Hello, you have come here looking for the meaning of the word
versus. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
versus, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
versus in singular and plural. Everything you need to know about the word
versus you have here. The definition of the word
versus will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
versus, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English versus, borrowed from Latin versus (“facing”), past participle of vertere (“to turn, change, overthrow, destroy”).
Pronunciation
Preposition
versus
- Against; in opposition to.
- Synonyms: vs, vs., (abbreviations) v
It is the Packers versus the Steelers in the Super Bowl.
- Compared with, as opposed to.
2012 November 7, Matt Bai, “Winning a Second Term, Obama Will Confront Familiar Headwinds”, in New York Times:In polling by the Pew Research Center in November 2008, fully half the respondents thought the two parties would cooperate more in the coming year, versus only 36 percent who thought the climate would grow more adversarial.
2005, Robert E. Weiss, Modeling Longitudinal Data, Springer, →ISBN, page 104:If, for example, we select random people entering a workout gym, versus if we pick random people entering a hospital, we will get very different samples.
- (law) Bringing a legal action against, as used in the title of a court case in which the first party indicates the plaintiff (or appellant or the like), and the second indicates the defendant (or respondent or the like).
- Synonyms: v, (abbreviation) v.
Brown v. Board of Education of Topeka, Kans.
Derived terms
Related terms
Translations
in opposition to
- Arabic: فِي مُقَابِل (fī muqābil), ضِِدَّ (ḍiidda)
- Armenian: please add this translation if you can
- Belarusian: су́праць (súpracʹ)
- Bulgarian: срещу (bg) (sreštu)
- Catalan: en contra, enfront de
- Chinese:
- Cantonese: 對/对 (deoi3)
- Mandarin: 對/对 (zh) (duì)
- Czech: versus (cs), oproti (cs)
- Dutch: tegen (nl)
- Esperanto: kontraŭ (eo)
- Finnish: vastaan (fi), versus (fi)
- French: contre (fr), face à (fr)
- Georgian: წინააღმდეგ (c̣inaaɣmdeg)
- German: gegen (de), im Gegensatz zu m, contra (de)
- Greek: κατά (el) (katá)
- Hebrew: נֶגֶד (he) (néged)
- Hungarian: kontra (hu)
- Icelandic: á móti (is), móti
- Ido: kontre (io)
- Irish: in aghaidh
- Italian: contro (it)
- Japanese: 対 (ja) (たい, tai), バーサス (bāsasu)
- Khmer: ទល់នឹង (tŭəlnɨng)
- Korean: 대 (ko) (dae)
- Latin: contrā (la)
- Malay: lawan (ms)
- Norwegian: versus
- Polish: kontra (pl), versus (pl)
- Portuguese: contra (pt), vérsus
- Romanian: contra (ro), împotriva (ro)
- Russian: про́тив (ru) (prótiv)
- Serbo-Croatian:
- Roman: nasprotiv, protiv (sh)
- Slovene: proti (sl)
- Spanish: contra (es), en vez de
- Swedish: mot (sv), kontra (rare)
- Thai: please add this translation if you can
- Tibetan: ཁ་གཏད་དུ (kha gtad du), འགལ་ཟླར ('gal zlar)
- Urdu: بمقابلہ (bamuqābila)
- Vietnamese: đối (vi), đối đầu (vi), đấu với
|
compared with
- Arabic: عَلَى اَلْعَكْس (ʕalā l-ʕaks), ضِِدَّ (ḍiidda)
- Bulgarian: в сравне́ние с (v sravnénie s)
- Catalan: en comparació amb
- Chinese:
- Mandarin: 比……相對/比……相对, 比……相对 (bǐ...xiāngduì), 比……相比之下 (bǐ...xiāngbǐ zhī xià), 與/与 (zh) (yǔ), 和 (zh) (hé)
- Czech: srovnej s
- Esperanto: kontraŭ (eo)
- Finnish: verrattuna siihen, että (fi), versus (fi)
- Georgian: შედარებით (šedarebit)
- German: gegenüber (de), vergleiche (de), vgl. (de), siehe auch (de)
- Greek: see: σχέση (el) f (schési)
- Hebrew: לעומת (leʿumát)
- Hungarian: (ezzel) szemben; szemben azzal, ha/hogy… (hu)
- Latvian: salīdzinot ar
- Polish: a (pl)
- Portuguese: contra (pt)
- Russian: в сравне́нии с (v sravnénii s), по сравне́нию с (ru) (po sravnéniju s)
- Swedish: mot (sv), jämfört (sv)
- Tibetan: གཞན་ལས (gzhan las)
- Urdu: مقابلہ (bamuqābila)
- Vietnamese: và (vi)
|
Further reading
Finnish
Etymology
Latin versus
Pronunciation
Preposition
versus (+ nominative)
- versus
- Synonym: vastaan
Further reading
French
Pronunciation
Preposition
versus
- versus, full form of vs
Italian
Etymology
Borrowed from Latin versus. Doublet of verso, which is inherited.
