Hello, you have come here looking for the meaning of the word
именно. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
именно, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
именно in singular and plural. Everything you need to know about the word
именно you have here. The definition of the word
именно will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
именно, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Bulgarian
Etymology
име́нен (iménen) + -о (-o)
Pronunciation
Adverb
и́менно • (ímenno) (not comparable)
- just, exactly, precisely
Adjective
и́менно • (ímenno)
- indefinite neuter singular of и́менен (ímenen)
Russian
Etymology
именно́й (imennój) + -о (-o)
Pronunciation
Adverb
и́менно • (ímenno)
- Used to emphasise, clarify or confirm the meaning or identity of the following word or what comes later and sometimes can be rather difficult to translate into English. Often translated with a word order involving "it was [this] that", "[this] is what", "[this] is the one that" etc., otherwise "exactly", "precisely", "just", "specifically", etc. or not translated.
- Synonyms: как ра́з (kak ráz), со́бственно (sóbstvenno)
- Статья́ появи́лась в газе́те и́менно в пя́тницу. ― Statʹjá pojavílasʹ v gazéte ímenno v pjátnicu. ― It was on Friday that the article appeared in the newspaper.
- Всё произошло́ и́менно так, как я и предполага́л. ― Vsjo proizošló ímenno tak, kak ja i predpolagál. ― Everything happened just as I'd supposed.
- Кто его́ зна́ет, где и́менно он живёт... ― Kto jevó znájet, gde ímenno on živjót... ― Who knows where exactly he lives...
- И́менно он мне рассказа́л всю пра́вду. ― Ímenno on mne rasskazál vsju právdu. ― He was the one who told me the whole truth.
- (usually as а и́менно (a ímenno)) namely, specifically, which is/are, to wit; used to specify something or to enumerate a list.
- Synonyms: в ча́стности (v částnosti), то́ бишь (tó bišʹ), со́бственно (sóbstvenno)
- В году́ четы́ре сезо́на, а и́менно — весна́, ле́то, о́сень и зима́. ― V godú četýre sezóna, a ímenno — vesná, léto, ósenʹ i zimá. ― There are four seasons in a year, namely spring, summer, autumn and winter.
- В тот день, а и́менно в суббо́ту, произошло́ ЧП. ― V tot denʹ, a ímenno v subbótu, proizošló ČP. ― That day, which was a Saturday, there was an emergency.
- Она́ живёт в Нью-Йо́рке, а и́менно — на Уо́лл-стрит. ― Oná živjót v Nʹju-Jórke, a ímenno — na Uóll-strit. ― She lives in New York, to wit, on Wall Street.
Interjection
и́менно • (ímenno)
- exactly, that's right, right, precisely, indeed; used to emphasise agreement or confirmation.
- Synonyms: есте́ственно (jestéstvenno), коне́чно (konéčno), то́чно (tóčno)
— Вы мне э́то говори́те? — И́менно, Вам!- — Vy mne éto govoríte? — Ímenno, Vam!
- — You're telling me this? — You, indeed!
Descendants
- → Georgian: იმენა (imena) (slang)