vrijéđati impf (Cyrillic spelling врије́ђати)
Infinitive: vrijeđati | Present verbal adverb: vrijéđajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: vrijéđānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | vrijeđam | vrijeđaš | vrijeđa | vrijeđamo | vrijeđate | vrijeđaju | |
Future | Future I | vrijeđat ću1 vrijeđaću |
vrijeđat ćeš1 vrijeđaćeš |
vrijeđat će1 vrijeđaće |
vrijeđat ćemo1 vrijeđaćemo |
vrijeđat ćete1 vrijeđaćete |
vrijeđat će1 vrijeđaće |
Future II | bȕdēm vrijeđao2 | bȕdēš vrijeđao2 | bȕdē vrijeđao2 | bȕdēmo vrijeđali2 | bȕdēte vrijeđali2 | bȕdū vrijeđali2 | |
Past | Perfect | vrijeđao sam2 | vrijeđao si2 | vrijeđao je2 | vrijeđali smo2 | vrijeđali ste2 | vrijeđali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam vrijeđao2 | bȉo si vrijeđao2 | bȉo je vrijeđao2 | bíli smo vrijeđali2 | bíli ste vrijeđali2 | bíli su vrijeđali2 | |
Imperfect | vrijeđah | vrijeđaše | vrijeđaše | vrijeđasmo | vrijeđaste | vrijeđahu | |
Conditional I | vrijeđao bih2 | vrijeđao bi2 | vrijeđao bi2 | vrijeđali bismo2 | vrijeđali biste2 | vrijeđali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih vrijeđao2 | bȉo bi vrijeđao2 | bȉo bi vrijeđao2 | bíli bismo vrijeđali2 | bíli biste vrijeđali2 | bíli bi vrijeđali2 | |
Imperative | — | vrijeđaj | — | vrijeđajmo | vrijeđajte | — | |
Active past participle | vrijeđao m / vrijeđala f / vrijeđalo n | vrijeđali m / vrijeđale f / vrijeđala n | |||||
Passive past participle | vrijeđan m / vrijeđana f / vrijeđano n | vrijeđani m / vrijeđane f / vrijeđana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|