Preposition
versus
- versus
Latin
Pronunciation
Etymology 1
From earlier vorsus, from Proto-Italic *worssos, perfect passive participle of vertō (“to turn”).
Alternative forms
Participle
versus (feminine versa, neuter versum); first/second-declension participle
- turned, changed, having been turned
Declension
First/second-declension adjective.
Derived terms
Etymology 2
Adverbial use of versus (“turned”).
Alternative forms
Adverb
versus (not comparable)
- towards, turned to or in the direction of, facing
Derived terms
Descendants
Etymology 3
Action noun from vertō + -tus.
Alternative forms
Noun
versus m (genitive versūs); fourth declension
- a furrow (turned earth)
- (transf.) a line, row
- (partic.) a line of writing, a verse
- a land measure (= πλέθρον (pléthron))
1st century BCE,
Marcus Terentius Varro,
Rerum rusticarum libri III (Agricultural Topics in Three Books).
Liber I, X:
- Ille, Modos, quibus metirentur rura, alius alios constituit. Nam in Hispania ulteriore metiuntur iugis, in Campania versibus, apud nos in agro Romano ac Latino iugeris. Iugum vocant, quod iuncti boves uno die exarare possint.
- Each country has its own method of measuring land. Thus in farther Spain the unit of measure is the iugum, in Campania the versus, with us here in the district of Rome and in Latium the iugerum. The iugum is the amount of land which a yoke of oxen can plough in a day; the versus is an area 100 feet square; 2 the iugerum an area containing two square actus.
- (dance) a turn, step
Declension
Fourth-declension noun.
Derived terms
Descendants
Etymology 4
Perfect passive participle of verrō (“to sweep”).
Participle
versus (feminine versa, neuter versum); first/second-declension participle
- swept
Declension
First/second-declension adjective.
References
- “versus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “versus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- versus in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- versus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to sing the praises of some one (not canere aliquem: alicuius laudes versibus persequi
- to celebrate some one's exploits in song: alicuius res gestas versibus ornare, celebrare
- (ambiguous) in all directions: quoquo versus; in omnes partes
- (ambiguous) to advance in the direction of Rome: Romam versus proficisci
- (ambiguous) to write poetry: versus facere, scribere
- (ambiguous) to write poetry with facility: carmina , versus fundere (De Or. 3. 50)
- (ambiguous) to recite a poem, line with appropriate action: carmen, versum agere
- Meyer-Lübke, Wilhelm (1911) “vĕrsus”, in Romanisches etymologisches Wörterbuch (in German), page 705
Anagrams
Polish
Etymology
Unadapted borrowing from Latin versus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvɛr.sus/
- Rhymes: -ɛrsus
- Syllabification: ver‧sus
Preposition
versus
- versus (in opposition to)
- Synonym: kontra
Further reading
- versus in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
Preposition
versus
- Alternative spelling of vérsus
Spanish
Etymology
Borrowed from English versus, from Latin versus. Doublet of verso.
Pronunciation
Preposition
versus
- versus
Esta noche transmitiremos a Alberto del Río versus John Cena en vivo.- Tonight, we'll be broadcasting Alberto del Rio versus John Cena live.
Usage notes
- This word is sometimes frowned upon as an anglicism, with the suggestion that contra or the conjunction y should be used instead.
References
Further reading