Hello, you have come here looking for the meaning of the word
verter. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
verter, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
verter in singular and plural. Everything you need to know about the word
verter you have here. The definition of the word
verter will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
verter, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
From Latin vertere, present active infinitive of vertō, from Proto-Italic *wertō, from Proto-Indo-European *wértti.
Pronunciation
Verb
verter (first-person singular present verto, first-person singular preterite vertín, past participle vertido)
verter (first-person singular present verto, first-person singular preterite vertim or verti, past participle vertido, reintegrationist norm)
- (intransitive) to leak
- (transitive) to pour
- (intransitive or takes a reflexive pronoun) to spill, shed
Conjugation
|
Singular
|
Plural
|
First-person (eu)
|
Second-person (ti / tu)
|
Third-person (ele / ela / você)
|
First-person (nós)
|
Second-person (vós)
|
Third-person (eles / elas / vocês)
|
Infinitive
|
Impersonal
|
verter
|
Personal
|
verter
|
verteres
|
verter
|
vertermos
|
verterdes
|
verterem
|
Gerund
|
|
vertendo
|
Past participle
|
Masculine
|
vertido
|
vertidos
|
Feminine
|
vertida
|
vertidas
|
Indicative
|
Present
|
verto
|
vertes
|
verte
|
vertemos
|
vertedes, verteis
|
vertem
|
Imperfect
|
vertia
|
vertias
|
vertia
|
vertíamos
|
vertíades, vertíeis, vertíais1
|
vertiam
|
Preterite
|
vertim, verti
|
verteste, verteche1
|
verteu
|
vertemos
|
vertestes
|
vertêrom, verteram
|
Pluperfect
|
vertera
|
verteras
|
vertera
|
vertêramos
|
vertêrades, vertêreis, vertêrais1
|
verteram
|
Future
|
verterei
|
verterás
|
verterá
|
verteremos
|
verteredes, vertereis
|
verterám, verterão
|
Conditional
|
verteria
|
verterias
|
verteria
|
verteríamos
|
verteríades, verteríeis, verteríais1
|
verteriam
|
Subjunctive
|
Present
|
verta
|
vertas
|
verta
|
vertamos
|
vertades, vertais
|
vertam
|
Imperfect
|
vertesse
|
vertesses
|
vertesse
|
vertêssemos
|
vertêssedes, vertêsseis
|
vertessem
|
Future
|
verter
|
verteres
|
verter
|
vertermos
|
verterdes
|
verterem
|
Imperative
|
Affirmative
|
|
verte
|
verta
|
vertamos
|
vertede, vertei
|
vertam
|
Negative (nom)
|
nom vertas
|
nom verta
|
nom vertamos
|
nom vertades, nom vertais
|
nom vertam
|
Derived terms
Related terms
References
- “verter” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “verter” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “verter” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “verter” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “verter” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “verter” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “verter” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Norwegian Bokmål
Noun
verter m
- indefinite plural of vert
Portuguese
Etymology
From Latin vertere, from Proto-Italic *wertō, from Proto-Indo-European *wértti.
Pronunciation
Verb
verter (first-person singular present verto, first-person singular preterite verti, past participle vertido)
- (intransitive) to leak
- (transitive) to pour
- (transitive) to spill
- (transitive) to well; to flow (to issue forth)
- (transitive with para) to translate
- Synonym: traduzir
2014, João Magueijo, chapter 4, in Bifes Mal Passados: Passeios e outras catástrofes por terras de Sua Majestade, →ISBN:Uma sua variante particularmente chavascosa são as férias dos lads, isto não verte bem para português, quer dizer férias de um grupo de «rapazes», da «malta», mas muito à inglesa, em suma, uma gandulagem do piorio.- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
Related terms
Spanish
Etymology
From Latin vertere, present active infinitive of Latin vertō, from Proto-Italic *wertō, from Proto-Indo-European *wértti; whence English vertex, vortex and vertigo. Cognate with French verser.
Pronunciation
- IPA(key): /beɾˈteɾ/
- Rhymes: -eɾ
- Syllabification: ver‧ter
Verb
verter (first-person singular present vierto, first-person singular preterite vertí, past participle vertido)
- (transitive) to pour, spill, shed
- Synonym: derramar
Conjugation
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of verter (e-ie alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive verter
|
dative
|
verterme
|
verterte
|
verterle, verterse
|
verternos
|
verteros
|
verterles, verterse
|
accusative
|
verterme
|
verterte
|
verterlo, verterla, verterse
|
verternos
|
verteros
|
verterlos, verterlas, verterse
|
|
with gerund vertiendo
|
dative
|
vertiéndome
|
vertiéndote
|
vertiéndole, vertiéndose
|
vertiéndonos
|
vertiéndoos
|
vertiéndoles, vertiéndose
|
accusative
|
vertiéndome
|
vertiéndote
|
vertiéndolo, vertiéndola, vertiéndose
|
vertiéndonos
|
vertiéndoos
|
vertiéndolos, vertiéndolas, vertiéndose
|
|
with informal second-person singular tú imperative vierte
|
dative
|
viérteme
|
viértete
|
viértele
|
viértenos
|
not used
|
viérteles
|
accusative
|
viérteme
|
viértete
|
viértelo, viértela
|
viértenos
|
not used
|
viértelos, viértelas
|
|
with informal second-person singular vos imperative verté
|
dative
|
verteme
|
vertete
|
vertele
|
vertenos
|
not used
|
verteles
|
accusative
|
verteme
|
vertete
|
vertelo, vertela
|
vertenos
|
not used
|
vertelos, vertelas
|
|
with formal second-person singular imperative vierta
|
dative
|
viértame
|
not used
|
viértale, viértase
|
viértanos
|
not used
|
viértales
|
accusative
|
viértame
|
not used
|
viértalo, viértala, viértase
|
viértanos
|
not used
|
viértalos, viértalas
|
|
with first-person plural imperative vertamos
|
dative
|
not used
|
vertámoste
|
vertámosle
|
vertámonos
|
vertámoos
|
vertámosles
|
accusative
|
not used
|
vertámoste
|
vertámoslo, vertámosla
|
vertámonos
|
vertámoos
|
vertámoslos, vertámoslas
|
|
with informal second-person plural imperative verted
|
dative
|
vertedme
|
not used
|
vertedle
|
vertednos
|
verteos
|
vertedles
|
accusative
|
vertedme
|
not used
|
vertedlo, vertedla
|
vertednos
|
verteos
|
vertedlos, vertedlas
|
|
with formal second-person plural imperative viertan
|
dative
|
viértanme
|
not used
|
viértanle
|
viértannos
|
not used
|
viértanles, viértanse
|
accusative
|
viértanme
|
not used
|
viértanlo, viértanla
|
viértannos
|
not used
|
viértanlos, viértanlas, viértanse
|
Derived terms
Related terms
Further reading