xaula

Hello, you have come here looking for the meaning of the word xaula. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word xaula, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say xaula in singular and plural. Everything you need to know about the word xaula you have here. The definition of the word xaula will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofxaula, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Asturian

Etymology

From Old French jaiole, from Late Latin caveola, diminutive from Latin cavea. Compare Spanish jaula, modern French geôle.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʃaula/,
  • Rhymes: -aula
  • Hyphenation: xau‧la

Noun

xaula f (plural xaules)

  1. cage

Galician

Alternative forms

Etymology

Attested since circa 1300. Borrowed from Old French jaiole, from Late Latin caveola, diminutive from Latin cavea (cage). Doublet of gaiola.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʃawla/
  • Rhymes: -awla
  • Hyphenation: xau‧la

Noun

xaula f (plural xaulas)

  1. Alternative form of gaiola
    • c. 1300, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 582:
      Et o Cçide leuãtouse et tomou o leõ pelo pescoço, bẽ com̃o se fosse hũu alaao manso, [et meteuo] en sua iauola de ferro en que sse criara
      And El Cid stood up, took the lion by the neck as if it was but a meek mastiff, and put him inside his iron jail, where he was grown

Usage notes

  • The use of xaula is considered incorrect.

References

  • iauola” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • iauola” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • xaula” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • xaula” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • xaula” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.