Hello, you have come here looking for the meaning of the word
whisper . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
whisper , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
whisper in singular and plural. Everything you need to know about the word
whisper you have here. The definition of the word
whisper will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
whisper , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English whisperen , from Old English hwisprian ( “ to mutter, murmur, whisper ” ) , from Proto-West Germanic *hwisprōn , from Proto-Germanic *hwisprōną ( “ to hiss, whistle, whisper ” ) , from Proto-Indo-European *ḱweys- , *ḱwey- ( “ to hiss, whistle, whisper ” ) .
Cognate with Dutch wisperen ( “ to whisper ” ) , German wispern ( “ to mumble, whisper ” ) . Related also to Danish hviske ( “ to whisper ” ) , Icelandic hvískra ( “ to whisper ” ) , Norwegian Bokmål hviske , kviskre ( “ to whisper ” ) , Norwegian Nynorsk kviskre , kviskra ( “ to whisper ” ) , Swedish viska ( “ to whisper ” ) . More at English whistle .
Pronunciation
Noun
whisper (plural whispers )
The act of speaking in a quiet voice, especially, without vibration of the vocal cords.
I spoke in a near whisper
1881–1882 , Robert Louis Stevenson , Treasure Island , London; Paris: Cassell & Company , published 14 November 1883, →OCLC :"Now, look here, Jim Hawkins," he said, in a steady whisper , that was no more than audible.
( usually in the plural ) A rumor .
There are whispers of rebellion all around.
( figurative ) A faint trace or hint (of something).
The soup had just a whisper of basil.
A low rustling sound, like that of the wind in leaves.
( Internet ) A private message to an individual in a chat room .
2002 , Ralph Schroeder, The Social Life of Avatars , page 218 :The invisibility of private interactions in the form of whispers resolved an ethical concern in the research but reduced our ability to gauge the volume of interaction [ …]
2004 , Caroline A. Haythornthwaite, Michelle M. Kazmer, Learning, Culture and Community in Online Education , page 179 :Anyone logged in to the chat room can click on an individual name, highlighting it, and send a message — a whisper — that will be seen only by the selected person.
Derived terms
Translations
act of speaking in a quiet voice
Arabic: هَمْس m ( hams )
Egyptian Arabic: وشوشة m ( wašwáša )
Armenian: շշուկ (hy) ( ššuk )
Asturian: ruxidoriu m , sonruxíu m
Azerbaijani: pıçıltı
Belarusian: шэпт m ( šept )
Bikol Central: hinghing (bcl)
Bulgarian: ше́пот (bg) m ( šépot )
Catalan: xiuxiueig (ca)
Cebuano: hunghong
Chinese:
Cantonese: 私語 / 私语 ( si1 jyu5 )
Mandarin: 耳語 / 耳语 (zh) ( ěryǔ ) , 低語 / 低语 (zh) ( dīyǔ ) , 私語 / 私语 (zh) ( sīyǔ )
Czech: šepot m
Danish: hvisken c
Dutch: gefluister (nl) n
Esperanto: flustro
Estonian: sosin
Faroese: teskan f , tesk n
Finnish: kuiskaus (fi)
French: chuchotement (fr) m
Galician: bouga f , queixume m , borboriño m , zunida f , gransolla f
Georgian: ჩურჩული ( čurčuli )
German: Geflüster (de) n , Flüstern n , Wispern n
Greek: ψίθυρος (el) m ( psíthyros ) , μουρμούρισμα (el) n ( mourmoúrisma )
Hawaiian: hāwanawana
Hebrew: לחש (he) ( lilkhosh )
Hiligaynon: hutik
Hungarian: suttogás (hu)
Icelandic: pískra
Ido: susuro (io)
Ilocano: arasaas
Indonesian: pembisikan (id) , bisikan (id)
Irish: cogar m
Italian: sussurro (it) m
Japanese: 囁き (ja) ( ささやき, sasayaki ) , 私語 (ja) ( しご, shigo )
Javanese: bisik
Kapampangan: sitsit
Kinaray-a: hani
Korean: 속삭임 ( soksagim )
Kurdish:
Central Kurdish: چرپان ( çirpan ) , چرپەچرپ ( çirpeçrip )
Latgalian: šveiksts
Latin: susurrus m
Latvian: čuksts m
Lithuanian: šnabždesys m , šnibždesys m , šnibždėjimas m , kuždesys m
Luxembourgish: Gepëspers n
Macedonian: шепот m ( šepot )
Malay: bisikan (ms)
Mongolian:
Cyrillic: шивнээ (mn) ( šivnee )
Norwegian:
Bokmål: hvisking m or f
Nynorsk: kviskring f
Old English: rūn f
Old Javanese: wisik
Persian: درگوشی ( dareguši ) ,زمزمه (fa) ( zemzeme ) , پچپچ (fa) ( peč-peč ) , نجوا (fa) ( najvâ )
Polish: szept (pl) m
Portuguese: murmúrio (pt) m , sussurro (pt) m
Romanian: șoaptă (ro) f
Russian: шёпот (ru) m ( šópot )
Scottish Gaelic: cagar m
Serbo-Croatian:
Cyrillic: ша̏па̄т m
Roman: šȁpāt (sh) m
Slovak: šepot m
Slovene: šepet (sl) m
Spanish: susurro (es) m , chamuyo (es) m ( South America )
Swedish: viskning (sv) c
Tagalog: bulong
Tajik: пичир-пичир ( pičir-pičir )
Telugu: గుసగుస (te) ( gusagusa )
Thai: เสียง กระซิบ ( sǐiang grà-síp )
Turkish: fısıltı (tr)
Turkmen: pyşyrdy
Ugaritic: 𐎍𐎃𐎌𐎚 ( lḫšt )
Ukrainian: ше́піт m ( šépit )
Vietnamese: rì rầm (vi) , thì thầm (vi)
Welsh: sibrwd (cy)
Yiddish: שעפּטש ( sheptsh )
Yogad: anibib
Yoruba: please add this translation if you can
internet: private message in a chat room
Verb
whisper (third-person singular simple present whispers , present participle whispering , simple past and past participle whispered )
( intransitive ) To speak softly, or under the breath, so as to be heard only by one near at hand; to utter words without sonant breath; to talk without that vibration in the larynx which gives sonorous, or vocal, sound.
1981 April 15, Ira Berkow, “DRAMA IN 'STENGELESE: YOU CAN LOOK IT UP”, in The New York Times :Whether he whispered sweet nothings to her in Stengelese is not known, but he did call her "the best catch I ever made in my career."
( transitive ) To mention privately and confidentially, or in a whisper.
1692 , Richard Bentley , (please specify the sermon) , London: , published 1692–1693 :They might buzz and whisper it one to another.
( intransitive ) To make a low, sibilant sound.
( intransitive ) To speak with suspicion or timorous caution ; to converse in whispers, as in secret plotting.
( transitive , obsolete ) To address in a whisper, or low voice.
c. 1596 (date written), William Shakespeare, “The Life and Death of King Iohn ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :and whisper one another in the ear
( transitive , obsolete ) To prompt secretly or cautiously; to inform privately.
1613 (date written), William Shakespeare , [John Fletcher ], “The Famous History of the Life of King Henry the Eight ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :He came to whisper Wolsey.
1816 , [Walter Scott ], chapter XIII, in The Antiquary. , volume I, Edinburgh: James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co. ; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown , →OCLC , page 289 : simple youth whispered me that he was an Illuminé , and carried on an intercourse with the invisible world.
( Internet ) To send a private message to an individual in a chat room .
Derived terms
Translations
talk in a quiet voice
Albanian: pëshpërit (sq) , fëshfërij
Arabic: هَمَسَ ( hamasa ) , وَسْوَسَ ( waswasa )
Egyptian Arabic: وشوش ( wašwiš )
Armenian: շշնջալ (hy) ( ššnǰal )
Asturian: xunxuriar , xuxurir , xunxurir
Azerbaijani: pıçıldamaq
Belarusian: шапта́ць impf ( šaptácʹ ) , шапну́ць pf ( šapnúcʹ )
Bengali: please add this translation if you can
Bulgarian: шептя́ impf ( šeptjá ) , ше́пна (bg) pf ( šépna )
