Hello, you have come here looking for the meaning of the word
witen. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
witen, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
witen in singular and plural. Everything you need to know about the word
witen you have here. The definition of the word
witen will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
witen, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch wītan, from Proto-Germanic *wītaną.
Pronunciation
Verb
witen
- to blame, to hold accountable
- to cause harm
Inflection
Strong class 1
|
Infinitive
|
witen
|
3rd sg. past
|
wêet
|
3rd pl. past
|
wēten
|
Past participle
|
gewēten
|
Infinitive
|
witen
|
In genitive
|
witens
|
In dative
|
witene
|
Indicative
|
Present
|
Past
|
1st singular
|
wite
|
wêet
|
2nd singular
|
wijts, wites
|
wēets, wētes
|
3rd singular
|
wijt, witet
|
wêet
|
1st plural
|
witen
|
wēten
|
2nd plural
|
wijt, witet
|
wēet, wētet
|
3rd plural
|
witen
|
wēten
|
Subjunctive
|
Present
|
Past
|
1st singular
|
wite
|
wēte
|
2nd singular
|
wijts, wites
|
wētes
|
3rd singular
|
wite
|
wēte
|
1st plural
|
witen
|
wēten
|
2nd plural
|
wijt, witet
|
wētet
|
3rd plural
|
witen
|
wēten
|
Imperative
|
Present
|
|
Singular
|
wijt, wite
|
|
Plural
|
wijt, witet
|
|
|
Present
|
Past
|
Participle
|
witende
|
gewēten
|
Descendants
Further reading
Middle English
Etymology
From Old English witan, weotan, from Proto-Germanic *witaną, from Proto-Indo-European *weyd- (“see, know”). Cognate with Dutch weten, German wissen, and Swedish veta.
Verb
witen (third-person singular simple present woot, present participle witynge, first-/third-person singular past indicative wiste, past participle witen)
- to know (a fact with certainty):
- god wot ― God only knows
- to be aware (of a situation, fact, etc.):
c. 1395, John Wycliffe, John Purvey [et al.], transl., Bible (Wycliffite Bible (later version), MS Lich 10.), published c. 1410, Joon 15:18, page 51v; republished as Wycliffe's translation of the New Testament, Lichfield: Bill Endres, 2010:if þe woꝛld hatiþ ȝou .· wite me þat it hadde me in hate raþer þan ȝou /- If the world hates you, be aware that it had me hating it before you did.
- to have a full understanding (of something)
- to be aware (of someone's location)
- to recognise; to comprehend (something):
- to perceive; to notice (something)
- to discern; to distinguish (something from another)
- to experience, to be familiar with (something):
- for ought ich wot ― as far as I know
- to know (to do, to say)
- to know how (to do)
- to know (that something will happen)
- to know about (a topic)
- to find out; to become aware
- to ask; to question
- to be confident (something is the case or will happen)
- (rare) to make known
Conjugation
infinitive
|
(to) witen, wite
|
|
present tense
|
past tense
|
1st-person singular
|
woot
|
wiste
|
2nd-person singular
|
woost
|
wistest
|
3rd-person singular
|
woot
|
wiste
|
subjunctive singular
|
wite, wote
|
imperative singular
|
—
|
|
plural1
|
witen, wite, woten, wote
|
wisten, wiste
|
imperative plural
|
witeth, wite, woteth, wote
|
—
|
|
participles
|
witynge, witende
|
witen, wite, wist
|
1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Descendants
References
Old English
Verb
witen
- past participle of witan