Hello, you have come here looking for the meaning of the word
wika. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
wika, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
wika in singular and plural. Everything you need to know about the word
wika you have here. The definition of the word
wika will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
wika, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Old Saxon
Etymology
From Proto-West Germanic *wikā, from Proto-Germanic *wikǭ (“turn, succession, change, week”), from Proto-Indo-European *weyg-, *weyk- (“to bend, wind, turn, yield”). Related to Proto-Germanic *wīkaną (“to bend, yield, cease”).
Noun
wika f
- week
Descendants
Swahili
Pronunciation
Verb
-wika (infinitive kuwika)
- to crow
Conjugation
Conjugation of -wika
|
Positive present
|
-nawika
|
Subjunctive
|
-wike
|
Negative
|
-wiki
|
Imperative singular
|
wika
|
|
Infinitives
|
|
Imperatives
|
|
Tensed forms
|
Habitual
|
huwika
|
Positive past
|
positive subject concord + -liwika
|
Negative past
|
negative subject concord + -kuwika
|
|
Positive present (positive subject concord + -nawika)
|
|
Singular
|
Plural
|
1st person
|
ninawika/nawika
|
tunawika
|
2nd person
|
unawika
|
mnawika
|
3rd person
|
m-wa(I/II)
|
anawika
|
wanawika
|
other classes
|
positive subject concord + -nawika
|
|
Negative present (negative subject concord + -wiki)
|
|
Singular
|
Plural
|
1st person
|
siwiki
|
hatuwiki
|
2nd person
|
huwiki
|
hamuwiki
|
3rd person
|
m-wa(I/II)
|
hawiki
|
hawawiki
|
other classes
|
negative subject concord + -wiki
|
|
Positive future
|
positive subject concord + -tawika
|
Negative future
|
negative subject concord + -tawika
|
|
Positive subjunctive (positive subject concord + -wike)
|
|
Singular
|
Plural
|
1st person
|
niwike
|
tuwike
|
2nd person
|
uwike
|
muwike
|
3rd person
|
m-wa(I/II)
|
awike
|
wawike
|
other classes
|
positive subject concord + -wike
|
|
Negative subjunctive
|
positive subject concord + -siwike
|
Positive present conditional
|
positive subject concord + -ngewika
|
Negative present conditional
|
positive subject concord + -singewika
|
Positive past conditional
|
positive subject concord + -ngaliwika
|
Negative past conditional
|
positive subject concord + -singaliwika
|
|
|
Perfect
|
positive subject concord + -mewika
|
"Already"
|
positive subject concord + -meshawika
|
"Not yet"
|
negative subject concord + -jawika
|
"If/When"
|
positive subject concord + -kiwika
|
"If not"
|
positive subject concord + -sipowika
|
Consecutive
|
kawika / positive subject concord + -kawika
|
Consecutive subjunctive
|
positive subject concord + -kawike
|
|
|
|
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.
|
Tagalog
Alternative forms
Etymology
Said to be borrowed from Sanskrit, possibilities are:
- Sanskrit जिह्विका (jihvikā), feminine of जिह्वक (jihvaka, “tongue”), derived from जिह्वा (jihvā́, “tongue”), from Proto-Indo-Iranian *ȷ́iȷ́ʰwáH. Possibly from Proto-Indo-European *dn̥ǵʰwéh₂s and a possible doublet of lengguwahe. (Can this(+) etymology be sourced?)
- Sanskrit वाक (vāka, “sounding; speaking; chattering; murmuring”) or Sanskrit वाक्य (vākya, “speech; saying; assertion; statement; command; words”), according to Juan Francisco (1963, 1973). Related to basa.
- Sanskrit विवेक (viveka, “consideration; discussion; investigation”), according to Pardo de Tavera (1887).
Compare also Malay beka.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈwikaʔ/,
- Hyphenation: wi‧ka
Noun
wikà (Baybayin spelling ᜏᜒᜃ)
- (linguistics) language
- Synonyms: lengguwahe, salita, lengguwa, (Marinduque) ergo
- Ang wika ng mga Amerikano ― The language of the Americans
- Ang wikang Tagalog ― The Tagalog language
- utterance; statement
- Synonyms: sabi, sinabi
- (by extension) insult
- Synonyms: insulto, lait, upasala, alipusta, paglait, pag-alipusta, pag-upasala, paghamak
- (obsolete) belief; thinking
- Synonym: akala
- Wika ko'y malayo pa ay narito na tayo. ― My thoughts are it's still far but we're already here.
- Maiging wika iyan. ― That's a good thought.
Derived terms
Related terms
See also
Further reading
- “wika”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Francisco, Juan R. (January 1963), chapter 1, in Indian Influences In The Philippines With Special Reference To Language And Literature (PhD), University of Madras, page 57
- Pilipinas, Philippine Studies Committee, Southeast Asia Council, Association for Asian Studies, 2004, page 110
- Pardo de Tavera, Trinidad Hermenegildo (1887) El sanscrito en la lengua tagalog, la Faculté de médecine, A. Davy, page 54
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila
- page 339: “Hablar) Vyca (pp) coſa”
- page 386: “Lengua) Vica (pp) qualquiera que ſea de qualquier naçion, pero diferençianla anſi”
- page 460: “Palabra) Vyca (pp) cualquiera ”
- page 475: “Penſar) Vyca (pp) algo”
- page 509: “Raçon) Vyca (pp) queſe diçe hablando”