Hello, you have come here looking for the meaning of the word
vô. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
vô, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
vô in singular and plural. Everything you need to know about the word
vô you have here. The definition of the word
vô will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
vô, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Friulian
Etymology
From Latin vōs.
Pronoun
vô
- The second person plural familiar pronoun, you
Synonyms
See also
Friulian personal pronouns
Louisiana Creole
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Perhaps inherited from French "votre" or "vos", or derived from "vouzòt".”)
Pronunciation
Determiner
vô
- (formal, polite, in the singular) your
- (in the plural) y'all's
Synonyms
Portuguese
Pronunciation
Noun
vô m (plural vôs)
- (informal) Clipping of avô.; grandpa, granddad
Verb
vô
- Eye dialect spelling of vou.
Vietnamese
Pronunciation
Etymology 1
Undiphthongized equivalent of Northern vào.
The usage of vào (especially in writing) by speakers of Central-Southern dialects can be contributed to borrowing from Northern dialects. On the other hand, the undiphthongized Southern form with palatal initial latter spread to the Northern and Central dialects as an interjection.
- (Northern Vietnam) vào (with diphthongization)
- (Southern Vietnam, pronunciation spelling) dô
- (Southern Vietnam, pronunciation spelling) dzô
Verb
vô • (無, 𱍺, 𠓺)
- (chiefly Central Vietnam and Southern Vietnam) to enter; to go into
- Synonym: vào
Vô nhà lấy con dao cho ba mày làm cá coi cu Thắng.- Thắng boy, go inside and fetch the knife so that your dad can start preparing some fish.
- (chiefly Central Vietnam and Southern Vietnam) to toast
- (chiefly Central Vietnam and Southern Vietnam) to go southwards in Vietnam
- Antonym: ra
- Lý hạng ca dao 里巷歌謠
塘無䖏乂觥觥
𡶀𩇛渃碧如幀𤳰圖- Đường vô xứ Nghệ quanh quanh,
Núi xanh nác/nước biếc như tranh hoạ/vẽ đồ. - The road to Nghệ An is winding,
With lush mountains and blue rivers, like those captured in a landscape painting.
Particle
vô • (無, 𱍺, 𠓺)
- (chiefly Central Vietnam and Southern Vietnam) emphasizing sentence-ending particle
- Synonym: vào
Uống cho lắm vô! Giờ đau đầu!- You drank yourself to death and now you're wondering why you're having a headache!
Mại vô!- Check it out, guys!
Preposition
vô • (無, 𱍺, 𠓺)
- in, into, upon
Nhìn vô nhà coi, có ai hông?- Did you see anyone when you looked into the house?
Interjection
vô • (無, 𱍺, 𠓺)
- toast
Một, hai, ba, dzô!- One, two, three, toast!
See also
Etymology 2
Sino-Vietnamese word from 無.
Prefix
vô (無, 𱍺)
- (prefixing nouns to form adjectives) without, -less, un-, in-
- Synonyms: bất, không
- vô văn hoá ― ill-mannered (literally, “cultureless”)
- vô tác dụng ― ineffective
Derived terms
Etymology 3
Romanization
vô
- Sino-Vietnamese reading of 亡
- Sino-Vietnamese reading of 毋
- Sino-Vietnamese reading of 旡
- Sino-Vietnamese reading of 忘
- Sino-Vietnamese reading of 妄
- Sino-Vietnamese reading of 呒
- Sino-Vietnamese reading of 无
- Sino-Vietnamese reading of 毌
Etymology 4
Nôm reading of 蕪, 毌, 毋
References