wykład

Hello, you have come here looking for the meaning of the word wykład. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word wykład, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say wykład in singular and plural. Everything you need to know about the word wykład you have here. The definition of the word wykład will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofwykład, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Old Polish

Etymology

Deverbal from wykładać. First attested in 1400.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /vɨkɫaːt/
  • IPA(key): (15th CE) /vɨkɫɒt/

Noun

wykład m animacy unattested

  1. explanation
    • 1853 [Middle of the fifteenth century], Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Piśmiennictwo polskie od czasów najdawniejszych aż do roku 1830, volume 4, page 35:
      Thy slowa... są slova svianthey ewangeligey..., kthora slowa vykladaya są prostym wycladem vylozona
      [Ty słowa... są słowa świętej Ewanjelijej..., ktora słowa wykładają się prostym wykładem wyłożona]
  2. translation (changing one language to another)
    • 1876-1929 [c. 1500], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie, volume X, page 391:
      Pyerwey racz poszluchacz wykladv szwyathey ewangelyyey sz laczynszkyego yąszyka w polszky
      [Pierwej racz posłuchać wykladu świętej Ewanjelijej s łacińskiego języka w polski]
  3. (attested in Sieradz-Łęczyca) bet; fee as a result of a failure to do something
    • 1897 [1400], Teki Adolfa Pawińskiego, volume IV, number 632, Łęczyca Land:
      Sicut quod ipse oszaloval meum fideiussorem, non expectans terminum y o to[m] straczil mediam marcam et dampnum aduc viklad
      [Sicut quod ipse ożałował meum fideiussorem, non expectans terminum i o to[m] stracił mediam marcam et dampnum aduc wykład]

Derived terms

adjective
adverb
nouns
verbs

Descendants

  • Polish: wykład

References

  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “wykład”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

Inherited from Old Polish wykład. By surface analysis, deverbal from wykładać.

Pronunciation

 
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɘkwat
  • Syllabification: wy‧kład

Noun

wykład m inan (diminutive wykładzik)

  1. (education) lecture (spoken lesson) ,
  2. (literary) verbal explanation
  3. (obsolete, uncountable) lecturing, teaching
  4. (obsolete, uncountable) expenditure (act of spending)
  5. (obsolete, translation studies) translation
    Synonym: przekład
  6. (obsolete) lapel, lappet
    Synonym: wyłóg

Declension

Derived terms

adjectives
adjectives
adverb
nouns
verbs

Further reading

  • wykład in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • wykład in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “wykład”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • WYKŁAD”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2008 July 24
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “wykład”, in Słownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “wykład”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1919), “wykład”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page 891