душа

Hello, you have come here looking for the meaning of the word душа. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word душа, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say душа in singular and plural. Everything you need to know about the word душа you have here. The definition of the word душа will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofдуша, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Belarusian

Belarusian Wikipedia has an article on:
Wikipedia be

Etymology

From Old East Slavic доуша (duša, soul), from Proto-Slavic *duša.

Pronunciation

  • IPA(key):
  • Audio:(file)

Noun

душа́ (dušáf inan (genitive душы́, nominative plural ду́шы, genitive plural душ)

  1. soul, spirit

Declension

References

  • душа” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org

Bulgarian

Bulgarian Wikipedia has an article on:
Wikipedia bg

Etymology 1

Inherited from Old Church Slavonic доуша (duša), from Proto-Slavic *duša.

Pronunciation

Noun

душа́ (dušáf

  1. soul
  2. (figurative) spirit, heart
  3. (figurative, colloquial) person, soul
  4. breath
Declension

Etymology 2

From Proto-Slavic *dušiti.

Pronunciation

Verb

душа́ (dušá) first-singular present indicativeimpf

  1. (transitive) to strangle, to choke, to suffocate
  2. (figurative) to oppress
Conjugation

Etymology 3

From Proto-Slavic *dušiti.

Pronunciation

Verb

ду́ша (dúša) first-singular present indicativeimpf

  1. to sniff
    Synonym: мири́ша (miríša)
  2. (figurative, derogatory, informal) to scout around
Conjugation

References

  • душа”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • душа”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010

Macedonian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *duša.

Pronunciation

Noun

ду́ша (dúšaf (plural ду́ши, relational adjective ду́шевен, diminutive ду́шичка or ду́шиче)

  1. soul
  2. spirit
  3. (by extension) inhabitant or individual person/soul
    Пе́т душиPét dušiFive people (literally, “Five souls”)
  4. (term of endearment) honey, sweetie, darling, dearie (in the vocative)
    ду́шо мо́јаdúšo mójamy darling
  5. (figurative) engine

Declension

References

  • душа” in Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) − drmj.eu

Old Church Slavonic

Noun

душа (dušaf

  1. Alternative form of доуша (duša)

Russian

Russian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ru

Etymology 1

Inherited from Old East Slavic доуша (duša, soul), from Proto-Slavic *duša.

Pronunciation

Noun

душа́ (dušáf inan (genitive души́, nominative plural ду́ши, genitive plural душ, relational adjective душе́вный, diminutive ду́шка or ду́шечка or ду́шенька, pejorative душо́нка)

  1. soul
    не по душе́ne po dušédispleases (literally, “not according to the soul”)
    по душе́po dušépleasant (literally, “according to the soul”)
    от души́ot dušífrom the heart
    душа́ нараспа́шкуdušá naraspáškufrank-hearted, heart on one's sleeve (literally, “soul wide-open”)
    в глубине́ души́v glubiné dušídeep in one's heart
    брать за́ ду́шуbratʹ zá dúšutouch the heart
    душа́ в ду́шуdušá v dúšuin perfect harmony/concord (literally, “soul for soul”)
    душа́ не на ме́стеdušá ne na mésteanxious, worried (literally, “soul out of place”)
    криви́ть душо́йkrivítʹ dušójto equivocate, prevaricate, bend the truth
    стоя́ть над душо́йstojátʹ nad dušójto annoy someone in a distractive way, e.g. by constant staring or asking (literally, “stand over (one's) soul”)
    душа́ в пя́тки ушла́dušá v pjátki ušláto have one's heart in one's mouth (literally, “soul went to (one's) heels”)
    залеза́ть в ду́шу кому́-либоzalezátʹ v dúšu komú-liboto worm oneself into someone's confidence
    души́ не ча́ятьduší ne čájatʹto adore a person, to dote (literally, “to not expect soul”)
    ско́лько душе́ уго́дноskólʹko dušé ugódnoto one's heart's content (literally, “however pleasing to the soul”)
    с душо́йs dušójwith spirit/feeling/zeal/gusto
    плева́ть в ду́шуplevátʹ v dúšuto trample on someone's feelings (literally, “spit on the soul”)
    береди́ть ду́шуberedítʹ dúšuto stir up old feelings
    изли́ть ду́шуizlítʹ dúšuto pour one's heart out
    на ду́шу населе́нияna dúšu naselénijaper capita of the population
  2. spirit
  3. darling
    душа́ моя́!dušá mojá!my dear!
Declension
nouns
adjectives
Descendants
  • Buryat: дүүшэ (düüše)
  • Yakut: дууһа (duuha)

Etymology 2

Pronunciation

Noun

ду́ша (dúšam inan

  1. genitive singular of душ (duš)

Etymology 3

Pronunciation

Participle

душа́ (dušá)

  1. present adverbial imperfective participle of души́ть (dušítʹ)

Serbo-Croatian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *duša.

Pronunciation

  • IPA(key): /dǔːʃa/
  • Hyphenation: ду‧ша

Noun

ду́ша f (Latin spelling dúša)

  1. soul
  2. spirit
  3. (by extension) individual person or inhabitant
  4. term of endearment; darling, dear

Declension

Further reading

  • душа”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Ukrainian

Ukrainian Wikipedia has an article on:
Wikipedia uk

Etymology

From Old East Slavic доуша (duša, soul), Proto-Slavic *duša.

Pronunciation

Noun

душа́ (dušáf inan (genitive душі́, nominative plural ду́ші, genitive plural душ)

  1. soul, spirit

Declension

Derived terms

Further reading