vjenčávati impf (Cyrillic spelling вјенча́вати)
Infinitive: vjenčavati | Present verbal adverb: vjenčávajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: vjenčávānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | vjenčavam | vjenčavaš | vjenčava | vjenčavamo | vjenčavate | vjenčavaju | |
Future | Future I | vjenčavat ću1 vjenčavaću |
vjenčavat ćeš1 vjenčavaćeš |
vjenčavat će1 vjenčavaće |
vjenčavat ćemo1 vjenčavaćemo |
vjenčavat ćete1 vjenčavaćete |
vjenčavat će1 vjenčavaće |
Future II | bȕdēm vjenčavao2 | bȕdēš vjenčavao2 | bȕdē vjenčavao2 | bȕdēmo vjenčavali2 | bȕdēte vjenčavali2 | bȕdū vjenčavali2 | |
Past | Perfect | vjenčavao sam2 | vjenčavao si2 | vjenčavao je2 | vjenčavali smo2 | vjenčavali ste2 | vjenčavali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam vjenčavao2 | bȉo si vjenčavao2 | bȉo je vjenčavao2 | bíli smo vjenčavali2 | bíli ste vjenčavali2 | bíli su vjenčavali2 | |
Imperfect | vjenčavah | vjenčavaše | vjenčavaše | vjenčavasmo | vjenčavaste | vjenčavahu | |
Conditional I | vjenčavao bih2 | vjenčavao bi2 | vjenčavao bi2 | vjenčavali bismo2 | vjenčavali biste2 | vjenčavali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih vjenčavao2 | bȉo bi vjenčavao2 | bȉo bi vjenčavao2 | bíli bismo vjenčavali2 | bíli biste vjenčavali2 | bíli bi vjenčavali2 | |
Imperative | — | vjenčavaj | — | vjenčavajmo | vjenčavajte | — | |
Active past participle | vjenčavao m / vjenčavala f / vjenčavalo n | vjenčavali m / vjenčavale f / vjenčavala n | |||||
Passive past participle | vjenčavan m / vjenčavana f / vjenčavano n | vjenčavani m / vjenčavane f / vjenčavana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|