. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
Attested since the 16th century; borrowed from Scots wow ; ultimately a natural exclamation.
Pronunciation
Interjection
wow
An indication of excitement , surprise , astonishment , or pleasure .
Wow , I sure was surprised!
1513 , Gavin Douglas , Virgil Æneid (translation) vi. Prol. 19 :Out on thir wanderand spiritis, wow! thow cryis.
An expression of amazement , awe , or admiration .
Wow! How do they do that?
Used sarcastically to express disapproval of something.
Wow … good job using all of our supplies on the first day.
Synonyms
Derived terms
Translations
excitement
Afrikaans: sjoe (af)
Arabic:
Hijazi Arabic: وي ( way ) , وَه ( wah ) , واو ( wāw )
Armenian: ջա՜ն, հրաշալի է ( ǰa! n, hrašali ē )
Assamese: আও ( aü ) , বাঃ ( bah )
Catalan: vaja (ca)
Chinese:
Mandarin: 哇 (zh) ( wà ) , 呀 (zh) ( yà ) , 啊 (zh) ( à )
Esperanto: ŭaŭ
Estonian: vau
Finnish: vau! (fi) , oho (fi)
French: waouh (fr) , ouah (fr) , oh là là (fr)
Georgian: ვაშა ( vaša )
German: toll! (de) , boah! (de) , Junge! (de) m , Mensch! (de) m
Greek: βαβαί ( vavaí )
Ancient: βαβαί ( babaí )
Hiligaynon: abá
Hindi: वाह (hi) ( vāh )
Hungarian: ejha! (hu) , hűha! (hu) , hű (hu) , tyűha! (hu) , tyű! (hu) , azta! , húha , hú (hu) , fú (hu) , azt a mindenit
Italian: accipicchia (it) , accidenti (it) , per tutti i diavoli , per la miseria , incredibile (it) , perbacco (it)
Japanese: うわ (ja) ( uwa ) , わあ ( wā ) , ワオ ( wao )
Korean: 우와 ( uwa ) , 와 (ko) ( wa ) , 와우 ( wau )
Ladin: putega , bestia , ma ies'a mat
Latin: papae
Macedonian: леле (mk) ( lele )
Malay: wau (ms)
Maori: ānana , ēhe
Navajo: doo lá dóʼ da
Persian: وه (fa) ( vah ) , به (fa) ( bah )
Polish: wow! (pl) , o rany
Portuguese: uau (pt) , uia , nossa (pt)
Romanian: uau (ro)
Russian: ух ты́ (ru) ( ux tý ) , ва́у (ru) ( váu ) ( neologism ) , ура́ (ru) ( urá )
Spanish: ¡guau! (es) , ¡guao! (es) , hala (es) , arrea (es) , atiza (es) , órale (es)
Swedish: oj (sv) , wow (sv)
Turkish: vay (tr) , vay canına
Urdu: واہ (ur) ( vāh ) , وا ( vā )
Walloon: oufti (wa) , ayayay (wa)
Welsh: waw
Yoruba: ọmọ!
Zazaki: way caro
amazement
Afrikaans: sjoe (af)
Arabic: سُبْحَانَ الله ( subḥāna llāh )
Armenian: մաման-ծաղկաման ( maman-caġkaman )
Chinese:
Mandarin: 哇塞 (zh) ( wāsài ) , 哇 (zh) ( wā ) , 哎呀 (zh) ( āiyā )
Dutch: wauw (nl)
Esperanto: ŭaŭ
Finnish: vau (fi) , oho (fi) , jukoliste (fi)
French: ouah (fr) , oh (fr)
German: wow (de) , boah (de)
Greek:
Ancient: βαβαί ( babaí )
Hebrew: ואו ( waw )
Hiligaynon: abá
Hindi: वाह (hi) ( vāh )
Hungarian: ejha! (hu) , hűha! (hu) , hű (hu) , tyűha! (hu) , tyű! (hu) , azta! , húha , hú (hu) , fú (hu) , azt a mindenit
Icelandic: vá
Italian: uao
Japanese: わあ ( wā ) , すごい! (ja) ( sugoi )
Khmer: ចុម ( chom ) , វ៉វ់ ( vorv )
Korean: 와 (ko) ( wa )
Latin: hui
Lithuanian: vau (lt)
Malay: wau (ms) , wah
Maori: ānana , ēhe , anō , wī
Persian: واه (fa) ( vâh ) , وا (fa) ( vâ )
Polish: wow (pl)
Portuguese: uau (pt) , uia , nossa (pt) , ena!
Romanian: uau (ro)
Russian: ого́ (ru) ( ogó ) , ого́ (ru) ( ohó ) , ничего́ себе́! (ru) ( ničevó sebé! ) , ба (ru) ( ba ) , ишь ты (ru) ( išʹ ty ) , на́до же (ru) ( nádo že ) , обалде́ть (ru) ( obaldétʹ ) , ва́у (ru) ( váu ) ( neologism ) , здо́рово (ru) ( zdórovo ) , ух ты (ru) ( ux ty ) , офиге́ть (ru) ( ofigétʹ ) , охуе́ть (ru) ( oxujétʹ ) ( vulgar ) , пизде́ц (ru) ( pizdéc ) ( vulgar ) , пфф ( pff )
Spanish: guau (es) , guao (es) , salute (es) ( Argentina ) , híjole (es) , cho (es)
Swedish: oj (sv) , wow (sv)
Thai: ว้าว (th) ( waaw )
Turkish: vay (tr) , vay canına , oha! (tr) ( colloquial )
Ukrainian: нічого собі ( ničoho sobi ) , нічосі ( ničosi ) ( slang )
Vietnamese: ồ (vi)
Welsh: waw
Yiddish: הו־האַ! ( hu-ha! )
Zazaki: wış , wış , wış , wış
Translations to be checked
Verb
wow (third-person singular simple present wows , present participle wowing , simple past and past participle wowed )
( transitive , informal ) To amaze or awe .