Burmese: တီးတိုးပြော (my) ( ti:tui:prau: )
Catalan: xiuxiuejar (ca)
Cebuano: hunghong
Chinese:
Hokkien: 呲 (zh-min-nan) ( chhū ) ( Taiwanese )
Mandarin: 耳語 / 耳语 (zh) ( ěryǔ ) , 呢喃 (zh) ( nínán ) , 嘀咕 (zh) ( dígu ) , 打喳喳 ( dǎ chācha ) , 打 耳唧 ( dǎ ěrjī ) , 哼唧 (zh) ( hēngji ) , 嘰咕 / 叽咕 (zh) ( jīgu ) , 唧唧 咕咕 ( jīji gūgū ) , 唧噥 / 唧哝 ( jīnong ) , 竊竊私語 / 窃窃私语 (zh) ( qièqièsīyǔ ) , 低語 / 低语 ( qīngshēng dīyǔ )
Cornish: hwystra
Czech: šeptat (cs) impf
Danish: hviske
Dutch: fluisteren (nl) , fezelen (nl) , wisperen , vezelen (nl) , ruinen (nl)
Elfdalian: twiså , wiså
Esperanto: flustri (eo)
Estonian: sosistama
Faroese: teska
Finnish: kuiskata (fi)
French: chuchoter (fr) , susurrer (fr) , murmurer (fr)
Galician: bisbar , murmurar (gl)
Georgian: ჩურჩული ( čurčuli )
German: flüstern (de) , wispern (de) , wispeln (de)
Greek: ψιθυρίζω (el) ( psithyrízo )
Ancient: ψιθυρίζω ( psithurízō )
Greenlandic: isussuppoq
Hawaiian: hāwanawana
Hebrew: לָחַשׁ (he) ( lakhásh )
Hiligaynon: huding-huding , hutik
Hindi: फुसफुसाना (hi) ( phusphusānā )
Hungarian: suttog (hu)
Icelandic: hvísla (is) , hvískra , pískra , pukra
Ido: susurar (io)
Ilocano: agarasaas , iarasaas
Indonesian: berbisik (id) , membisiki (id)
Ingrian: sopottaa
Interlingua: susurrar
Irish: labhair i gcogar , bí ag cogarnach
Italian: sussurrare (it)
Japanese: 囁く (ja) ( ささやく, sasayaku )
Kapampangan: bulung
Kazakh: сыбырлау ( sybyrlau )
Khmer: ខ្សឹប (km) ( khsəp ) , ខ្សៀវ (km) ( khsiəw )
Kinaray-a: hani
Korean: 속삭이다 (ko) ( soksagida )
Kurdish:
Central Kurdish: چرپاندن ( çirpandin )
Northern Kurdish: piste-pist kirin (ku)
Kyrgyz: шыбыроо ( şıbıroo )
Lao: ກະຊິບ (lo) ( ka sip )
Latin: susurrō
Latvian: čukstēt
Lithuanian: šnibždėti , šnabždėti
Low German:
German Low German: suustern , sustern , munkeln , tuscheln
Luxembourgish: pësperen
Macedonian: шепнува impf ( šepnuva ) , шепоти impf ( šepoti ) , шепне pf ( šepne )
Malay: bisik (ms) , berbisik
Middle English: rounen
Mon: က္သေဲ
Mongolian:
Cyrillic: шивнэх (mn) ( šivnex )
Norman: chuchoter
Norwegian:
Bokmål: hviske (no) , kviskre
Nynorsk: kviskre , kviskra
Occitan: parlotejar (oc)
Ojibwe: gaaskanazo
Old English: rūnian
Old Norse: hvískra
Pashto: پسنېدل ( pasnedǝ́l )
Persian: پچپچ کردن ( peč-peč kardan ) , نجوا کردن (fa) ( najvâ kardan )
Polish: szeptać (pl) impf , szepnąć pf
Portuguese: murmurar (pt) , sussurrar (pt) , cochichar (pt)
Romanian: a șopti (ro) , a susura (ro)
Romansch: scutinar
Russian: шепта́ть (ru) impf ( šeptátʹ ) , шепну́ть (ru) pf ( šepnútʹ ) , прошепта́ть (ru) pf ( prošeptátʹ ) , ( informal, to each other ) шушу́каться (ru) impf ( šušúkatʹsja )
Samoan: musumusu
Scottish Gaelic: cagair
Serbo-Croatian:
Cyrillic: ша̀птати impf , шапу̀тати impf , ша̀пнути pf
Roman: šàptati (sh) impf , šapùtati (sh) impf , šàpnuti (sh) pf
Slovak: šeptať impf , šepkať impf
Slovene: šepetati (sl) impf
Spanish: susurrar (es) , chamuyar (es) ( South America ) , gaguear (es)
Swedish: viska (sv)
Tagalog: bumulong , ibulong
Tajik: пичир-пичир кардан ( pičir-pičir kardan )
Telugu: గుసగుసలాడు (te) ( gusagusalāḍu )
Thai: กระซิบ (th) ( grà-síp )
Tongan: fanafana
Turkish: fısıldamak (tr)
Turkmen: pyşyrdamak , wyşyrdamak
Ukrainian: шепта́ти impf ( šeptáty ) , шепну́ти pf ( šepnúty )
Urdu: فسفسانا ( fusfusānā )
Uyghur: شىۋىرلىماق ( shiwirlimaq ) , پىچىرلىماق ( pichirlimaq )
Uzbek: shivirlamoq (uz) , pichirlamoq (uz)
Vietnamese: nói thầm (vi) , thì thầm (vi)
Welsh: sibrwd (cy)
West Frisian: flústerje , wispearje
Yoruba: please add this translation if you can