Warning: Undefined variable $resultados in /home/enciclo/public_html/dictious.com/search.php on line 17
when_pigs_fly - Dictious

10 Results found for " when_pigs_fly"

when pigs fly

article on: <span class="searchmatch">when</span> <span class="searchmatch">pigs</span> <span class="searchmatch">fly</span> Wikipedia <span class="searchmatch">when</span> <span class="searchmatch">pigs</span> can <span class="searchmatch">fly</span> Referencing the fact that <span class="searchmatch">pigs</span> do not have wings and cannot <span class="searchmatch">fly</span>. Rhymes: -aɪ <span class="searchmatch">when</span> <span class="searchmatch">pigs</span> <span class="searchmatch">fly</span> (idiomatic)...


when pigs can fly

<span class="searchmatch">when</span> <span class="searchmatch">pigs</span> can <span class="searchmatch">fly</span> (not comparable) Alternative form of <span class="searchmatch">when</span> <span class="searchmatch">pigs</span> <span class="searchmatch">fly</span>....


if pigs had wings they would fly

pigs had wings&quot; or with variant second clauses, especially &quot;they could <span class="searchmatch">fly</span>&quot;. if <span class="searchmatch">pigs</span> had wings if wishes were horses, beggars would ride <span class="searchmatch">when</span> <span class="searchmatch">pigs</span> <span class="searchmatch">fly</span>...


if pigs had wings

<span class="searchmatch">when</span> <span class="searchmatch">pigs</span> <span class="searchmatch">fly</span> An ellipsis (anapodoton) of if <span class="searchmatch">pigs</span> had wings they would <span class="searchmatch">fly</span> if <span class="searchmatch">pigs</span> had wings (idiomatic) Never. Appendix:English examples of anapodoton...


في المشمش

في المشمش • (fi l-mišmiš) <span class="searchmatch">when</span> <span class="searchmatch">pigs</span> <span class="searchmatch">fly</span>...


el día que las vacas vuelen

Literally, “the day <span class="searchmatch">when</span> cows <span class="searchmatch">fly</span>”. el día que las vacas vuelen (idiomatic) that&#039;ll be the day; never; <span class="searchmatch">when</span> <span class="searchmatch">pigs</span> <span class="searchmatch">fly</span>...


an Sankt Nimmerlein

am Sankt Nimmerleinstag an Sankt Nimmerlein (idiomatic) <span class="searchmatch">when</span> <span class="searchmatch">pigs</span> <span class="searchmatch">fly</span>, never...


alle calende greche

Calque of Latin ad kalendas Graecas. alle calende greche (idiomatic) never; <span class="searchmatch">when</span> <span class="searchmatch">pigs</span> <span class="searchmatch">fly</span>...


kun lehmät lentävät

kun lehmät lentävät <span class="searchmatch">when</span> <span class="searchmatch">pigs</span> <span class="searchmatch">fly</span> (never) kun helvetti jäätyy tuohikuussa pukinpäivän aikaan...


când o zbura porcul

când vor zbura porcii Literally, “<span class="searchmatch">when</span> the <span class="searchmatch">pig</span> may <span class="searchmatch">fly</span>”. când o zbura porcul (idiomatic, colloquial) never, <span class="searchmatch">when</span> <span class="searchmatch">pigs</span> <span class="searchmatch">fly</span> Synonyms: la sfântu-așteaptă, la...