wieczór

Hello, you have come here looking for the meaning of the word wieczór. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word wieczór, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say wieczór in singular and plural. Everything you need to know about the word wieczór you have here. The definition of the word wieczór will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofwieczór, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: wieczōr

Kashubian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *večerъ.

Pronunciation

Noun

wieczór m inan (diminutive wieczórk, related adjective wieczórny)

  1. evening (time of day before night)
  2. west (cardinal direction)

Declension

Derived terms

adverbs
nouns

Further reading

  • Stefan Ramułt (1893) “vječòr”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page 253
  • Jan Trepczyk (1994) “wieczór”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “wieczór”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi
  • wieczór”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Old Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *večerъ. First attested in the 14th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /vjɛt͡ʃʲɔːr/
  • IPA(key): (15th CE) /vjɛt͡ʃʲor/

Noun

wieczór m animacy unattested (related adjective wieczorny)

  1. (attested in Lesser Poland) evening (time of day before night)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎, Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page Ez 6:
      Od szarana asz do weczora (de mane usque ad vesperam Is 38, 12) dokonasz mø
      [Od zarania aż do wieczora (de mane usque ad vesperam Is 38, 12) dokonasz mię]
    • End of the 15th century, Wokabularz petersburski I, Cesarskiej Biblioteki Publicznej w Petersburgu, sygn. Lat.Q.ch.XVI.33, page 8:
      Vesper wye[czor]
      [Vesper wie[czór]]
  2. evening star
    Synonyms: zwierzęca gwiazda, zwieczerzna gwiazda
    • 1977-1980 [1471], Wanda Żurowska-Górecka, Vladimír Kyas, editors, Mamotrekty staropolskie [Old Polish-Latin Dictionaries and wordlists], page 125:
      Vesperum z wyeczora al. zwyerzączia gwyasda (numquid producis Luciferum in tempore suo et Vesperum super filios terrae consurgere facis? Job 38, 32)
      [Vesperum z wieczora al. zwierzęca gwiazda (numquid producis Luciferum in tempore suo et Vesperum super filios terrae consurgere facis? Job 38, 32)]
  3. mistranslation of Old Czech včera (yesterday)
    • 1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 31, 42:
      Vpomyonøl gest czyebye (sc. bog Labana) wyeczyor (arguit te heri)
      [Upomionął jest ciebie (sc. bog Labana) *wieczor (arguit te heri)]

Adverb

wieczór

  1. (attested in Lesser Poland) in the evening
    Synonym: z wieczora
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎, Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 54, 19:
      Weczor (vespere) y rano, y w poludne powadacz y swastowach bødø
      [Wieczor (vespere) i rano, i w południe powiadać i swiastować będę]

Derived terms

adverbs
nouns
verbs
adjectives
nouns
verbs

Descendants

  • Polish: wieczór
  • Silesian: wieczōr

References

  • Boryś, Wiesław (2005) “wieczór”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  • Mańczak, Witold (2017) “wieczór”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “wieczór”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
  • Ewa Deptuchowa, Mariusz Frodyma, Katarzyna Jasińska, Magdalena Klapper, Dorota Kołodziej, Mariusz Leńczuk, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, editors (2023), “wieczór”, in Rozariusze z polskimi glosami. Internetowa baza danych [Dictionaries of Polish glosses, an Internet database] (in Polish), Kraków: Pracownia Języka Staropolskiego Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk

Polish

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl
wieczór

Etymology

Inherited from Old Polish wieczór. Doublet of nieszpory.

Pronunciation

Noun

wieczór m inan (diminutive wieczorek)

  1. evening (time of day before night)
  2. evening (party or gathering held in the evening)

Declension

[1]

Derived terms

adjectives
adverbs
nouns
interjections
verbs
adverbs
nouns

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), wieczór (noun) is one of the most used words in Polish, appearing 1 time in scientific texts, 35 times in news, 0 times in essays, 51 times in fiction, and 45 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 132 times, making it the 457th most common word in a corpus of 500,000 words.[2]

Adverb

wieczór (not comparable)

  1. in the evening
    Synonym: wieczorem

References

  1. ^ wieczór”, in Słownik gramatyczny języka polskiego [Grammatical Dictionary of Polish], 2022
  2. ^ Ida Kurcz (1990) “wieczór (noun)”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 663

Further reading