Hello, you have come here looking for the meaning of the word
wobble. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
wobble, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
wobble in singular and plural. Everything you need to know about the word
wobble you have here. The definition of the word
wobble will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
wobble, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Alternative forms
Etymology
From earlier wabble (“wobble”), probably from Low German wabbeln (“to wobble”). Compare Dutch wiebelen and wobbelen (“to wobble”), Old Norse vafla (“to hover about, totter”).
Pronunciation
Noun
wobble (plural wobbles)
- An unsteady motion.
- Synonyms: jiggle, quiver, shake, tremble
The fat man walked down the street with a wobble.
2011 October 29, Neil Johnston, “Norwich 3 - 3 Blackburn”, in BBC Sport:That should have been that, but Hart caught a dose of the Hennessey wobbles and spilled Adlene Guedioura's long-range shot.
- A tremulous sound.
- Synonyms: quaver, tremble, tremolo, vibrato
There was a wobble on her high notes.
- (music) A low-frequency oscillation sometimes used in dubstep.
2012 October 24, Jon Caramanica, “No More Kid Stuff for Taylor Swift”, in The New York Times, →ISSN:“I Knew You Were Trouble,” one of the year’s great pop songs, begins like a sock-hop anthem, with jaunty guitars. A dubstep wobble arrives about halfway through like a wrecking ball, changing the course not just of the song but also of Ms. Swift’s career.
- (genetics) A variation in the third nucleotide of a codon that codes for a specific aminoacid.
Derived terms
Translations
unsteady motion
- Bulgarian: поклащане (bg) n (poklaštane)
- Catalan: balandreig (ca) m, oscil·lació f, vacil·lació (ca) f
- Finnish: vaappuminen (fi), huojunta (fi), horjunta (fi)
- French: vacillement (fr) m
- German: Schwanken n
- Japanese: フラフラ (furafura), ブラブラ (burabura)
- Maori: tāngarangara, tītakataka, ānewanewa, hūkokikoki
- Persian: لمبر (fa) (lambar)
- Portuguese: cambaleio (pt) m, vacilação (pt) f
- Russian: шата́ние (ru) n (šatánije), кача́ние (ru) n (kačánije), колеба́ние (ru) n (kolebánije)
- Serbo-Croatian: glavinjanje n
- Spanish: tambaleo (es) m, bamboleo (es) m
- Swedish: vingla (sv)
|
Verb
wobble (third-person singular simple present wobbles, present participle wobbling, simple past and past participle wobbled)
- (intransitive) To move with an uneven or rocking motion, or unsteadily to and fro.
- Synonyms: judder, shake, shudder, tremble
the Earth wobbles slowly on its axis
the jelly wobbled on the plate
2013 July 6, “The rise of smart beta”, in The Economist, volume 408, number 8843, page 68:Investors face a quandary. Cash offers a return of virtually zero in many developed countries; government-bond yields may have risen in recent weeks but they are still unattractive. Equities have suffered two big bear markets since 2000 and are wobbling again. It is hardly surprising that pension funds, insurers and endowments are searching for new sources of return.
- (intransitive) To tremble or quaver.
- Synonyms: quaver, quiver, tremble
The soprano's voice wobbled alarmingly.
- (intransitive) To vacillate in one's opinions.
- Synonyms: falter, vacillate, waffle, waver
I'm wobbling between the Liberals and the Greens.
- (transitive) To cause to wobble.
- Synonyms: jiggle, rock, shake, wiggle
The boy wobbled the girl's bike.
1900, Jerome K. Jerome, Three Men on the Bummel:He said: “This front wheel wobbles.”
I said: “It doesn’t if you don’t wobble it.” It didn’t wobble, as a matter of fact—nothing worth calling a wobble.
Derived terms
Translations
move with an uneven or rocking motion
- Bulgarian: поклащам се (poklaštam se), клатушкам се (klatuškam se)
- Catalan: balandrejar (ca), oscil·lar (ca), vacil·lar (ca), trontollar (ca)
- Czech: klátit se impf, potácet se (cs) impf
- Dutch: wiebelen (nl), wankelen (nl)
- Finnish: vaappua (fi), horjua (fi), huojua (fi)
- French: osciller (fr), branler (fr), vaciller (fr)
- German: wackeln (de), eiern (de)
- Japanese: ブラブラする (burabura-suru), 震える (ja) (furueru), ぶれる (ja) (bureru)
- Latin: vacillo, labō
- Maori: hūkokikoki, pareti, tāngarangara, whakatahataha
- Polish: chwiać się impf, zachwiać się pf
- Portuguese: cambalear (pt), vacilar (pt), titubear (pt)
- Russian: виля́ть (ru) impf (viljátʹ), вихля́ть (ru) impf (vixljátʹ), идти́ шата́ясь impf (idtí šatájasʹ)
- Spanish: tambalearse (es), bambolearse (es)
|
Anagrams