He really wowed the audience.
2015 , Joe Sweeney, Mike Yorkey, Moving the Needle , John Wiley & Sons, →ISBN , page 200 :If all of us can remember how great it felt to be wowed , why don't we make it a habit to do it more often for others? People remember you when you wow them, so to differentiate yourself with your clients and customers, think of doing something that would make them remember you.
2023 May 8, Nesrine Malik, “The coronation pulled a screen across a desperate, failing nation – just as intended”, in The Guardian , →ISSN :We have the worst of both worlds: the royal family gives us nothing, and we in turn legitimise it, give it meaning and audience and pay, through subsidies and tax exemptions, for its ability to wow us.
Translations
Noun
wow (plural wows )
( informal ) Anything exceptionally surprising , unbelievable , outstanding , etc.
He did? That's a wow !
1932 , Delos W. Lovelace , King Kong , published 1965 , page 144 :‘And say, Jimmy, wait till you see me in my new outfit...It’s a wow , kid.’
1991 September, Stephen Fry , chapter 1, in The Liar , London: Heinemann , →ISBN , →OCLC , section I, page 19 :‘Jesus suffering fuck,’ said Adrian. ‘It’s not half a thought.’ ‘Face it, it’s a wow .’
Derived terms
Etymology 2
Imitative.
Noun
wow (countable and uncountable , plural wows )
( audio ) A relatively slow form of flutter (pitch variation) which can affect both gramophone records and tape recorders .
1970 , Larry G. Goodwin, Thomas Koehring, Closed-circuit Television Production Techniques , page 80 :Sound films have to be loaded so that the sound is 5 seconds before the sound drum so a wow does not result when the film is punched up on the air.
See also
Anagrams
Atikamekw
Noun
wow
egg
Chinese
Etymology 1
From English wow , used in the sarcastic Internet slang Wow ! Old news is so exciting! .
Pronunciation
Verb
wow
( Hong Kong Cantonese , Internet slang , of news) to become outdated ; to become old news
Etymology 2
From English wow .
Pronunciation
Interjection
wow
( Internet slang ) wow !
Japanese
Alternative spelling
whoa
Etymology
Borrowed from English whoa .
Pronunciation
Interjection
wow( ウォー ) • (wō )
( chiefly in popular music ) wow ; whoa
Middle English
Noun
wow
Alternative form of wowe
Polish
Etymology
Unadapted borrowing from English wow .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈwaw/
Rhymes: -aw
Syllabification: wow
Interjection
wow
( colloquial ) wow
Further reading
wow in Polish dictionaries at PWN
Scots
Pronunciation
Etymology 1
Attested in Older Scots a. 1500. Probably originally imitative . Compare Scottish Gaelic bhòbh ( “ alas ” ) .[ 1]
Interjection
wow
wow (an exclamation of astonishment or amazement )
Synonym: vow
( archaic ) woe (an exclamation of grief )
Synonym: wae
Etymology 2
From Middle English wowe , from Old English wogian ( “ to woo ” ) .[ 2]
Verb
wow (third-person singular simple present wows , present participle wowin , simple past wowt , past participle wowt )
( archaic , transitive or intransitive ) to woo , court ; to solicit affection (from someone)
Etymology 3
Attested from the 18th century. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Noun
wow (plural wows )
a howl , barking (as of a dog)
Verb
wow (third-person singular simple present wows , present participle wowin , simple past wowt , past participle wowt )
to howl , to bark
Etymology 4
Sound shift from wave .[ 3]
Verb
wow (third-person singular simple present wows , present participle wowin , simple past wowt , past participle wowt )
to beckon , to signal by waving
References
^ “Wow, interj. ”, in The Dictionary of the Scots Language , Edinburgh: Scottish Language Dictionaries , 2004–present, →OCLC , reproduced from William A Craigie , A J Aitken , editors, A Dictionary of the Older Scottish Tongue: , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press , 1931–2002, →OCLC .
^ “Wow, v. ”, in The Dictionary of the Scots Language , Edinburgh: Scottish Language Dictionaries , 2004–present, →OCLC , reproduced from William A Craigie , A J Aitken , editors, A Dictionary of the Older Scottish Tongue: , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press , 1931–2002, →OCLC .
^ “Wow, v2 . ”, in The Dictionary of the Scots Language , Edinburgh: Scottish Language Dictionaries , 2004–present, →OCLC , reproduced from W Grant and D D. Murison, editors, The Scottish National Dictionary , Edinburgh: Scottish National Dictionary Association , 1931–1976, →OCLC .
Spanish
Etymology
Unadapted borrowing from English wow .
Pronunciation
Interjection
wow
wow ( an indication of excitement or surprise )
Usage notes
According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
Swedish
Interjection
wow
wow
Wow , vilken rökare !Wow , what a rocket !
See also
References