Hello, you have come here looking for the meaning of the word
за . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
за , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
за in singular and plural. Everything you need to know about the word
за you have here. The definition of the word
за will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
за , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Bulgarian
Etymology
From Proto-Slavic *za .
Pronunciation
Preposition
за • (za )
used to indicate the place someone or something is going to or toward ; for , to
used to indicate an amount of time ; for , in , during
used to indicate the time when something is arranged or intended to happen ; for
среща за 12 май srešta za 12 maj an appointment for May 12
used to show the occasion when something happens ; for
used to indicate the order of occurrence of an action or event ; for
used to indicate the time that a statement refers to ; for
used to indicate the part of something/somebody that is held, grasped, etc. or to show that something is attached to something else ; by , to
държа се за перилата dǎrža se za perilata to hold on to the bannister/to hold the rail
on the subject of somebody/something, in connection with somebody/something ; about
За какво си мислиш ?Za kakvo si misliš?What are you thinking about ?
used to indicate the person that a statement refers to ; for , to
Това е ново за мен .Tova e novo za men. This is quite new to me.
used to indicate the person who should use or have something ; for
Има писно за теб .Ima pisno za teb. There's a letter for you.
used to indicate the thing that something is meant to be used with ; for
used to indicate the use of something ; for
used to indicate purpose ; for , to + infinitive
За удоволствие ли учиш английски?Za udovolstvie li učiš anglijski?Are you learning English for pleasure?
уча за изпити uča za izpiti to study for examinations
Отивам за хляб .Otivam za hljab. I’m going to get bread.
used to indicate a reason or cause ; for
Съдят го за убийство.Sǎdjat go za ubijstvo. He is being tried for murder.
in order to help somebody/something ; for , of
in order to get (something) ; for
in support of somebody/something ; for
За кой кандидат си ?Za koj kandidat si?Which candidate are you for ?
used to indicate the person or thing toward which feelings, thoughts, etc., are directed ; for
Жал ми е за него .Žal mi e za nego. I feel sorry for him.
in exchange for something ; for
око за око и зъб за зъб oko za oko i zǎb za zǎb an eye for an eye and a tooth for a tooth
Ще си купя обувки за 1000 лв.Šte si kupja obuvki za 1000 lv. I'll buy shoes for 1000 levs.
as an employee, member, player, etc., of something ; for
considering what can be expected from somebody/something ; for
used with certain verbs
отговарям за otgovarjam za to be responsible for /to be in charge of
used in certain wishes
За много години !Za mnogo godini!Many happy returns (of the day)!
See also
Anagrams
Macedonian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *za .
Pronunciation
Preposition
за • (za )
for
Купив подарок за брат ти . ― Kupiv podarok za brat ti. ― I bought a gift for your brother.
about
Веќе не зборуваме за тебе . ― Veḱe ne zboruvame za tebe. ― We're not talking about you anymore.
in exchange for, at the price of
Mongolian
Etymology
Pronunciation
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Interjection
за • (za ) (Mongolian spelling ᠵᠠ ( ǰa ) )
okay ; alright
Russian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *za .
Pronunciation
Preposition
за • (za )
( of motion ) to
( of time ) during ( close to в течение )
за вре́мя пребыва́ния в Москве́ ― za vrémja prebyvánija v Moskvé ― during his stay in Moscow
за после́дние два́дцать лет ― za poslédnije dvádcatʹ let ― for the past twenty years (lt. during the last twenty years)
за́ три дня ― zá tri dnja ― in three days
( of time, with до ( do ) ) time before an event
за две мину́ты до уро́ка ― za dve minúty do uróka ― 2 minutes (left ) before the lecture
за́ день до отъе́зда ― zá denʹ do otʺjézda ― one day before departure
for ; to ; by ; after ; over
Он игра́ет за кома́нду А . ― On igrájet za komándu A. ― He's playing for team A.
боро́ться за мир ― borótʹsja za mir ― to fight for peace
Она́ рабо́тает за де́ньги . ― Oná rabótajet za dénʹgi. ― She works for money.
instead of
Сего́дня он чита́л ле́кцию за заболе́вшего колле́гу . ― Sevódnja on čitál lékciju za zabolévševo kollégu. ― Today he gave a lecture for a sick colleague.
( of voting ) in favor of
Он проголосова́л за строи́тельство но́вой шко́лы . ― On progolosovál za stroítelʹstvo nóvoj škóly. ― He voted for the construction of a new school.
( colloquial , dialectal ) about
Synonyms: о ( o ) , об ( ob ) , про ( pro )
думать за рабо́ту ― dumatʹ za rabótu ― to think about work
говорить за жизнь ― govoritʹ za žiznʹ ― to speak about life
( used in expressions )
ра́доваться за кого́-либо ― rádovatʹsja za kovó-libo ― to be happy for someone
боя́ться за кого́-либо ― bojátʹsja za kovó-libo ― to be afraid for someone
брать кого́-либо за́ руку ― bratʹ kovó-libo zá ruku ― to take someone by the hand
вести́ кого́-либо за́ руку ― vestí kovó-libo zá ruku ― to lead someone by the hand
Note the stress on за́ but not on руку in these expressions
( of location ) behind ; beyond ; on the other side of
at ; while
за обе́дом разгово́р шёл о теа́тре ― za obédom razgovór šol o teátre ― at dinner the conversation turned to the theater
за столо́м ― za stolóm ― at the table
за игро́й ― za igrój ― while playing
за кни́гой ― za knígoj ― while reading (specifically a book)
за рабо́той ― za rabótoj ― while working
за у́жином ― za úžinom ― while eating dinner
за чте́нием ― za čténijem ― while reading (nothing specific implied)
за рулём ― za ruljóm ― at the wheel (driving a vehicle)
Serbo-Croatian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *za . Cognate with Old Armenian զ- ( z- ) .
Pronunciation
Preposition
за (Latin spelling za )
for ( expressing a reason )
гласати за некога ― to vote for somebody
продати нешто за 100 долара ― to sell something for a hundred dollars
платити за радозналост ― to pay for one's curiosity
бојати се за некога ― to fear for somebody
доћи кући за празнике ― to come home for the holiday season
behind , in back of , at ( without change of position, answering the question гдје̏ /где̏ )
сједити/седети за столом ― to sit at the table
Иди за мном. ― Follow me. (Go behind me.)
during
за дана ― during the day, during daylight
за живота ― during one's life
за вр(иј)еме рата ― during the war
to , toward
цеста за Беч ― the road to Vienna
путовати за Беч ― to travel to Vienna
in ( in expressions with time )
доћи опет за неколико дана ― to come back in a few days
претрчати 100 метара за 9 секунди ― to run 100 meters in 9 seconds
by
узети за руку ― to take by the hand
ухватити за руку ― to grab by the arm
вући за уши ― to pull by the ears
for , as ( with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering etc )
поставити некога за предс(ј)едника ― to appoint somebody president
држати некога за паметног чов(ј)ека ― to consider somebody a smart person
after
један за другим ― one after another
правити грешку за грешком ― to make one error after another; to make errors repeatedly
поновите за мном. ― Repeat after me.
for
туговати за неким ― to grieve for somebody
чезнути за срећом ― to yearn for happiness
Ubykh
Pronunciation
Numeral
за • (za )
one ( 1 )
Udihe
Pronunciation
Numeral
за (za )
ten
References
Irina Nikolaeva, Elena Perekhvalskaya, and Maria Tolskaya, Udeghe Texts
Ukrainian
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *za .
Pronunciation
Preposition
за • (za )
( with genitive case )
indicating period when something happened or is happening : during , in , under
за часі́в Гетьма́нщини ― za časív Hetʹmánščyny ― during the times of the Hetmanate
за жо́дних обста́вин ― za žódnyx obstávyn ― under no circumstances
( with accusative case )
indicating movement to the other side of something : behind , beyond , over
Со́нце зайшло́ за о́брій . ― Sónce zajšló za óbrij. ― The sun set over the horizon.
indicating taking a standing or seated position next to something : at , to
сі́сти за стіл ― sísty za stil ― to sit down at a table
indicating period when something happened or is happening : during , in , over
за цей час ― za cej čas ― during this time
indicating future time interval : in
за мить ― za mytʹ ― in a moment
indicating time interval before an event :
за ти́ждень до ї́хнього від'їзду ― za týždenʹ do jíxnʹoho vidʺjizdu ― a week before their departure
Indicating reason for positive or negative reaction or verdict : for
Дя́кую за допомо́гу . ― Djákuju za dopomóhu. ― Thank you for your help.
Я вдя́чний за ва́шу підтри́мку . ― Ja vdjáčnyj za vášu pidtrýmku. ― I am grateful for your support.
нема́ за́ що ― nemá zá ščo ― don't mention it , not at all
Перепро́шую за по́ми́лку . ― Perepróšuju za pómýlku. ― Sorry for the mistake.
Про́симо ви́бачення за незру́чності . ― Prósymo výbačennja za nezrúčnosti. ― We apologize for the inconvenience.
засуди́ти кого́сь за ( + accusative ) ― zasudýty kohósʹ za ― to convict somebody of ; to condemn somebody for
критикува́ти кого́сь за ( + accusative ) ― krytykuváty kohósʹ za ― to criticize somebody for
хвали́ти кого́сь за ( + accusative ) ― xvalýty kohósʹ za ― to praise somebody for
«За військову доблесть» ― “Za vijsʹkovu doblestʹ” ― "For Military Valour"
past
дале́ко за пі́вніч ― daléko za pívnič ― well/way past midnight
Йому́ було дале́ко за вісімдеся́т . ― Jomú bulo daléko za visimdesját. ― He was well past eighty years old.
measuring distance : away
за два кро́ки від готе́лю ― za dva króky vid hotélju ― two steps away from the hotel
indicating place of holding : by
трима́ти кого́сь за ру́ку ― trymáty kohósʹ za rúku ― to hold somebody by the hand
схопи́ти кого́сь за го́рло ― sxopýty kohósʹ za hórlo ― to grab somebody by the throat
indicating advocacy, support, etc. : for , in favour of
голосува́ти за кого́сь ― holosuváty za kohósʹ ― to vote for somebody
Він ви́словився за збі́льшення ви́трат на а́рмію . ― Vin výslovyvsja za zbílʹšennja výtrat na ármiju. ― He spoke in favour of spending more on the army.
indicating focus of feelings : for , about , of
Я хвилю́юся за те́бе . ― Ja xvyljújusja za tébe. ― I'm worried for you.
Вони́ боя́ться за свою́ безпе́ку . ― Voný bojátʹsja za svojú bezpéku. ― They fear for their safety.
Їй со́ромно за поведі́нку батькі́в . ― Jij sóromno za povedínku batʹkív. ― She is ashamed of her parents' behaviour.
indicating exchange value : for
Я працю́ю за гро́ші . ― Ja pracjúju za hróši. ― I work for money.
Ми купи́ли його́ за ти́сячу гри́вень . ― My kupýly johó za týsjaču hrývenʹ. ― We bought it for a thousand hryvnia.
за висо́ку ціну́ ― za vysóku cinú ― for a high price
за бе́зцінь ― za bézcinʹ ― for a pittance, for a song, for next to nothing
indicating responsibility : for
відповіда́ти за ( + accusative ) ― vidpovidáty za ― to be responsible for
нести́ відповіда́льність за ( + accusative ) ― nestý vidpovidálʹnistʹ za ― to bear responsibility for
indicating allegiance, interest, moral cause, etc. : for
боре́ць за свобо́ду ― borécʹ za svobódu ― freedom fighter (literally, “fighter for freedom ”)
Вона́ гра́є за на́шу кома́нду . ― Voná hráje za nášu komándu. ― She plays for our team.
Вони́ вою́ють за свою́ батьківщи́ну . ― Voný vojújutʹ za svojú batʹkivščýnu. ― They are fighting for their homeland.
Оди́н за всіх і всі за одного́! ― Odýn za vsix i vsi za odnohó! ― One for all and all for one !
за ва́ше здоро́в'я ! ― za váše zdoróvʺja! ― To your health!
as , for ( somebody or something else )
ви́дати себе́ за ( + accusative ) ― výdaty sebé za ― to pass oneself off as , to pose as
than
Ки́їв бі́льший за Ха́рків . ― Kýjiv bílʹšyj za Xárkiv. ― Kyiv is bigger than Kharkiv.
скорі́ш за все ― skoríš za vse ― most likely (literally, “sooner than anything ”)
перш за все ― perš za vse ― first of all
( with instrumental case )
indicating position on the other side of something : behind , over
за кордо́ном ― za kordónom ― abroad (literally, “over the border ”)
за кулі́сами ― za kulísamy ― behind the scenes
indicating standing or seated position next to something : at , behind
сиді́ти за столо́м ― sydíty za stolóm ― to sit at a table
сиді́ти за кермо́м ― sydíty za kermóm ― to sit at /behind the steering wheel
indicating following, supervision, tracking, etc. :
слі́дом за ( + instrumental ) ― slídom za ― following, after
слі́дувати за ( + instrumental ) ― slíduvaty za ― to follow
слідкува́ти за ( + instrumental ) ― slidkuváty za ― to follow, to track
спостеріга́ти за ( + instrumental ) ― sposteriháty za ― to watch
сте́жити за ( + instrumental ) ― stéžyty za ― to watch
догляда́ти за ( + instrumental ) ― dohljadáty za ― to look after
indicating succession : after , by
день за днем ― denʹ za dnem ― day after day, day by day
крок за кро́ком ― krok za krókom ― step by step
село́ за село́м ― seló za selóm ― village after village, village by village
indicating objectives and wants : for
посла́ти за лі́карем ― posláty za líkarem ― to send for a doctor
Вони́ зверну́лися за допомо́гою до вла́ди . ― Voný zvernúlysja za dopomóhoju do vlády. ― They turned to the authorities for help.
Я ску́чила за тобо́ю . ― Ja skúčyla za tobóju. ― I've missed you. I have longed for you.
indicating basis for assessment, judgement, knowledge : according to , by
за оста́нніми да́ними ― za ostánnimy dánymy ― according to the latest data
за всіма́ озна́ками ― za vsimá oznákamy ― by all indications
indicating basis for action : according to , in accordance with
Synonyms: ( with instrumental ) згі́дно з ( zhídno z ) , ( with genitive ) відпові́дно до ( vidpovídno do )
за зви́чаєм ― za zvýčajem ― according to custom
за тради́цією ― za tradýcijeju ― according to tradition
indicating parallel or simultaneous activity : while
за чита́нням ― za čytánnjam ― while reading
in expressions indicating condition or circumstance : with , on
за ви́нятком ( + genitive ) ― za výnjatkom ― with the exception of
за допомо́гою ( + genitive ) ― za dopomóhoju ― with the help of
за у́частю ( + genitive ) ― za účastju ― with the participation of, involving
за підо́зрою в ( + locative ) ― za pidózroju v ― on suspicion of
Adverb
за • (za )
for ( in favour )
за і про́ти ― za i próty ― for and against
ні за ні про́ти ― ni za ni próty ― neither for nor against
«За » проголосува́ли сто депутатів . ― “Za ” proholosuvály sto deputativ. ― A hundred deputies voted "for ".
Particle
за • (za )
Used in the set expression що (то ) за... ( “ what a... what kind/sort of... ” )
Further reading
Bilodid, I. K. , editor (1970–1980 ), “за ”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols ] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
Shyrokov, V. A. , editor (2014 ), “за ”, in Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols ] (in Ukrainian), volumes 5 (з – зв'я́нути) , Kyiv: Ukrainian Lingua-Information Fund, →ISBN
A. Rysin, V. Starko, Yu. Marchenko, O. Telemko, et al. (compilers, 2007–2022), “за ”, in Russian-Ukrainian Dictionaries
A. Rysin, V. Starko, et al. (compilers, 2011–2020), “за ”, in English-Ukrainian Dictionaries
“за ”, in Горох – Словозміна (in Ukrainian)
“за ”, in Словник.ua (in Ukrainian)