wieśnica

Hello, you have come here looking for the meaning of the word wieśnica. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word wieśnica, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say wieśnica in singular and plural. Everything you need to know about the word wieśnica you have here. The definition of the word wieśnica will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofwieśnica, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Old Polish

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /vjɛɕɲit͡sa/
  • IPA(key): (15th CE) /vjɛɕɲit͡sa/

Etymology 1

Inherited from Proto-Slavic *vьsьnica.

Noun

wieśnica m animacy unattested

  1. (attested in Masovia) villager (resident of a village)

Etymology 2

Borrowed from Old Czech vesnicě.

Noun

wieśnica f

  1. village
    • 1930 [c. 1455], “Judith”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 4, 4:
      Muri otoczily swe wyesznyce (vicos suos) a swyozø do nych vzitki ku potrzebye na walkø
      [Mury otoczyli swe wieśnice (vicos suos) a swiozą do nich użytki ku potrzebie na walkę]

Etymology 3

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

wieśnica f

  1. (attested in Kuyavia, Sieradz-Łęczyca) Unknown tribute in honey; customarily specified amount of honey.
    Alternative forms: (alternative reading) węźnica, (alternative reading) wieżnica, (alternative reading) więźnica, (alternative reading) wwieźnica
    • 1938 [1328], “Vesnica - danina miodowa”, in Anna Kutrzebianka, editor, Roczniki Dziejów Społecznych i Gospodarczych, volume VII, Inowrocław, Sieradz, page 79:
      Quod villa nomine Stobnicza... ducalem solucionem mellis, videlicet metretam, que vulgo veznicza nuncupatur, pro nobis solvere in perpetuum totaliter non deberet
      [Quod villa nomine Stobnica... ducalem solucionem mellis, videlicet metretam, que vulgo wieśnica nuncupatur, pro nobis solvere in perpetuum totaliter non deberet]

References

  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “1. wieśnica”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “2. wieśnica”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “3. wieśnica”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN