Hello, you have come here looking for the meaning of the word
with . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
with , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
with in singular and plural. Everything you need to know about the word
with you have here. The definition of the word
with will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
with , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
From Middle English with , from Old English wiþ ( “ against, opposite, toward, with ” ) , from Proto-West Germanic *wiþi , a shortened form of Proto-Germanic *wiþrą ( “ against ” ) . In Middle English, the word shifted to denote association rather than opposition, displacing Middle English mid ( “ with ” ) , from Old English mid ( “ with ” ) , from Proto-Germanic *midi ; an earlier model of this meaning shift exists in cognate Old Norse við ; elsewhere, the converse meaning shift is exemplified by Old South Arabian 𐩨𐩺𐩬 ( byn , “ between, amid ” ) spawning Old South Arabian 𐩨𐩬 ( bn , “ against ” ) and even likewise frequent reverse meaning 𐩨𐩬 ( bn , “ from ” ) . The adverb sense is probably a semantic loan from various other Germanic languages, such as Norwegian med , Swedish med , and German mit .[ 1]
Pronunciation
preconsonantal, final
prevocalic
Preposition
with
Against .
He picked a fight with the class bully .
1621 , John Smith , The Proceedings of the English Colony in Virginia :Many hatchets, knives, & pieces of iron, & brass, we see, which they reported to have from the Sasquesahanocks a mighty people, and mortal enemies with the Massawomecks.
In the company of; alongside , close to; near to.
He went with his friends.
1897 December (indicated as 1898 ), Winston Churchill , chapter IV, in The Celebrity: An Episode , New York, N.Y.: The Macmillan Company ; London: Macmillan & Co., Ltd. , →OCLC , page 46 :No matter how early I came down, I would find him on the veranda, smoking cigarettes, or [ …] . And at last I began to realize in my harassed soul that all elusion was futile, and to take such holidays as I could get, when he was off with a girl, in a spirit of thankfulness.
In addition to; as an accessory to.
She owns a motorcycle with a sidecar .
Used to add supplemental information, especially to indicate simultaneous happening, or immediate succession or consequence .
Jim was listening to Bach with his eyes closed.
The match result was 10-5, with John scoring three goals.
With a heavy sigh, she looked around the empty room.
Four people were injured, with one of them in critical condition.
With their reputation on the line , they decided to fire their PR team.
1697 , Virgil , “Aeneid ”, in John Dryden , transl., The Works of Virgil :With this he pointed to his face, and show'd His hand and all his habit smear'd with blood.
1861 , Alexander Pope , “The Fourth Pastoral, or Daphne”, in The Rev. George Gilfillan, editor, The Poetical Works of Alexander Pope :See where, on earth, the flowery glories lie,With her they flourish'd, and with her they die.
1994 , Stephen Fry , chapter 2, in The Hippopotamus :With a bolt of fright he remembered that there was no bathroom in the Hobhouse Room. He leapt along the corridor in a panic, stopping by the long-case clock at the end where he flattened himself against the wall.
2013 June 21, Oliver Burkeman , “The tao of tech ”, in The Guardian Weekly , volume 189 , number 2, page 48 :The dirty secret of the internet is that all this distraction and interruption is immensely profitable. Web companies like to boast about […], or offering services that let you "stay up to date with what your friends are doing", [ …] and so on. But the real way to build a successful online business is to be better than your rivals at undermining people's control of their own attention.
In support of.
In regard to .
I’m upset with my father.
2013 June 29, “A punch in the gut ”, in The Economist , volume 407 , number 8842 , pages 72–3 :Mostly, the microbiome is beneficial. It helps with digestion and enables people to extract a lot more calories from their food than would otherwise be possible. Research over the past few years, however, has implicated it in diseases from atherosclerosis to asthma to autism.
( obsolete ) To denote the accomplishment of cause, means, instrument, etc; – sometimes equivalent to by .
slain with robbers
c. 1610–1611 (date written) , William Shakespeare , “The Winters Tale ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :He was torn to / pieces with a bear:
1669 , Nathaniel Morton , New England’s Memorial :He was sick and lame of the scurvy, so as he could but lie in the cabin-door, and give direction, and, it should seem, was badly assisted either with mate or mariners
1721 , John Mortimer, The Whole Art of Husbandry , page 61 :But several sowing of Wheat at that time, because 'twas the usual time of doing of it, it lay in the Ground till Rain came, which was the latter end of October first, and then but part of it came up neither, because it was mustied and spoiled with lying so long in the Ground [ …]
Using as an instrument; by means of .
cut with a knife
I water my plants with this watering can . This is the watering can I water my plants with .
They dismissed the meeting with a wave of their hand.
Speak with a confident voice.
(Can we date this quote?) , Francis Beaumont , John Fletcher , “A King and no King”, in Comedies and Tragedies , London: Humphrey Robinson , , and for Humphrey Moseley , published 1647 , →OCLC , Act IV, (please specify the scene number in lowercase Roman numerals) :you have paid me equal, Heavens, / And sent my own rod to correct me with
1620 , William Bradford ., Of Plymouth Plantation :They had cut of his head upon the cudy of his boat had not the man reskued him with a sword,
1677 , William Wycherley , The plain-dealer , Prologue:And keep each other company in spite, / As rivals in your common mistress, fame, / And with faint praises one another damn;
( obsolete ) Using as nourishment; more recently replaced by on .
c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “Measure for Measure ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :I am fain to dine and sup with water and bran.
Having, owning.
It was small and bumpy, with a tinge of orange.
Affected by (a certain emotion or condition).
Speak with confidence.
He spoke with sadness in his voice.
The sailors were infected with malaria.
Prompted by (a certain emotion).
In the employment of.
She was with Acme for twenty years before retiring last fall.
Considering ; taking into account .
With your kind of body size, you shouldn’t be eating pizza at all.
Keeping up with ; understanding ; following along .
That was a lot to explain; are you still with me?
1983 May, David E. Petzal, “The Lightweight Division”, in Field & Stream :Are you still with me? Good. I was worried, because you may not think you need a lightweight rifle.
Quotations
Synonyms
Antonyms
Derived terms
Translations
against
Albanian: please add this translation if you can
Catalan: amb (ca) , contra (ca)
Czech: s (cs) , se (cs) , proti (cs)
Danish: please add this translation if you can
Dutch: met (nl) , tegen (nl)
Esperanto: kontraŭ (eo)
Estonian: ( with partitive ) vastu (et) , ( comitative case ) -ga
Faroese: please add this translation if you can
Finnish: -a ( partitive ) vastaan
French: avec (fr) , contre (fr)
Galician: contra (gl)
German: mit (de) , gegen (de)
Greek: κατά (el) ( katá )
Ancient: μετά ( metá )
Hebrew: נגד (he) ( néged )
Hindi: से (hi) ( se )
Hungarian: please add this translation if you can
Icelandic: við (is)
Igbo: please add this translation if you can
Indonesian: dengan (id)
Irish: le (ga)
Italian: con (it)
Japanese: ...と (ja) ( -to )
Khmer: នឹង (km) ( nɨng )
Kurdish:
Central Kurdish: لەگەڵ ( legell )
Ladin: please add this translation if you can
Ladino: please add this translation if you can
Latin: cum (la) , contra (la)
Latvian: please add this translation if you can
Lithuanian: please add this translation if you can
Malay: dengan (ms)
Maltese: please add this translation if you can
Norwegian:
Norwegian Bokmål: please add this translation if you can
Norwegian Nynorsk: please add this translation if you can
Polish: z (pl)
Portuguese: contra (pt) , com (pt)
Russian: с (ru) ( s )
Scottish Gaelic: ri
Slovak: s (sk) , so
Slovene: please add this translation if you can
Spanish: con (es)
Sundanese: sareng
Swahili: please add this translation if you can
Swedish: med (sv) , mot (sv)
Thai: กับ (th) ( gàp )
Tày: cắp
Veps: please add this translation if you can
Volapük: please add this translation if you can
Võro: please add this translation if you can
Votic: comitative case
Welsh: â , gyda , efo , yn erbyn
in the company of
Albanian: me (sq)
Aleut: agiitalix
Arabic: مَعَ (ar) ( maʕa )
Egyptian Arabic: معا ( maʕa )
Gulf Arabic: ويا ( wiya ) , مع ( maʕa )
Hijazi Arabic: مع ( maʕ, maʕa )
Iraqi Arabic: ويا ( wiyya )
Moroccan Arabic: مْع ( mʕə )
Tunisian Arabic: مْعَا ( mʕā )
Aragonese: con
Aramaic:
Classical Syriac: ܥܡ ( ʿam )
Jewish Aramaic: עם ( ʿam, ʿim )
Armenian: հետ (hy) ( het )
Assamese: সৈতে ( xoite ) , লগত ( logot ) , সতে ( xote )
Asturian: con (ast)
Azerbaijani: ilə (az)
Belarusian: з ( z )
Bengali: সঙ্গে (bn) ( śoṅge )
Breton: ser (br) , gant (br)
Bulgarian: с (bg) ( s )
Burmese: နှင့် (my) ( hnang. ) , နှင့်တကွ (my) ( hnang.ta.kwa. ) , နဲ့ (my) ( nai. )
Carpathian Rusyn: зо ( zo )
Catalan: amb (ca)
Chamicuro: musta
Cherokee: ᎬᏙᏗ ( gvdodi )
Chinese:
Cantonese: 同埋 ( tung4 maai4 ) , 同 ( tung4 ) , 跟埋 ( gan1 maai4 ) , 跟 ( gan1 )
Mandarin: 跟 (zh) ( gēn ) ; 和 (zh) ( hé ) ; 與 / 与 (zh) ( yǔ ) ( literary ) ; 同 (zh) ( tóng ) ( literary )
Chuvash: -па ( -pa )
Coptic:
Bohairic: ⲛⲉⲙ ( nem )
Sahidic: ⲙⲛ ( mn )
Cornish: gans , gen
Czech: s (cs) , se (cs)
Danish: med (da)
Dutch: met (nl) , bij (nl)
Egyptian: (ḥnꜥ )
Esperanto: kun (eo)
Estonian: -ga , koos (et) , ühes
Fala: con
Faroese: við (fo)
Finnish: kera (fi) , luona (fi) , ( comitative case ) -neen , kanssa (fi)
French: avec (fr)
Middle French: avec
Old French: avoec , od
Friulian: cun
Galician: con (gl)
Gamilaraay: -baraay
Georgian: -თან ( -tan )
German: mit (de) , nebst (de)
Greek: με (el) ( me )
Ancient Greek: ἅμα ( háma ) ( + dat. )
Ancient: μετά ( metá ) (+ gen.), σύν ( sún ) (+ dat.)
Guaraní: ndi
Gujarati: સાથે ( sāthe )
Haitian Creole: avèk
Hawaiian: me
Hebrew: עם (he) ( ím / ʕím )
Hindi: ... के साथ (hi) ( ... ke sāth ) , लेकर ( lekar )
Hungarian: -val (hu) , -vel (hu) , vele (hu)
Icelandic: með (is)
Ido: koram (io)
Igbo: please add this translation if you can
Indonesian: dengan (id) , dgn ( abbreviation )
Indonesian: bersama (id)
Interlingua: con (ia)
Irish: le (ga)
Istriot: cun
Italian: con (it)
Japanese: ...と (ja) ( to ) , ...とともに ( ...to tomo ni ) , と一緒に (ja) ( to issho ni )
Kaingang: mré
Kashubian: z
Kazakh: бірге ( bırge )
Khmer: ជាមួយ (km) ( jie muə yɔɔ )
Korean: 와 ( -wa )
Kurdish:
Central Kurdish: لەگەڵ ( legell )
Northern Kurdish: bi (ku)
Ladin: con
Ladino: please add this translation if you can
Lao: ກັບ (lo) ( kap )
Latin: cum (la) (+ abl.)
Latvian: ar (lv)
Lithuanian: su (lt)
Livonian: -ks , -õks , -kõks ( comitative case ) , kubs
Lü: ᦂᧇ ( k̇ab )
Luxembourgish: mat (lb)
Macedonian: со ( so )
Malay: dengan (ms) , dgn ( abbreviation )
Maltese: ma’ , mal-
Marathi: सह ( sah )
Mirandese: cun
Mon: please add this translation if you can
Mongolian: -тай ( -taj ) , -той ( -toj ) , -тэй ( -tej ) ; лугаа ( lugaa ) , лүгээ ( lügee )
Navajo: ił
Norwegian:
Norwegian Bokmål: med (no)
Norwegian Nynorsk: med
Occitan: amb (oc) , emb (oc) , dab (oc) , ab (oc)
Old English: mid
Old Norse: við , með
Old Portuguese: con
Old Tupi: irũnamo
Ottoman Turkish: با ( bâ )
Persian: با (fa) ( bâ ) , ابا (fa) ( abâ )
Picard: aveuc
Polish: z (pl)
Portuguese: com (pt)
Punjabi: ਨਾਲ ( nāl )
Quechua: -yuq
Romanian: cu (ro)
Romansch: cun
Russian: с (ru) ( s )
Scottish Gaelic: còmhla ri
Serbo-Croatian:
Cyrillic: с , са
Roman: s , sa
Sikkimese: please add this translation if you can
Slovak: s (sk)
Slovene: s (sl) , z (sl)
Spanish: con (es)
Sundanese: sareng
Swahili: na
Swedish: med (sv)
Sylheti: ꠟꠉꠦ ( loge )
Tajik: бо (tg) ( bo )
Tashelhit: ⴰⴽⴷ ( akd )
Tatar: белән ( belän )
Telugu: తోపాటు ( tōpāṭu ) , తో (te) ( tō ) , తోని ( tōni )
Thai: กับ (th) ( gàp ) , ด้วย (th) ( dûai )
Tupinambá: irumo
Turkish: ile (tr) , -le (tr) , -yle (tr) , -la (tr) , -yla (tr)
Tuvan: -биле ( -bile )
Tày: cắp
Ukrainian: з (uk) ( z ) , із (uk) ( iz ) , зі (uk) ( zi ) , зо ( zo )
Urdu: ... کے ساتھ ( ... ke sāth )
Venetan: co (vec) , có , con
Veps: please add this translation if you can
Vietnamese: với (vi)
Volapük: please add this translation if you can
Võro: please add this translation if you can
Votic: comitative case
Walloon: avou (wa) , atot (wa) ( old )
Welsh: gyda , efo
White Hmong: nrog
Wolof: ag (wo)
Yakut: -лыын ( -lıın )
Yiddish: מיט ( mit )
Zealandic: mee , mie
in addition to
Afrikaans: met (af)
Albanian: please add this translation if you can
Arabic: بِـ (ar) ( bi- )
Tunisian Arabic: بـ ( b- )
Aramaic:
Classical Syriac: ܥܡ ( ʿam )
Jewish Aramaic: עם ( ʿam, ʿim )
Bengali: দিয়ে (bn) ( diẏe )
Bulgarian: с (bg) ( s )
Catalan: amb (ca)
Chinese:
Mandarin: 跟 (zh) ( gēn ) , 和 (zh) ( hé ) , 與 / 与 (zh) ( yǔ )
Czech: s (cs) , se (cs)
Danish: please add this translation if you can
Dutch: met (nl)
Esperanto: kun (eo)
Estonian: please add this translation if you can
Faroese: please add this translation if you can
Finnish: kera (fi) , ( comitative case ) -neen
French: avec (fr)
Galician: con (gl)
German: mit (de)
Greek: με (el) ( me ) , μαζί (el) ( mazí )
Ancient Greek: please add this translation if you can
Hawaiian: me
Hebrew: עם (he) ( ím / ʕím )
Hungarian: -val (hu) , -vel (hu)
Icelandic: með (is)
Igbo: please add this translation if you can
Indonesian: please add this translation if you can
Interlingua: con (ia)
Irish: le (ga)
Italian: con (it)
Japanese: …を伴って ( o tomonatta ) , …付き の ( tsuki no )
Khmer: ជាមួយនឹង ( cie muə yɔɔ nɨŋ )
Kurdish:
Central Kurdish: لەگەڵ ( legell )
Ladin: please add this translation if you can
Ladino: please add this translation if you can
Lao: ກັບ (lo) ( kap )
Latin: cum (la)
Latvian: please add this translation if you can
Lithuanian: please add this translation if you can
Lü: ᦂᧇ ( k̇ab )
Luxembourgish: mat (lb)
Malay: dengan (ms)
Maltese: ma’
Mongolian: please add this translation if you can
Norwegian:
Norwegian Bokmål: med (no)
Norwegian Nynorsk: med
Occitan: amb (oc) , emb (oc) , amé (oc) , ambo (oc) , dab (oc) , ab (oc)
Old English: mid
Polish: z (pl)
Portuguese: com (pt)
Romanian: cu (ro)
Russian: с (ru) ( s )
Saterland Frisian: mäd
Scots: wi
Scottish Gaelic: le
Slovak: s (sk)
Slovene: s (sl) , z (sl)
Spanish: con (es)
Sundanese: kalawan
Swahili: na
Swedish: med (sv)
Thai: กับ (th) ( gàp )
Turkish: -lı (tr) sg
Tày: cắp
Venetan: co (vec) , có , con
Veps: please add this translation if you can
Vietnamese: với (vi)
Volapük: please add this translation if you can
Võro: please add this translation if you can
Votic: comitative case
Welsh: â , gyda , efo
West Frisian: mei
Wolof: ag (wo)
Yiddish: מיט ( mit )
in support of
Albanian: please add this translation if you can
Arabic:
Tunisian Arabic: مْعَا ( mʕā )
Aramaic:
Classical Syriac: ܥܡ ( ʿam )
Jewish Aramaic: עם ( ʿam, ʿim )
Bulgarian: с (bg) ( s )
Catalan: amb (ca)
Czech: s (cs) , se (cs)
Danish: please add this translation if you can
Dutch: voor (nl) , bij (nl)
Esperanto: kun (eo)
Estonian: please add this translation if you can
Faroese: please add this translation if you can
Finnish: avulla (fi)
French: avec (fr)
German: mit (de) , bei (de)
Greek: υπέρ (el) ( ypér )
Ancient Greek: please add this translation if you can
Hebrew: עם (he) ( ím / ʕím )
Hungarian: -val (hu) , -vel (hu)
Icelandic: með (is)
Igbo: please add this translation if you can
Indonesian: please add this translation if you can
Interlingua: con (ia)
Irish: le (ga)
Italian: con (it)
Japanese: …に賛成 して ( ni sansei shite ) , …を支持 して ( o shiji shite )
Kurdish:
Central Kurdish: لەگەڵ ( legell )
Latin: cum (la)
Latvian: please add this translation if you can
Lithuanian: please add this translation if you can
Malay: dengan (ms)
Maltese: ma’
Norwegian:
Norwegian Bokmål: please add this translation if you can
Norwegian Nynorsk: please add this translation if you can
Polish: ( instrumental case )
Portuguese: com (pt)
Romanian: alături (ro)
Russian: ( instrumental case )
Scottish Gaelic: le
Slovak: s (sk)
Slovene: s (sl) , z (sl)
Spanish: con (es)
Swahili: please add this translation if you can
Swedish: med (sv)
Thai: โดย (th) ( dooi )
Venetan: insieme
Veps: please add this translation if you can
Volapük: please add this translation if you can
Võro: please add this translation if you can
Votic: comitative case
Welsh: gan , gyda , efo
West Frisian: mei
expressing manner
Albanian: please add this translation if you can
Arabic:
Tunisian Arabic: بـ ( b- )
Bulgarian: с (bg) ( s )
Catalan: amb (ca)
Czech: ( instrumental case )
Danish: please add this translation if you can
Dutch: door (nl)
Esperanto: -e (eo)
Estonian: please add this translation if you can
Faroese: please add this translation if you can
Finnish: -lla (fi) ( adessive case )
French: avec (fr)
German: durch (de) , von (de) , mit (de)
Greek: periphrastically
Ancient Greek: please add this translation if you can
Hebrew: בְּ- ( be- )
Hungarian: please add this translation if you can
Icelandic: með (is)
Igbo: please add this translation if you can
Indonesian: please add this translation if you can
Irish: le (ga)
Italian: please add this translation if you can
Ladin: please add this translation if you can
Ladino: please add this translation if you can
Latin: cum (la)
Latvian: please add this translation if you can
Lithuanian: please add this translation if you can
Malay: dengan (ms)
Maltese: please add this translation if you can
Norwegian:
Norwegian Bokmål: please add this translation if you can
Norwegian Nynorsk: please add this translation if you can
Polish: ( instrumental case )
Portuguese: com (pt)
Russian: ( instrumental case )
Scottish Gaelic: le
Slovak: please add this translation if you can
Slovene: please add this translation if you can
Spanish: con (es)
Sundanese: kalayan
Swahili: please add this translation if you can
Swedish: med (sv) , genom (sv)
Telugu: తో (te) ( tō )
Veps: please add this translation if you can
Volapük: please add this translation if you can
Võro: please add this translation if you can
Votic: comitative case
by means of
Albanian: please add this translation if you can
Arabic: بِـ (ar) ( bi- )
Moroccan Arabic: بْـ ( b- )
Tunisian Arabic: بـ ( b- )
Aramaic:
Classical Syriac: ܒ- ( bə-, ba- )
Jewish Aramaic: ב־ ( b'- )
Armenian: -ով ( -ov )
Assamese: -এৰে ( -ere ) , -এদি ( -edi )
Bengali: করে (bn) ( kore ) , দিয়ে (bn) ( diẏe ) , নিয়ে (bn) ( niẏe )
Breton: gant (br)
Bulgarian: с (bg) ( s )
Burmese: နဲ့ (my) ( nai. ) ( colloquial ) , နင့် (my) ( nang. ) ( literary ) , ဖြင့် (my) ( hprang. ) ( literary )
Catalan: amb (ca) , mitjançant (ca) , per (ca)
Cherokee: ᎬᏗ ( gvdi )
Chinese:
Cantonese: 用 ( jung6 )
Mandarin: 用 (zh) ( yòng )
Cornish: gans , gen
Czech: ( instrumental case ) , s (cs) , se (cs)
Danish: please add this translation if you can
Dutch: met (nl)
Esperanto: per (eo)
Estonian: -ga
Faroese: please add this translation if you can
Finnish: -lla (fi) , ( adessive case ) -llä (fi) , ( instructive case ) -in (fi)
French: avec (fr) , à l’aide de (fr) , au moyen de (fr)
Georgian: please add this translation if you can
German: mit (de)
Greek: με (el) ( me )
Ancient Greek: ἐν ( en ) (+ dat.)
Hebrew: בְּ־ (he) ( b'- )
Hindi: से (hi) ( se )
Hungarian: -val (hu) , -vel (hu)
Icelandic: með (is)
Ido: per (io)
Igbo: please add this translation if you can
Indonesian: dengan (id) , menggunakan (id)
Irish: le (ga)
Italian: con (it)
Japanese: …で ( -de ) , …を 使って ( -o tsukatte ) , …を 用いて ( literary )
Khmer: នឹង (km) ( nɨng )
Kikuyu: na
Korean: please add this translation if you can
Ladin: please add this translation if you can
Ladino: please add this translation if you can
Lao: please add this translation if you can
Latin: ( ablative case ) , (please verify ) cum (la)
Latvian: please add this translation if you can
Lithuanian: please add this translation if you can
Malay: dengan (ms)
Maltese: please add this translation if you can
Mon: please add this translation if you can
Navajo: bee
Ngazidja Comorian: ha
Norwegian:
Bokmål: med (no)
Nynorsk: med
Old English: mid
Polish: z (pl) + ( instrumental case ) , za pomocą (pl) + ( genitive case )
Portuguese: com (pt)
Russian: ( instrumental case )
Scottish Gaelic: le
Serbo-Croatian: ( instrumental case )
Slovak: s (sk)
Slovene: s (sl) , z (sl)
Spanish: con (es) , por (es)
Sundanese: kalayan
Swahili: please add this translation if you can
Swedish: med (sv) , medelst (sv)
Tashelhit: ⵙ ( s )
Telugu: తో (te) ( tō )
Thai: โดย (th) ( dooi ) , ด้วย (th) ( dûai )
Veps: please add this translation if you can
Vietnamese: bằng (vi)
Volapük: please add this translation if you can
Võro: please add this translation if you can
Votic: comitative case
Walloon: avou (wa)
Welsh: â , gyda , efo
as nourishment
Albanian: please add this translation if you can
Catalan: amb (ca) , de (ca) , or not translated (direct object wih no preposition)
Czech: na (cs)
Danish: please add this translation if you can
Dutch: met (nl)
Estonian: please add this translation if you can
Faroese: please add this translation if you can
Finnish: -lla (fi) ( allative case )
French: avec (fr) , de (fr)
German: mit (de)
Greek: periphrastically
Ancient Greek: please add this translation if you can
Hungarian: please add this translation if you can
Icelandic: please add this translation if you can
Igbo: please add this translation if you can
Indonesian: please add this translation if you can
Irish: varies depending on the verb
Italian: con (it)
Ladin: please add this translation if you can
Ladino: please add this translation if you can
Latin: please add this translation if you can
Latvian: please add this translation if you can
Lithuanian: please add this translation if you can
Maltese: please add this translation if you can
Norwegian:
Norwegian Bokmål: please add this translation if you can
Norwegian Nynorsk: please add this translation if you can
Polish: ( accusative case )
Portuguese: de (pt)
Russian: please add this translation if you can
Scottish Gaelic: air
Slovak: please add this translation if you can
Slovene: please add this translation if you can
Spanish: please add this translation if you can
Swahili: please add this translation if you can
Swedish: med (sv)
Veps: please add this translation if you can
Volapük: please add this translation if you can
Võro: please add this translation if you can
Votic: please add this translation if you can
containing
Hungarian: -s (hu) , -es (hu) , -as (hu) , -os (hu) , -ös (hu) ,
Norvegian Bokmål: med (no)
Spanish: con (es)
Turkish: -li (tr) , -lı (tr) , -lu (tr) , -lü (tr) ,
Turkmen: -li , -ly
Translations to be checked
Adverb
with (not comparable )
( regional US , chiefly Midwest and West, informal ) Along , together with others, in a group, etc.
Do you want to come with ?
Etymology 2
From Middle English withe , wiþþe , from Old English wiþþe . More at withe .
Noun
with (plural withs )
Alternative form of withe
References
^ Kaplan, Aidan (2015) “Come with” in the Yale Grammatical Diversity Project: English in North America , accessed on 2024-05-08. Updated by Tom McCoy (2015) and Katie Martin (2018).
^ Carol Genetti, How Languages Work: An Introduction to Language and Linguistics (2014)
Anagrams
Middle English
Preposition
with
Alternative form of wiþ
1300s? , Political, Religious and Love Poems , “An A B C Poem on the Passion of Christ”, ed. Frederick James Furnivall , 1866
1430? , “The Love of Jesus” in Hymns to the Virgin and Christ , ed. Frederick James Furnivall , 1867, p.26
c. 1386–1388 (date written) , Geffray Chaucer [i.e. , Geoffrey Chaucer ], “The Legende of Good Women : The Prologue”, in [William Thynne ], editor, The Workes of Geffray Chaucer Newlye Printed, , Richard Grafton for]
Iohn Reynes , published
1542 ,
→OCLC ,
folio ccxvii, verso , column 2:
Hypſiphile, betrayed with Jaſoun, / Maketh of your trouth neyther boſte ne ſoun (please add an English translation of this quotation)
1387–1400 , Geoffrey Chaucer , “The Prologues ”, in The Canterbury Tales , ,
→OCLC ; republished in [
William Thynne ], editor,
The Workes of Geffray Chaucer Newlye Printed, ,
:
[
Richard Grafton for]
Iohn Reynes ,
1542 ,
→OCLC :
Whan Zephirus eek with his sweete breeth Inspired hath in every holt and heeth When Zephyr also with his sweet breath Hath inspired in every wood and heath
Old Saxon
Etymology
A shortened form of withar ( against ) , cognate with Old English wiþ ( “ against, opposite, toward ” ) and wiþer .
Preposition
with
against , with , toward
Uuesat iu so uuara uuiðar thiu, uuið iro fēcneon dādiun, sō man uuiðar fīundun scal Be careful against them, against their dreadful actions, just like one must be (careful) against his enemies (Heliand, verse 1883 )
Southwestern Dinka
Etymology
Cognate with Shilluk nya weth .
Noun
with (plural wiɛth )
arrow
needle , pin , quill
References
Dinka-English Dictionary , 2005