wear on one's sleeve

Hello, you have come here looking for the meaning of the word wear on one's sleeve. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word wear on one's sleeve, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say wear on one's sleeve in singular and plural. Everything you need to know about the word wear on one's sleeve you have here. The definition of the word wear on one's sleeve will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofwear on one's sleeve, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

English

Etymology

This phrase may derive from a mediaeval custom at jousting matches. Knights are said to have worn the colours of the lady they were supporting, in cloths or ribbons tied to their arms.

The term does not date from that period though, and is first recorded in Shakespeare's Othello, 1604, in which the treacherous Iago's plan was to feign openness and vulnerability in order to appear faithful.

Verb

wear on one's sleeve (third-person singular simple present wears on one's sleeve, present participle wearing on one's sleeve, simple past wore on one's sleeve, past participle worn on one's sleeve)

  1. (transitive) To express (an emotion, belief, or stance) overtly and make it an important part of one's public life.
    • 2008 June 25, Neela Banerjee, “Religion and Its Role Are in Dispute at the Service Academies”, in New York Times:
      But religion is the one thing they encourage you to wear on your sleeve.
    • 2008 June 28, Art Winslow, “Ethan Canin's "America, America"”, in Chicago Tribune, archived from the original on 2009-05-21:
      While he may wear his idealism and good-heartedness on his shirt sleeve, his passion is exuded more as an intellectualized than as a deeply felt quality. In modulating his voice, that is, Canin has chosen a character whose temperance might be admirable among the living but is less engaging when encountered in literature.

Related terms

Translations

References

  1. ^
    c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies  (First Folio), London: Isaac Iaggard, and Ed Blount, published 1623, →OCLC, :
    :
    Iago:
    It is sure as you are Roderigo,
    Were I the Moor, I would not be Iago:
    In following him, I follow but myself;
    Heaven is my judge, not I for love and duty,
    But seeming so, for my peculiar end:
    For when my outward action doth demonstrate
    The native act and figure of my heart
    In compliment extern, 'tis not long after
    But I will wear my heart upon my sleeve
    For daws to peck at: I am not what I am.