 ) A Descriptive Grammar of Zou , Canchipur: Manipur University, pages 41, 60
Zulu
Letter
u (lower case , upper case U )
The twenty-first letter of the Zulu alphabet , written in the Latin script .
See also
( Latin-script letters) A a , B b , C c , D d , E e , F f , G g , H h , I i , J j , K k , L l , M m , N n , O o , P p , Q q , R r , S s , T t , U u , V v , W w , X x , Y y , Z z